Contracts
- Acceptable Use Policy Attachment - AUP
- GDPR Partner Data Processing Schedule
- Hyland Anti-Bribery/Anti-Corruption Policy and Guide - English
- Hyland Anti-Bribery and Anti-Corruption Policy and Guide - German
- Hyland Anti-Bribery and Anti-Corruption Policy and Guide - Portuguese
- Hyland Anti-Bribery and Anti-Corruption Policy and Guide - Spanish
- Professional Services Terms for Services Proposals
- SaaS Security Attachment
- Professional Services Terms and Conditions
Acceptable Use Policy Attachment - AUP
Effective June 6th 2023
DownloadTable of Contents
Effective June 6th 2023
DownloadANLAGE - RICHTLINIE ZUR AKZEPTABLEN NUTZUNG
1. EINLEITUNG:
Diese Richtlinie zur akzeptablen Nutzung (diese „RAN“) gilt für alle natürlichen und juristischen Personen (im Folgenden zusammenfassend als „Benutzer“ bezeichnet), welche die von Hyland Software, Inc. oder seinen verbundenen Unternehmen („Hyland“) bereitgestellten Dienste und Softwareprodukte in Verbindung mit dem Hyland Cloud-Dienst nutzen. Diese RAN dient dem Schutz der Sicherheit, Integrität, Zuverlässigkeit und Privatsphäre des Hyland-Netzwerks und des Hyland Cloud-Dienstes, den Hyland für seine Hosting-Kunden hostet.
Mit der Nutzung des Hyland Cloud-Dienstes akzeptiert der Benutzer die Bedingungen dieser RAN in ihrer zum Zeitpunkt der Nutzung gültigen Fassung. Hyland behält sich das Recht vor, diese Richtlinie jederzeit mit sofortiger Wirkung zu ändern, sobald Hyland die geänderte oder überarbeitete RAN auf der Hyland-Website veröffentlicht hat: https://www.hyland.com/community.
2. BENUTZERPFLICHTEN.
2.1 Fehlgebrauch. Der Benutzer ist für jede missbräuchliche Nutzung eines Hyland Cloud-Dienstes verantwortlich. Daher muss der Benutzer alle angemessenen Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, um den Zugang und die Nutzung aller von ihm genutzten Hyland Cloud-Dienste zu schützen.
2.2 Nutzungsbeschränkungen. Der Benutzer darf einen Hyland Cloud-Dienst in keiner Weise nutzen, welche gegen geltendes Recht verstößt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf:
(a) Verletzung oder widerrechtliche Aneignung von geistigen Eigentumsrechten, einschließlich Urheberrechten, Marken, Dienstleistungsmarken, Software, Patenten und Geschäftsgeheimnissen;
(b) Beteiligung an der Förderung, dem Verkauf, der Herstellung, der Erfüllung oder der Lieferung von illegalen Drogen, illegalem Glücksspiel, obszönem Material oder anderen gesetzlich verbotenen Produkten und Dienstleistungen. Ebenso ist die Aufforderung zu solch illegale Aktivitäten verboten, selbst wenn die Aktivitäten nicht tatsächlich durchgeführt werden;
(c) Das Anzeigen, Übertragen, Speichern oder Bereitstellen von kinderpornografischem Material;
(d) Das Übertragen, Verteilen oder Speichern von Material, das rechtswidrig ist, einschließlich Verschlüsselungssoftware, die gegen die US-, EU- und nationale Exportkontrollgesetze verstößt, oder das ein erhebliches Risiko zivilrechtlicher Haftung für Hyland darstellt;
(e) Das Anzeigen, Übertragen, Speichern oder Veröffentlichen von Informationen, die eine Beleidigung, Verleumdung, Diffamierung, Belästigung, Obszönität darstellen oder anderweitig die Privatsphäre oder die persönlichen Rechte einer Person verletzen;
(f) Das Anzeigen oder Übermitteln von obszönen, bedrohlichen, beleidigenden oder belästigenden Nachrichten; oder
(g) Förderung, Angebot oder Durchführung betrügerischer Finanzpläne, einschließlich Pyramiden, unrechtmäßigen Geldüberweisungen und Belastungen von Kreditkarten.
2.3 Verbotene Handlungen. Dem Benutzer ist es nicht gestattet, einen Hyland Cloud-Dienst zu nutzen, um eine der folgenden Handlungen vorzunehmen:
(a) Störung, unbefugter Zugriff auf oder anderweitige Verletzungen der Sicherheit von Servern, Netzwerken, PCs, Netzwerkzugangs- oder -kontrollgeräten, Software oder Daten oder anderen Systemen von Hyland oder einer anderen Partei oder der Versuch, eine der vorgenannten Handlungen auszuführen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Entwicklung, Verbreitung oder Ausführung von Internetviren, Würmern, Denial-of-Service-Angriffen, Netzwerküberflutung oder anderen böswilligen Aktivitäten, die darauf abzielen, Computerdienste zu stören oder Daten zu zerstören;
(b) Störung des Hyland-Netzwerks oder der Nutzung des Hyland Cloud-Dienstes, durch andere autorisierte Benutzer;
(c) Das Bewerben oder Verbreiten von Software, Diensten oder Adresslisten, die den Zweck haben, Spam zu ermöglichen;
(d) Bereitstellung falscher oder irreführender Informationen in Nachrichtenkopfzeilen oder anderen Inhalten, Verwendung nicht existierender Domänennamen oder irreführender Adressierung oder Verbergen oder Verschleiern von Informationen, die den Ursprungsort oder Übertragungsweg einer Nachricht identifizieren;
(e) Verletzung von Persönlichkeitsrechten;
(f) Versenden und Sammeln von Antworten auf Spam, unerwünschte elektronische Nachrichten oder Kettenbriefe; und
3. DURCHSETZUNG. Wenn ein Benutzer gegen diese RAN verstößt, kann Hyland, je nach Art und Schwere des Verstoßes, das Hosting eines Hyland Cloud-Dienstes, auf den dieser Benutzer zugreift, so lange aussetzen, bis Maßnahmen ergriffen sind, die nach Hylands vernünftigem Ermessen eine Fortsetzung oder Wiederholung des Verstoßes ausschließen.
4. HINWEIS. Sofern dies nicht gesetzlich verboten ist, wird Hyland den Benutzer schriftlich per E-Mail oder auf andere Weise über einen Verstoß gegen diese RAN informieren, damit dieser Verstoß ohne Auswirkungen auf den Hyland Cloud-Dienst korrigiert werden kann. Hyland setzt dem Benutzer außerdem eine angemessene Frist, innerhalb derer der Benutzer diese RAN einhalten muss. Hyland behält sich jedoch das Recht vor, sofort und ohne vorherige Ankündigung zu handeln, um den Hyland Cloud-Dienst als Reaktion auf eine gerichtliche Anordnung oder eine behördliche Mitteilung, dass ein bestimmtes Verhalten des Benutzers eingestellt werden muss, auszusetzen oder wenn Hyland vernünftigerweise feststellt: (1) dass es Sanktionen, zivilrechtlicher Haftung oder strafrechtlicher Verfolgung ausgesetzt sein könnte; (2) dass ein solcher Verstoß die Integrität oder den normalen Betrieb oder die Sicherheit des Hyland-Netzwerks oder der Netzwerke, mit denen Hyland verbunden ist, schädigen oder beeinträchtigen könnte oder die Nutzung des Hyland Cloud-Dienstes, anderen Diensten oder Softwareprodukten durch einen anderen Hyland-Kunden beeinträchtigen könnte; oder (3) dass ein solcher Verstoß anderweitig eine unmittelbare Gefahr für Hyland oder andere Hyland-Kunden oder deren jeweilige Mitarbeiter darstellt. Anderfalls wird Hyland angemessene Anstrengungen unternehmen, um dem Benutzer eine Frist von mindestens sieben (7) Kalendertagen zu setzen, bevor der Hyland Cloud-Dienst ausgesetzt wird. Der Benutzer ist für alle Gebühren oder Entgelte verantwortlich, die Hyland bis zum Zeitpunkt der Aussetzung durch Hyland gemäß der zwischen dem Benutzer und Hyland bestehenden Vereinbarung in Bezug auf den Hyland Cloud-Dienst zu begleichen sind.
5. HAFTUNGSAUSSCHLUSS. Hyland lehnt jegliche Verantwortung für Schäden ab, die dem Benutzer als Folge der Reaktion von Hyland auf die Verletzung dieser RAN durch den Benutzer entstehen. Der Benutzer ist allein für die Inhalte und Nachrichten verantwortlich, die vom Benutzer über einen Hyland Cloud-Dienst übertragen oder zur Verfügung gestellt werden. Durch die Nutzung eines Hyland Cloud-Dienstes nimmt der Benutzer zur Kenntnis, dass Hyland nicht verpflichtet ist, Aktivitäten oder Inhalte auf Verstöße gegen geltendes Recht oder diese RAN zu überwachen, sich aber das Recht vorbehält, dies zu tun. Hyland lehnt jede Verantwortung für die unangemessene Nutzung eines Hyland Cloud-Dienstes durch den Benutzer und jegliche Haftung für die Verletzung dieser RAN oder geltenden Rechts durch Dritte ab.
6. ENTSCHÄDIGUNG. Der Benutzer erklärt sich damit einverstanden, Hyland von allen Verbindlichkeiten, Verpflichtungen, Verlusten und Schäden sowie von Kosten und Auslagen, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus Ansprüchen, Schäden, Verlusten, Haftungen, Klagen oder Klagen Dritter gegen Hyland aufgrund schuldhaften Verhaltens des Benutzers, das gegen diese RAN verstößt, erhoben werden.
7. VERZICHT. Ein Versäumnis oder eine Verzögerung bei der Ausübung oder Durchsetzung dieser Richtlinie stellt keinen Verzicht auf die Richtlinie oder auf ein anderes Recht oder Rechtsmittel dar. Sollte eine Bestimmung dieser Richtlinie aufgrund eines Gesetzes oder einer Gesetzesänderung als nicht durchsetzbar erachtet werden, wird eine solche Bestimmung nicht berücksichtigt und der Rest der Richtlinie bleibt in Kraft.
8. FRAGEN. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob eine in Betracht gezogene Nutzung oder Handlung zulässig ist, wenden Sie sich bitte an Hyland unter der Nummer 440-788-5000.
Effective June 6th 2023
DownloadANEXO DE POLÍTICA DE USO ACEPTABLE
1. INTRODUCCIÓN.
Esta Política de Uso Aceptable ("AUP” por sus siglas en inglés) aplica a todas las personas y entidades (en su conjunto de denomina "Usuario") que utilizan los servicios y productos de software proporcionados por Hyland Software, Inc. o sus filiales ("Hyland") en relación con el alojamiento de Hyland de una o más Soluciones Alojadas (en su conjunto de denomina "Soluciones Alojadas"). Esta AUP está diseñada para proteger la seguridad, integridad, confiabilidad y privacidad de la red de Hyland y los alojamientos de las Soluciones Alojadas para sus clientes de hosting.
El uso de la Solución Alojada por parte del Usuario constituye la aceptación del Usuario de los términos y condiciones de esta AUP vigentes en el momento de dicho uso. Hyland se reserva el derecho de modificar esta política en cualquier momento a partir de la publicación de la modificación o AUP revisada en el sitio web de Hyland: https://www.hyland.com/community.
2. OBLIGACIONES DEL USUARIO.
2.1 Mal Uso. El Usuario es responsable por cualquier mal uso de la Solución Alojada; por lo tanto, debe tomar todas las precauciones razonables para proteger el acceso y uso de cualquier Solución Alojada que utilice.
2.2 Restricciones de Uso. El Usuario no debe usar una Solución Alojada de ninguna forma que viole la ley aplicable, incluyendo, entre otros, al:
(a) Infringir o apropiarse indebidamente de los derechos de propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor, marcas registradas, marcas de servicio, software, patentes y secretos comerciales;
(b) Participar en la promoción, venta, producción o entrega de drogas ilegales, apuestas ilegales, materiales obscenos u otros productos y servicios prohibidos por la ley. Del mismo modo, solicitar actividades ilegales está prohibido incluso si tales actividades no se realizan realmente;
(c) Mostrar, transmitir, almacenar o poner a disposición materiales de pornografía infantil;
(d) Transmitir, distribuir o almacenar cualquier material que sea ilegal, incluyendo software de cifrado en violación de las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos, o que presente un riesgo material de responsabilidad civil para Hyland;
(e) Mostrar, transmitir, almacenar o publicar información que constituya difamación, calumnia, hostigamiento, obscenidad o que viole la privacidad o los derechos personales de cualquier persona;
(f) Mostrar o transmitir mensajes obscenos, amenazantes, abusivos u hostigadores; o
(g) Promover, ofrecer o implementar esquemas financieros fraudulentos, incluyendo pirámides, transferencias ilegales de fondos y cargos a tarjetas de crédito.
2.3 Actos Prohibidos. El Usuario no debe usar la Solución Alojada para ninguna de las actividades siguientes:
(a) Interferir con, obtener acceso no autorizado a o violar la seguridad del servidor, red, computadora personal, dispositivos de acceso o control de red, software, datos u otro sistema de Hyland o tercera parte, o intentar hacer algo de lo anterior, incluyendo, entre otros, el desarrollo, distribución o ejecución de virus de Internet, gusanos, ataques de denegación de servicio, inundación de la red u otras actividades maliciosas destinadas a interrumpir los servicios informáticos o destruir datos;
(b) Interferir con la red de Hyland o con el uso de Soluciones Alojadas recibidas de otros Usuarios autorizados;
(c) Promover o distribuir software, servicios o directorios que tengan el propósito de facilitar el correo no deseado;
(d) Proporcionar información falsa o engañosa en encabezados de mensajes y otro contenido, usar nombres de dominios no existentes o direcciones engañosas, o esconder información que identifique el punto de origen o ruta de transmisión de un mensaje;
(e) Violar los derechos de privacidad personal;
(f) Enviar respuestas al correo no deseado, mensajes electrónicos no solicitados o cadena de correos, y
(g) Participar en actividades que Hyland crea, a su juicio, puedan ser dañinas para las operaciones, imagen pública o reputación de Hyland.
3. CUMPLIMIENTO. Si un Usuario viola esta AUP, Hyland puede, dependiendo de la naturaleza y gravedad de la violación, suspender el alojamiento de cualquier Solución Alojada a la que acceda dicho Usuario durante el tiempo que sea necesario para tomar medidas que, a juicio razonable de Hyland, eviten que la violación continúe u ocurra de nuevo.
4. NOTIFICACIONES. A menos que lo prohíba la ley, Hyland debe proporcionarle al Usuario una notificación escrita por correo electrónico o de otra forma sobre la violación de esta AUP para que se corrija sin afectar el alojamiento de las Soluciones Alojadas; Hyland también debe proporcionarle al Usuario una fecha límite para que cumpla con la AUP. Sin embargo, Hyland se reserva el derecho de actuar inmediatamente y suspender el alojamiento de las Soluciones Alojadas sin previo aviso en respuesta a una orden judicial o notificación gubernamental indicando que se debe suspender cierta conducta del Usuario o cuando Hyland determine: (1) que puede estar expuesto a sanciones, responsabilidad civil o enjuiciamiento; (2) que dicha violación puede dañar o interferir con la integridad o las operaciones normales o la seguridad de la red o redes de Hyland con las que Hyland está interconectada, o interferir con el uso que hace otro cliente de Hyland de los servicios o productos de software de Hyland, o (3) que dicha violación presenta un riesgo inminente de daño para Hyland u otros clientes de Hyland o sus respectivos empleados. En otras circunstancias, Hyland tomará las acciones que resulten comercialmente razonables para proporcionarle al Usuario un aviso por lo menos siete (7) días calendario antes de suspender el alojamiento de las Soluciones Alojadas. El Usuario es responsable de todos los cargos o tarifas que se le deben a Hyland hasta el punto de la suspensión, según el acuerdo existente entre el Usuario y Hyland con relación a las Soluciones Alojadas.
5. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD. Hyland no asume ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios sufridos por el Usuario como resultado de la respuesta de Hyland a la violación de esta AUP por parte del Usuario. El Usuario es el único responsable del contenido y mensajes transmitidos o puestos a disposición usando una Solución Alojada. Al utilizar una Solución Alojada, el Usuario reconoce que Hyland no tiene la obligación de monitorear las actividades o contenido para ver si violan alguna ley aplicable o esta AUP, pero se reserva el derecho de hacerlo. Hyland rechaza cualquier responsabilidad por el uso inadecuado de una Solución Alojada por parte del Usuario y cualquier responsabilidad por la violación a esta AUP o ley aplicable de un tercero.
6. INDEMNIZACIÓN. El Usuario acepta indemnizar a Hyland por y contra todas las responsabilidades, obligaciones, pérdidas y daños y perjuicios, más los costos y gastos, incluyendo los honorarios razonables de abogados, que surjan de cualquier reclamo, daño, pérdida, responsabilidad, demanda o acción presentada contra Hyland por un tercero como resultado de la conducta del Usuario que viola esta AUP.
7. EXENCIÓN. Ninguna falla o retraso en el cumplimiento de esta política constituirá una exención a la política o a ningún otro derecho o resarcimiento. Si no se puede cumplir alguna disposición de esta política debido a alguna ley o cambio en la ley, dicha disposición deberá ser ignorada y el resto de la política se mantendrá en vigor.
8. PREGUNTAS. Si el Usuario no está seguro si tiene permitido algún uso o acción debe contactar a Hyland al 440-788-5000.
Effective June 6th 2023
Download
1. INTRODUCTION.
La présente Politique d'Utilisation Acceptable (la « PUA ») s'applique à toute personne physique ou morales qui utilise les services et logiciels (collectivement, l’« Utilisateur ») fournis par Hyland Software, Inc. ou ses affiliées (« Hyland ») en lien avec le Service Cloud Hyland. La PUA vise à protéger la sécurité, l'intégrité, la fiabilité et la confidentialité du réseau de Hyland et des Services Cloud Hyland que Hyland héberge pour les clients de ses services d’hébergement.
L'utilisation du Service Cloud Hyland par l’Utilisateur vaut acceptation par ce dernier des termes de la PUA en vigueur à la date d’utilisation dudit service. Hyland se réserve le droit de modifier la PUA à tout moment, toute nouvelle version prenant effet à la date de la publication par Hyland de la modification considérée ou de la PUA révisée, sur son site internet: https://www.hyland.com/community.
2. OBLIGATIONS DE L’UTILISATEUR.
2.1 Mauvaise utilisation. L'Utilisateur est seul responsable de toute utilisation inappropriée d'un Service Cloud Hyland. L'Utilisateur prend donc toutes précautions raisonnables afin de protéger l'accès au(x) et l'utilisation du/des Service Cloud Hyland qu'il utilise.
2.2 Restrictions d'utilisation. L'Utilisateur s’interdit toute utilisation du Service Cloud Hyland en violation de toute loi applicable, en ce compris, sans que cette liste soit exhaustive:
(a) en contrefaisant des ou faisant appropriation illicite de droits de propriété intellectuelle, en ce compris les droits d'auteur, les droits sur les marques, les logiciels, les brevets et les secrets commerciaux;
(b) en promouvant, vendant, produisant, réalisant ou fournissant des drogues ou jeux d'argent illégaux, des produits obscènes ou tout autre produit ou service interdit par la loi. De même, la sollicitation d'activités illégales est interdite, quand bien même ces activités ne seraient pas effectivement réalisées;
(c) en affichant, transmettant, stockant ou rendant disponibles des éléments pédopornographiques;
(d) en transmettant, distribuant ou stockant tout élément illégal, y compris tout logiciel de cryptage en violation des lois américaines – ou de toute autre juridiction, le cas échéant – sur le contrôle des exportations, ou susceptible d’engager la responsabilité civile de Hyland;
(e) en affichant, transmettant, stockant ou publiant des informations qui constituent une diffamation, du harcèlement, une obscénité, ou qui violent de toute autre manière la vie privée ou les droits personnels de tout individu;
(f) en affichant ou transmettant des messages obscènes, menaçants, abusifs ou de harcèlement; ou
(g) en promouvant, proposant ou mettant en œuvre des mécanismes financiers frauduleux, notamment des modèles financiers pyramidaux (« pyramid schemes ») , transferts de fonds illégaux et frais sur les cartes de crédit.
2.3 Actes Prohibés. L'Utilisateur s’interdit d’utiliser le Service Cloud Hyland pour se livrer à l'un quelconque des actes suivants:
(a) interférer avec, obtenir un accès non autorisé au ou violer de toute autre manière la sécurité du serveur, du réseau, d’un ordinateur personnel, des dispositifs d'accès ou de contrôle du réseau, des logiciels ou des données, ou de tout autre système de Hyland ou d’un tiers, ou tenter de faire ce qui précède, en ce compris, mais sans s'y limiter, en utilisant le Service Cloud Hyland dans le développement, la distribution ou l'exécution de virus, de vers, d'attaques par déni de service, d'inondations de réseau ou autres activités malveillantes destinées à perturber des services informatiques ou à détruire des données;
(b) interférer avec le réseau de Hyland ou l'utilisation et la jouissance, par ou pour d’autres Utilisateurs autorisés, des Services Cloud Hyland;
(c) promouvoir ou distribuer des logiciels, des services ou des listes d'adresses dont l’objet est de faciliter les spams;
(d) fournir des informations erronées ou trompeuses en en-têtes des messages ou tout d'autre contenu, utiliser des noms de domaine inexistants ou un adressage trompeur, ou cacher ou obscurcir les informations permettant d'identifier le point d'origine ou le chemin de transmission d'un message;
(e) violer les droits à la vie privée, sauf les cas autorisés par la loi;
(f) envoyer des spams et collecter les réponses qui y sont apportées, des messages électroniques non sollicités ou des chaînes de courriels; et
(g) s'engager dans toute activité que Hyland considère, à sa seule discrétion, comme pouvant être nuisible aux opérations, à l'image ou à la réputation de Hyland.
3. EXÉCUTION. En cas de manquement d’un Utilisateur aux termes de la PUA, et en fonction de la nature et de la gravité dudit manquement, Hyland se réserve le droit de suspendre l’hébergement de tout Service Cloud Hyland auquel cet Utilisateur a accès et ce, pour la durée nécessaire à la mise en place des mesures qui, selon Hyland, permettront de mettre fin audit manquement et en préviendront la poursuite ou répétition.
4. NOTIFICATION. Excepté les cas prévus par la loi, Hyland notifie par écrit à l'Utilisateur, par courriel ou par tout autre moyen, tout manquement à la PUA afin qu’il puisse y être remédié, sans impact sur le Service Cloud Hyland ; Hyland indique également à l'Utilisateur le délai dans lequel celui-ci doit se mettre en conformité avec la PUA. Hyland se réserve toutefois le droit de suspendre sans préavis, et sans délai, le Service Cloud Hyland en réponse à une décision de justice ou administrative indiquant que certains comportements de l'Utilisateur doivent cesser, ou lorsque Hyland considère: (1) qu'elle peut être exposée à une sanction, voir sa responsabilité civile engagée ou qu’elle s’expose à des poursuites; (2) que ce manquement est susceptible de causer un préjudice ou interférer avec l'intégrité ou les opérations normales ou la sécurité du réseau de Hyland ou des réseaux avec lesquels Hyland est interconnectée, ou interférer avec l'utilisation par un autre client de Hyland des Services Cloud Hyland, d'autres services ou logiciels; ou (3) que ce manquement présente un quelconque risque imminent de préjudice pour Hyland ou d'autres clients de Hyland ou leurs salariés respectifs. Sous réserve de ce qui précède, Hyland s’efforce d’allouer à l'Utilisateur un préavis d'au moins sept (7) jours calendaires avant la suspension du Service Cloud Hyland. L'Utilisateur est responsable de l’ensemble des montants dus à Hyland jusqu'au moment de la suspension par Hyland, conformément au contrat en vigueur entre l'Utilisateur et Hyland concernant les Services Cloud Hyland.
5. EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ. Hyland décline toute responsabilité en cas de dommage subi par l'Utilisateur suite à la réponse de Hyland à un manquement de la PUA par l'Utilisateur. L'Utilisateur est seul responsable du contenu et des messages transmis ou qu’il met à disposition en utilisant un Service Cloud Hyland. En ayant recours à un Service Cloud Hyland, l'Utilisateur reconnaît que Hyland se réserve le droit mais n’est pas tenue de surveiller toute activité ou tout contenu, afin d’identifier un manquement à la loi applicable ou la PUA. Hyland décline toute responsabilité quant à l'utilisation inappropriée d'un Service Cloud Hyland par l'Utilisateur et ne pourra en aucun cas être tenue responsable de la violation par un tiers de la PUA ou de toute loi applicable.
6. INDEMNISATION. L'Utilisateur s’engage à indemniser Hyland de et contre toutes responsabilités, obligations, pertes et dommages, ainsi que les coûts et dépenses associés, en ce compris les frais d'avocat raisonnables, résultant de toute réclamation, dommage, perte, responsabilité, poursuite ou action intentée contre Hyland par un tiers suite à un manquement de l’Utilisateur à la PUA.
7. TOLERANCE ET NULLITE PARTIELLE. Le fait de renoncer ou invoquer tardivement ou de ne pas invoquer l’application de la PUA ne saurait valoir, pour l'avenir, renonciation à invoquer la PUA ou à tout autre droit ou recours. Si une stipulation de la présente politique se révélait inexécutoire ou contraire à une disposition légale impérative ou un changement de loi, ce caractère inexécutoire ou invalide n'affecte en rien la validité des autres stipulations de la PUA qui reste en vigueur.
8. QUESTIONS. Si vous n'êtes pas sûr qu'une utilisation ou une action envisagée soit autorisée, veuillez contacter Hyland, au 440-788-5000.
Effective June 6th 2023
Download
1. INTRODUÇÃO.
Esta Política de Uso Aceitável (esta "AUP") aplica-se a todas as pessoas e entidades (coletivamente referidas nesta AUP como "Usuário") que usam os serviços e produtos de software fornecidos pela Hyland Software, Inc. ou suas afiliadas (“Hyland”) em conexão com o Serviço de Nuvem da Hyland. Esta AUP foi projetada para proteger a segurança, integridade, confiabilidade e privacidade da rede da Hyland e os Serviços de Nuvem da Hyland que a Hyland hospeda para seus clientes de hospedagem.
O uso do Serviço de Nuvem da Hyland pelo Usuário constitui a aceitação pelo Usuário dos termos e condições desta AUP em vigor no momento de tal uso. A Hyland se reserva o direito de modificar esta política a qualquer momento, sendo esta modificação ou AUP revisada efetiva imediatamente após a publicação pela Hyland no site da Hyland: https://www.hyland.com/community.
2. OBRIGAÇÕES DO USUÁRIO.
2.1 Uso Indevido. O usuário é responsável por qualquer uso indevido de um Serviço de Nuvem da Hyland. Portanto, o Usuário deve tomar todas as precauções razoáveis para proteger o acesso e o uso de qualquer Serviço de Nuvem da Hyland que usar.
2.2 Restrições de Uso. O Usuário não deve usar um Serviço de Nuvem da Hyland de nenhuma maneira que viole a lei aplicável, incluindo, sem limitação:
(a) Violação ou apropriação indevida de direitos de propriedade intelectual, incluindo direitos autorais, marcas, software, patentes e segredos comerciais;
(b) Envolver-se na promoção, venda, produção, cumprimento ou entrega de drogas ilegais, jogos ilegais, materiais obscenos ou outros produtos e serviços proibidos por lei. Da mesma forma, é proibido solicitar atividades ilegais, mesmo que essas atividades não sejam realmente executadas;
(c) Exibição, transmissão, armazenamento ou disponibilização de material de pornografia infantil;
(d) Transmissão, distribuição ou armazenamento de qualquer material ilegal, incluindo software de criptografia que viole as leis de controle de exportação dos EUA ou que apresente um risco substancial de responsabilidade civil para a Hyland;
(e) Exibição, transmissão, armazenamento ou publicação de informações que constituam calúnia, ofensa, difamação, assédio, obscenidade ou que de outra forma violem a privacidade ou os direitos pessoais de qualquer pessoa;
(f) Exibição ou transmissão de mensagens obscenas, ameaçadoras, abusivas ou assediadoras; ou
(g) Promoção, oferta ou implementação de esquemas financeiros fraudulentos, incluindo pirâmides, transferências ilegítimas de fundos e cobranças em cartões de crédito.
2.3 Atos Proibidos. O Usuário não deve usar um Serviço de Nuvem da Hyland para se envolver em qualquer um dos seguintes atos:
(a) Interferir, obtendo acesso não autorizado ou de outra forma violando a segurança do servidor, rede, computador pessoal, dispositivos de acesso ou controle de rede, software ou dados ou outro sistema da Hyland ou de terceiros, ou tentar realizar qualquer uma das ações acima, incluindo, sem limitação, o uso no desenvolvimento, distribuição ou execução de vírus da Internet, worms, ataques de negação de serviço, inundação da rede ou outras atividades mal-intencionadas destinadas a interromper os serviços de computador ou destruir dados;
(b) Interferir na rede da Hyland ou no uso e aproveitamento do Serviço de Nuvem da Hyland recebidos por outros Usuários autorizados;
(c) Promover ou distribuir software, serviços ou listas de endereços com o objetivo de facilitar o spam;
(d) Fornecer informações falsas ou enganosas em títulos de mensagens ou outro conteúdo, usando nomes de domínio inexistentes ou endereçamento enganoso, ou ocultar ou encobrir informações que identifiquem o ponto de origem ou a via de transmissão de uma mensagem;
(e) Violar direitos de privacidade pessoal;
(f) Enviar e coletar respostas a spam, mensagens eletrônicas não solicitadas ou mensagens em cadeia; e
(g) Envolver-se em qualquer atividade que a Hyland acredite, a seu exclusivo critério, que possa ser prejudicial às operações, imagem ou reputação pública da Hyland.
3. CUMPRIMENTO. Se um Usuário violar esta AUP, a Hyland poderá, dependendo da natureza e gravidade da violação, suspender a hospedagem de qualquer Serviço de Nuvem da Hyland que esse Usuário acessa pelo tempo necessário para que sejam tomadas medidas que, no julgamento razoável da Hyland, impedirão a violação de continuar ou reincidir.
4. NOTIFICAÇÃO. A menos que seja proibido por lei, a Hyland fornecerá ao Usuário uma notificação por escrito por e-mail ou de outra forma sobre uma violação desta AUP, para que tal violação possa ser corrigida sem impacto no Serviço de Nuvem da Hyland; A Hyland também fornecerá ao Usuário um prazo para que o Usuário esteja em conformidade com esta AUP. A Hyland se reserva o direito, no entanto, de agir imediatamente e sem aviso prévio para suspender o Serviço de Nuvem da Hyland em resposta a uma ordem judicial ou notificação governamental de que determinada conduta do Usuário deve ser interrompida ou quando a Hyland determinar razoavelmente: (1) que possa estar exposta a sanções, responsabilidade civil ou ação penal; (2) que tal violação pode causar danos ou interferir na integridade ou operações normais ou segurança da rede ou redes da Hyland com as quais a Hyland está interconectada ou interferir no uso do Serviço de Nuvem da Hyland de outro Cliente da Hyland, outros serviços ou produtos de software; ou (3) que tal violação apresente risco iminente de danos à Hyland ou a outros clientes da Hyland ou seus respectivos empregados. Em outras situações, a Hyland envidará esforços razoáveis para fornecer ao Usuário um aviso com pelo menos 7 (sete) dias corridos de antecedência antes de suspender o Serviço de Nuvem da Hyland. O Usuário é responsável por todas as cobranças ou taxas devidas à Hyland até o momento de suspensão pela Hyland, de acordo com o contrato em vigor entre o Usuário e a Hyland relacionado aos Serviços de Nuvem da Hyland.
5. ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE. A Hyland se isenta de qualquer responsabilidade por danos sofridos pelo Usuário como resultado da resposta da Hyland à violação desta AUP pelo Usuário. O Usuário é o único responsável pelo conteúdo e mensagens transmitidas ou disponibilizadas pelo Usuário usando um Serviço de Nuvem da Hyland. Ao usar um Serviço de Nuvem da Hyland, o Usuário reconhece que a Hyland não tem obrigação de monitorar nenhuma atividade ou conteúdo quanto a violações da lei aplicável ou desta AUP, mas reserva-se o direito de fazê-lo. A Hyland se isenta de qualquer responsabilidade pelo uso inadequado de um Serviço de Nuvem da Hyland pelo usuário e de qualquer responsabilidade por violação de terceiros desta AUP ou lei aplicável.
6. INDENIZAÇÃO. O Usuário concorda em indenizar a Hyland de e contra todas as responsabilidades, obrigações, perdas e danos, além de custos e despesas, incluindo honorários advocatícios razoáveis, decorrentes de qualquer reclamação, dano, perda, responsabilidade, processo ou ação movida contra a Hyland por terceiros, como resultado da conduta do Usuário que viola esta AUP.
7. RENÚNCIA. Nenhuma falha ou atraso no exercício ou no cumprimento desta política constituirá uma renúncia à política ou a qualquer outro direito ou medida. Se qualquer disposição desta política for considerada inexequível devido à lei ou mudança na lei, tal disposição será desconsiderada e as demais disposições da política permanecerão em vigor.
8. DÚVIDAS. Se você não tiver certeza se algum uso ou ação contemplada é permitida, entre em contato com a Hyland pelo telefone XX-1-440-788-5000.
Effective September 28th 2022 to June 6th 2023
DownloadTable of Contents
Effective March 30th 2021 to September 28th 2022
DownloadTable of Contents
GDPR Partner Data Processing Schedule
Effective December 7th 2021
DownloadTable of Contents
Privileged & Confidential
Discussion Draft: September 4, 2021
This GDPR Data Processing Schedule (“DPA”) forms a part of the Solution Provider Agreement or any other agreement with Hyland which incorporates this GDPR Data Processing Schedule by reference (the "Solution Provider Agreement"). All capitalized terms not defined here shall have the meaning given to them under the General Terms and Conditions.
AGREEMENT
The following terms shall have the meanings given to them in them in the Article 28 Model Clauses or the EU Model Clauses, as applicable: “Controller”, “Data Subject”, “Personal Data Breach”, “Process”, “Processed”, “Processing”, and “Processor.” Sensitive Personal Data shall mean the special categories of Personal Data set out in Article 9(1) of the GDPR.
“Article 28 Model Clauses” means the Commission Implementing Decision (EU) 2021/915 on Standard Contractual Clauses Between Controllers and Processors.
“Customer Personal Data” means any Personal Data and Sensitive Personal Data of a Data Subject Processed by (or on behalf of) Hyland during the performance of the Services as set out in the Solution Provider Agreement.
“Data Protection Law” means: (i) Regulation (EU) 2016/679 if the European Parliament and of the Counsel of 27 April 2016 (“GDPR”); (ii) the Swiss Federal Data Protection Act; and (iii) any and all applicable national data protection laws made under or pursuant to (i), (ii), or (iii) in each case as may be amended or superseded from time to time.
“EU Model Clauses” means the Commission Implementing Decision (EU) 2021/914 establishing Standard Contractual Clauses for data transfers to Third Countries. For purposes of this DPA, the applicable module within the EU Model Clauses is MODULE THREE (Transfer Processor to Processor). For the avoidance of doubt, neither MODULE ONE (Transfer Controller to Controller), MODULE TWO (Transfer Controller to Processor), nor MODULE FOUR (Transfer Processor to Controller) shall apply to this DPA.
“Services” means Secondary Support or other applicable services provided by Hyland to Solution Provider as defined in the Solution Provider Agreement.
“Sub-Processor,” means an entity engaged by Hyland to perform certain services as described in Section 3(d).
Appendix A
Data exporter(s):
Name: Solution Provider, as defined in the Solution Provider Agreement
Address: As specified in the Solution Provider Agreement
Contact person’s name, position, and contact details: As specified in the Solution Provider Agreement
Activities relevant to the data transferred under the SCCs: Sale of Hyland propriety software licenses, Professional Services, and Primary Support, as applicable.
Signature and date:
Role (controller / processor): Processor
Data importer(s):
Name: Hyland, as defined in the Solution Provider Agreement
Address: As specified in the Solution Provider Agreement
Contact person’s name, position, and contact details: As specified in the Solution Provider Agreement
Activities relevant to the data transferred under the SCCs: Services, as defined in the Solution Provider Agreement.
Signature and date:
Role (controller / processor): Processor
Description of transfer:
Categories of data subjects whose personal data is transferred:
Any data subject whose personal data is transferred to Hyland in the course of Hyland’s Services under the Related Agreements, which may include the following categories (if checked):
Categories of personal data transferred:
Any Personal Data submitted or made available by the Solution Provider to Hyland in the course of Hyland's Services under the Solution Provider Agreement.
Sensitive data transferred (if applicable) and applied restrictions or safeguards that fully take into consideration the nature of the data and the risks involved, such as for instance strict purpose limitation, access restrictions (including access only for staff having followed specialized training), keeping a record of access to the data, restrictions for onward transfers or additional security measures.
The frequency of the transfer (e.g. whether the data is transferred on a one-off or continuous basis).
Nature of the processing
Purpose(s) of the data transfer and further processing
· To provide the Services set forth in the Solution Provider Agreements.
The period for which the personal data will be retained, or, if that is not possible, the criteria used to determine that period:
For transfers to (sub-) processors, also specify subject matter, nature and duration of the processing
Competent supervisory authority
Technical and organizational measures
Taking into account:
- the state of the art,
- the costs of implementation and
- the nature, scope, context and
- the purpose of processing as well as
- the risk of varying likelihood and severity for the rights and freedoms of natural persons
Hyland shall implement appropriate technical and organisational measures designed to ensure a level of security appropriate to the risk, including those security measures set forth in the Solution Provider Agreements and as follows:
☒ encryption of mobile devices such as laptops, tablets, smartphones
☒ encryption of mobile storage media (CD/DVD- ROM, USB sticks, external hard drives)
☒ encrypted storage of passwords
☒ encryption option for sensitive e-mails and e-mail attachments
☒ secured data sharing (e.g. SSL, FTPS, TLS)
☒ secured WLAN
2. Measures to ensure confidentiality
a. Measures which ensure that unauthorized persons do not have access to Customer Personal Data:
☒ access control system, document reader (magnetic / chip card)
☒ door protections (electric door opener, number lock, etc.)
☒ protection of facilities, including security guards at Hyland headquarters.
☒ alarm system
☒ video surveillance
☒ special protective measures for the server room
☒ prohibited areas
☒ visitor rules (e.g. pick-up at reception, documentation of visiting hours, visitor pass, accompanying visitors to exit after visit)
b. Measures which prevent that unauthorized persons can use the systems that process Customer Personal Data:
☒ personal and individual user log-in for registration in the systems or company network
☒ authorization process for access authorizations
☒ limitation of authorized users
☒ single sign-on
☒ two-factor authentication
☒ BIOS passwords for corporate laptops
☒ password procedures (indication of password parameters with regard to complexity and update interval)
☒ logging of access
☒ additional system log-in for certain applications
☒ automatic locking of the clients after expiry of a certain period without user activity (also password-protected screensaver or automatic stand-by)
☒ firewall
c. Measures which ensure that only authorized persons have access to the systems that Process Customer Personal Data and that Customer Personal Data cannot be read, copied, modified or removed without authorization:
☒ evaluations/logging of data processing
☒ authorization process for authorizations
☒ approval routines
☒ profiles / roles
☒ encryption at rest and in transit for Customer Personal Data transferred to Hyland via its secure file transfer tool.
☒ Mobile Device Management system for corporate owned mobile devices and approved personal mobile devices (mobile devices are not part of the hosted solution)
☒ segregation of functions “segregation of duties”
☒ destruction of records and storage devices in accordance with NIST 800-88, as applicable
☒ cyber-related logs retained for no less than six months
3. Measures to ensure integrity
☒ access rights
☒ system-side logging
☒ document management system (DMS) with change history
☒ security / logging software
☒ functional responsibilities, organisationally specified responsibilities
☒ tunnelled remote data connections (VPN = virtual private network)
☒ electronic signature
☒ logging of data transfer or data transport
☒ logging of read accesses
4. Measures to ensure and restore availability
☒ security concept for software and IT applications
☒ back-up procedures, as applicable
☒ ensuring data storage in secured network
☒ need-based installation of security updates
☒ set-up of an uninterrupted power supply
☒ suitable archiving facilities for paper documents
☒ fire and/or extinguishing water protection for the server room
☒ air-conditioned server room
☒ virus protection
☒ firewall
☒ business continuity plan
☒ successful disaster recovery exercises
☒ redundant, locally separated data storage (off-site storage), as applicable
5. Measures to ensure resilience
☒ emergency plan in case of machine breakdown / business recovery plan
☒ redundant power supply
☒ sufficient capacity of IT systems and plants
☒ logistically controlled process to avoid power peaks
☒ redundant systems / plants
☒ resilience and error management
6. Procedure for regular review, assessment and evaluation of the effectiveness of the technical and organisational measures
☒ procedures for regular controls/audits
☒ concept for regular review, assessment and evaluation
☒ reporting system
☒ penetration tests
☒ emergency tests
☒ applicable certifications
7. “Control of instructions / assignment control”
☒ process of issuing and/or following instructions
☒ specification of contact persons and/or responsible employees
☒ control / examination that the assignment is executed in accordance with instructions
☒ training / instruction of all access-authorized employees
☒ independent auditing of adherence to instructions
☒ commitment of employees to maintain confidentiality
☒ agreement on penalties for infringements of instructions
☒ data protection manager / coordinator
☒ maintain records of processing activities in accordance with art. 30, para. 2 GDPR, as applicable
☒ documented Security Incident Response Policy, which includes escalation processes for Personal Data Breaches
☒ guidelines / instructions designed to ensure technical-organisational measures for the security of the processing
☒ process for forwarding requests of data subjects
Effective November 11th 2021 to December 7th 2021
DownloadTable of Contents
Privileged & Confidential
Discussion Draft: September 4, 2021
This GDPR Data Processing Schedule (“DPA”) forms a part of the Solution Provider Agreement or any other agreement with Hyland which incorporates this GDPR Data Processing Schedule by reference (the "Solution Provider Agreement"). All capitalized terms not defined here shall have the meaning given to them under the General Terms and Conditions.
AGREEMENT
The following terms shall have the meanings given to them in them in the Article 28 Model Clauses or the EU Model Clauses, as applicable: “Controller”, “Data Subject”, “Personal Data Breach”, “Process”, “Processed”, “Processing”, and “Processor.” Sensitive Personal Data shall mean the special categories of Personal Data set out in Article 9(1) of the GDPR.
“Article 28 Model Clauses” means the Commission Implementing Decision (EU) 2021/915 on Standard Contractual Clauses Between Controllers and Processors.
“Customer Personal Data” means any Personal Data and Sensitive Personal Data of a Data Subject Processed by (or on behalf of) Hyland during the performance of the Services as set out in the Solution Provider Agreement.
“Data Protection Law” means: (i) Regulation (EU) 2016/679 if the European Parliament and of the Counsel of 27 April 2016 (“GDPR”); (ii) the Swiss Federal Data Protection Act; and (iii) any and all applicable national data protection laws made under or pursuant to (i), (ii), or (iii) in each case as may be amended or superseded from time to time.
“EU Model Clauses” means the Commission Implementing Decision (EU) 2021/914 establishing Standard Contractual Clauses for data transfers to Third Countries. For purposes of this DPA, the applicable module within the EU Model Clauses is MODULE THREE (Transfer Processor to Processor). For the avoidance of doubt, neither MODULE ONE (Transfer Controller to Controller), MODULE TWO (Transfer Controller to Processor), nor MODULE FOUR (Transfer Processor to Controller) shall apply to this DPA.
“Services” means Secondary Support or other applicable services provided by Hyland to Solution Provider as defined in the Solution Provider Agreement.
“Sub-Processor,” means an entity engaged by Hyland to perform certain services as described in Section 3(d).
Appendix A
Data exporter(s):
Name: Solution Provider, as defined in the Solution Provider Agreement
Address: As specified in the Solution Provider Agreement
Contact person’s name, position, and contact details: As specified in the Solution Provider Agreement
Activities relevant to the data transferred under the SCCs: Sale of Hyland propriety software licenses, Professional Services, and Primary Support, as applicable.
Signature and date:
Role (controller / processor): Processor
Data importer(s):
Name: Hyland, as defined in the Solution Provider Agreement
Address: As specified in the Solution Provider Agreement
Contact person’s name, position, and contact details: As specified in the Solution Provider Agreement
Activities relevant to the data transferred under the SCCs: Services, as defined in the Solution Provider Agreement.
Signature and date:
Role (controller / processor): Processor
Description of transfer:
Categories of data subjects whose personal data is transferred:
Any data subject whose personal data is transferred to Hyland in the course of Hyland’s Services under the Related Agreements, which may include the following categories (if checked):
Categories of personal data transferred:
Any Personal Data submitted or made available by the Solution Provider to Hyland in the course of Hyland's Services under the Solution Provider Agreement.
Sensitive data transferred (if applicable) and applied restrictions or safeguards that fully take into consideration the nature of the data and the risks involved, such as for instance strict purpose limitation, access restrictions (including access only for staff having followed specialized training), keeping a record of access to the data, restrictions for onward transfers or additional security measures.
The frequency of the transfer (e.g. whether the data is transferred on a one-off or continuous basis).
Nature of the processing
Purpose(s) of the data transfer and further processing
· To provide the Services set forth in the Solution Provider Agreements.
The period for which the personal data will be retained, or, if that is not possible, the criteria used to determine that period:
For transfers to (sub-) processors, also specify subject matter, nature and duration of the processing
Competent supervisory authority
Technical and organizational measures
Taking into account:
- the state of the art,
- the costs of implementation and
- the nature, scope, context and
- the purpose of processing as well as
- the risk of varying likelihood and severity for the rights and freedoms of natural persons
Hyland shall implement appropriate technical and organisational measures designed to ensure a level of security appropriate to the risk, including those security measures set forth in the Solution Provider Agreements and as follows:
☒ encryption of mobile devices such as laptops, tablets, smartphones
☒ encryption of mobile storage media (CD/DVD- ROM, USB sticks, external hard drives)
☒ encrypted storage of passwords
☒ encryption option for sensitive e-mails and e-mail attachments
☒ secured data sharing (e.g. SSL, FTPS, TLS)
☒ secured WLAN
2. Measures to ensure confidentiality
a. Measures which ensure that unauthorized persons do not have access to Customer Personal Data:
☒ access control system, document reader (magnetic / chip card)
☒ door protections (electric door opener, number lock, etc.)
☒ protection of facilities, including security guards at Hyland headquarters.
☒ alarm system
☒ video surveillance
☒ special protective measures for the server room
☒ prohibited areas
☒ visitor rules (e.g. pick-up at reception, documentation of visiting hours, visitor pass, accompanying visitors to exit after visit)
b. Measures which prevent that unauthorized persons can use the systems that process Customer Personal Data:
☒ personal and individual user log-in for registration in the systems or company network
☒ authorization process for access authorizations
☒ limitation of authorized users
☒ single sign-on
☒ two-factor authentication
☒ BIOS passwords for corporate laptops
☒ password procedures (indication of password parameters with regard to complexity and update interval)
☒ logging of access
☒ additional system log-in for certain applications
☒ automatic locking of the clients after expiry of a certain period without user activity (also password-protected screensaver or automatic stand-by)
☒ firewall
c. Measures which ensure that only authorized persons have access to the systems that Process Customer Personal Data and that Customer Personal Data cannot be read, copied, modified or removed without authorization:
☒ evaluations/logging of data processing
☒ authorization process for authorizations
☒ approval routines
☒ profiles / roles
☒ encryption at rest and in transit for Customer Personal Data transferred to Hyland via its secure file transfer tool.
☒ Mobile Device Management system for corporate owned mobile devices and approved personal mobile devices (mobile devices are not part of the hosted solution)
☒ segregation of functions “segregation of duties”
☒ destruction of records and storage devices in accordance with NIST 800-88, as applicable
☒ cyber-related logs retained for no less than six months
3. Measures to ensure integrity
☒ access rights
☒ system-side logging
☒ document management system (DMS) with change history
☒ security / logging software
☒ functional responsibilities, organisationally specified responsibilities
☒ tunnelled remote data connections (VPN = virtual private network)
☒ electronic signature
☒ logging of data transfer or data transport
☒ logging of read accesses
4. Measures to ensure and restore availability
☒ security concept for software and IT applications
☒ back-up procedures, as applicable
☒ ensuring data storage in secured network
☒ need-based installation of security updates
☒ set-up of an uninterrupted power supply
☒ suitable archiving facilities for paper documents
☒ fire and/or extinguishing water protection for the server room
☒ air-conditioned server room
☒ virus protection
☒ firewall
☒ business continuity plan
☒ successful disaster recovery exercises
☒ redundant, locally separated data storage (off-site storage), as applicable
5. Measures to ensure resilience
☒ emergency plan in case of machine breakdown / business recovery plan
☒ redundant power supply
☒ sufficient capacity of IT systems and plants
☒ logistically controlled process to avoid power peaks
☒ redundant systems / plants
☒ resilience and error management
6. Procedure for regular review, assessment and evaluation of the effectiveness of the technical and organisational measures
☒ procedures for regular controls/audits
☒ concept for regular review, assessment and evaluation
☒ reporting system
☒ penetration tests
☒ emergency tests
☒ applicable certifications
7. “Control of instructions / assignment control”
☒ process of issuing and/or following instructions
☒ specification of contact persons and/or responsible employees
☒ control / examination that the assignment is executed in accordance with instructions
☒ training / instruction of all access-authorized employees
☒ independent auditing of adherence to instructions
☒ commitment of employees to maintain confidentiality
☒ agreement on penalties for infringements of instructions
☒ data protection manager / coordinator
☒ maintain records of processing activities in accordance with art. 30, para. 2 GDPR, as applicable
☒ documented Security Incident Response Policy, which includes escalation processes for Personal Data Breaches
☒ guidelines / instructions designed to ensure technical-organisational measures for the security of the processing
☒ process for forwarding requests of data subjects
Effective November 9th 2021 to November 11th 2021
DownloadTable of Contents
Privileged & Confidential
Discussion Draft: September 4, 2021
This GDPR Data Processing Schedule (“DPA”) is part of the Solution Provider Agreement entered into between Solution Provider and Hyland. All capitalized terms not defined here shall have the meaning given to them under the General Terms and Conditions.
AGREEMENT
The following terms shall have the meanings given to them in them in the Article 28 Model Clauses or the EU Model Clauses, as applicable: “Controller”, “Data Subject”, “Personal Data Breach”, “Process”, “Processed”, “Processing”, and “Processor.” Sensitive Personal Data shall mean the special categories of Personal Data set out in Article 9(1) of the GDPR.
“Article 28 Model Clauses” means the Commission Implementing Decision (EU) 2021/915 on Standard Contractual Clauses Between Controllers and Processors.
“Customer Personal Data” means any Personal Data and Sensitive Personal Data of a Data Subject Processed by (or on behalf of) Hyland during the performance of the Services as set out in the Solution Provider Agreement.
“Data Protection Law” means: (i) Regulation (EU) 2016/679 if the European Parliament and of the Counsel of 27 April 2016 (“GDPR”); (ii) the Swiss Federal Data Protection Act; and (iii) any and all applicable national data protection laws made under or pursuant to (i), (ii), or (iii) in each case as may be amended or superseded from time to time.
“EU Model Clauses” means the Commission Implementing Decision (EU) 2021/914 establishing Standard Contractual Clauses for data transfers to Third Countries. For purposes of this DPA, the applicable module within the EU Model Clauses is MODULE THREE (Transfer Processor to Processor). For the avoidance of doubt, neither MODULE ONE (Transfer Controller to Controller), MODULE TWO (Transfer Controller to Processor), nor MODULE FOUR (Transfer Processor to Controller) shall apply to this DPA.
“Services” means Secondary Support or other applicable services provided by Hyland to Solution Provider as defined in the Solution Provider Agreement.
“Sub-Processor,” means an entity engaged by Hyland to perform certain services as described in Section 3(d).
Appendix A
Data exporter(s):
Name: Solution Provider, as defined in the Solution Provider Agreement
Address: As specified in the Solution Provider Agreement
Contact person’s name, position, and contact details: As specified in the Solution Provider Agreement
Activities relevant to the data transferred under the SCCs: Sale of Hyland propriety software licenses, Professional Services, and Primary Support, as applicable.
Signature and date:
Role (controller / processor): Processor
Data importer(s):
Name: Hyland as defined in this DPA
Address: As specified in the Solution Provider Agreement
Contact person’s name, position, and contact details: As specified in the Solution Provider Agreement
Activities relevant to the data transferred under the SCCs: Services, as defined in the Solution Provider Agreement.
Signature and date:
Role (controller / processor): Processor
Description of transfer:
Categories of data subjects whose personal data is transferred:
Any data subject whose personal data is transferred to Hyland in the course of Hyland’s Services under the Related Agreements, which may include the following categories (if checked):
Categories of personal data transferred:
Any Personal Data submitted or made available by the Solution Provider to Hyland in the course of Hyland's Services under the Solution Provider Agreement.
Sensitive data transferred (if applicable) and applied restrictions or safeguards that fully take into consideration the nature of the data and the risks involved, such as for instance strict purpose limitation, access restrictions (including access only for staff having followed specialized training), keeping a record of access to the data, restrictions for onward transfers or additional security measures.
The frequency of the transfer (e.g. whether the data is transferred on a one-off or continuous basis).
Nature of the processing
Purpose(s) of the data transfer and further processing
· To provide the Services set forth in the Solution Provider Agreements.
The period for which the personal data will be retained, or, if that is not possible, the criteria used to determine that period:
For transfers to (sub-) processors, also specify subject matter, nature and duration of the processing
Competent supervisory authority
Technical and organizational measures
Taking into account:
- the state of the art,
- the costs of implementation and
- the nature, scope, context and
- the purpose of processing as well as
- the risk of varying likelihood and severity for the rights and freedoms of natural persons
Hyland shall implement appropriate technical and organisational measures designed to ensure a level of security appropriate to the risk, including those security measures set forth in the Solution Provider Agreements and as follows:
☒ encryption of mobile devices such as laptops, tablets, smartphones
☒ encryption of mobile storage media (CD/DVD- ROM, USB sticks, external hard drives)
☒ encrypted storage of passwords
☒ encryption option for sensitive e-mails and e-mail attachments
☒ secured data sharing (e.g. SSL, FTPS, TLS)
☒ secured WLAN
2. Measures to ensure confidentiality
a. Measures which ensure that unauthorized persons do not have access to Customer Personal Data:
☒ access control system, document reader (magnetic / chip card)
☒ door protections (electric door opener, number lock, etc.)
☒ protection of facilities, including security guards at Hyland headquarters.
☒ alarm system
☒ video surveillance
☒ special protective measures for the server room
☒ prohibited areas
☒ visitor rules (e.g. pick-up at reception, documentation of visiting hours, visitor pass, accompanying visitors to exit after visit)
b. Measures which prevent that unauthorized persons can use the systems that process Customer Personal Data:
☒ personal and individual user log-in for registration in the systems or company network
☒ authorization process for access authorizations
☒ limitation of authorized users
☒ single sign-on
☒ two-factor authentication
☒ BIOS passwords for corporate laptops
☒ password procedures (indication of password parameters with regard to complexity and update interval)
☒ logging of access
☒ additional system log-in for certain applications
☒ automatic locking of the clients after expiry of a certain period without user activity (also password-protected screensaver or automatic stand-by)
☒ firewall
c. Measures which ensure that only authorized persons have access to the systems that Process Customer Personal Data and that Customer Personal Data cannot be read, copied, modified or removed without authorization:
☒ evaluations/logging of data processing
☒ authorization process for authorizations
☒ approval routines
☒ profiles / roles
☒ encryption at rest and in transit for Customer Personal Data transferred to Hyland via its secure file transfer tool.
☒ Mobile Device Management system for corporate owned mobile devices and approved personal mobile devices (mobile devices are not part of the hosted solution)
☒ segregation of functions “segregation of duties”
☒ destruction of records and storage devices in accordance with NIST 800-88, as applicable
☒ cyber-related logs retained for no less than six months
3. Measures to ensure integrity
☒ access rights
☒ system-side logging
☒ document management system (DMS) with change history
☒ security / logging software
☒ functional responsibilities, organisationally specified responsibilities
☒ tunnelled remote data connections (VPN = virtual private network)
☒ electronic signature
☒ logging of data transfer or data transport
☒ logging of read accesses
4. Measures to ensure and restore availability
☒ security concept for software and IT applications
☒ back-up procedures, as applicable
☒ ensuring data storage in secured network
☒ need-based installation of security updates
☒ set-up of an uninterrupted power supply
☒ suitable archiving facilities for paper documents
☒ fire and/or extinguishing water protection for the server room
☒ air-conditioned server room
☒ virus protection
☒ firewall
☒ business continuity plan
☒ successful disaster recovery exercises
☒ redundant, locally separated data storage (off-site storage), as applicable
5. Measures to ensure resilience
☒ emergency plan in case of machine breakdown / business recovery plan
☒ redundant power supply
☒ sufficient capacity of IT systems and plants
☒ logistically controlled process to avoid power peaks
☒ redundant systems / plants
☒ resilience and error management
6. Procedure for regular review, assessment and evaluation of the effectiveness of the technical and organisational measures
☒ procedures for regular controls/audits
☒ concept for regular review, assessment and evaluation
☒ reporting system
☒ penetration tests
☒ emergency tests
☒ applicable certifications
7. “Control of instructions / assignment control”
☒ process of issuing and/or following instructions
☒ specification of contact persons and/or responsible employees
☒ control / examination that the assignment is executed in accordance with instructions
☒ training / instruction of all access-authorized employees
☒ independent auditing of adherence to instructions
☒ commitment of employees to maintain confidentiality
☒ agreement on penalties for infringements of instructions
☒ data protection manager / coordinator
☒ maintain records of processing activities in accordance with art. 30, para. 2 GDPR, as applicable
☒ documented Security Incident Response Policy, which includes escalation processes for Personal Data Breaches
☒ guidelines / instructions designed to ensure technical-organisational measures for the security of the processing
☒ process for forwarding requests of data subjects
Hyland Anti-Bribery/Anti-Corruption Policy and Guide - English
Hyland Anti-Bribery and Anti-Corruption Policy and Guide - German
Hyland Anti-Bribery and Anti-Corruption Policy and Guide - Portuguese
Hyland Anti-Bribery and Anti-Corruption Policy and Guide - Spanish
Professional Services Terms for Services Proposals
Effective October 19th 2023
DownloadTable of Contents
PROFESSIONAL SERVICES TERMS AND CONDITIONS
As of the Effective Date of the Incorporating Document, these Professional Services Terms and Conditions (these “Terms and Conditions”) are part of the Incorporating Document (as defined in Section 1, below).
1. DEFINED TERMS.
“Agreement” means these Terms and Conditions, together with the Incorporating Document.
“Customer” means the entity that has entered into the Incorporating Document with Hyland. In the case that the counterparty is a certified channel partner of Hyland’s, Section 17.10 of these Terms and Conditions shall apply.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Hyland, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Hyland, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Hyland” means the Hyland company that is a party to the Incorporating Document.
“Incorporating Document” means the Services Proposal, Order Form or other agreement or document entered into between Customer and Hyland and within which these Professional Services Terms and Conditions are referenced or linked.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Hyland and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Hyland under the Incorporating Document.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 13 or 14 of these Terms and Conditions.
“Software” means Hyland’s proprietary software product(s) or solution for which Customer has obtained a valid license from Hyland or one of its authorized channel partners.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Hyland under the Incorporating Document. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Hyland to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Hyland will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Hyland shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Hyland, and provided that such cause is not an event of force majeure, Hyland agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Incorporating Document that have been performed or developed, in whole or in part, by Hyland prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO INCORPORATING DOCUMENT. Hyland or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Incorporating Document. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Hyland and signed by both Parties, that specifically references the Incorporating Document. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Incorporating Document, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Hyland in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Hyland is performing services hereunder, Customer shall provide to Hyland project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Hyland’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Hyland to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Hyland that Customer has all necessary rights to allow Hyland to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY HYLAND, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Hyland employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in the Incorporating Document: (a) Hyland will charge services fees to Customer for the Professional Services at Hyland’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Hyland shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all invoice amounts (other than Disputed Amounts) in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Hyland for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Hyland in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Hyland’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Incorporating Document, Hyland shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Hyland issues such invoice.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Hyland’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Hyland all required receipts and documentation substantiating such payment. If Hyland is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Hyland within thirty (30) days after Hyland notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Hyland with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Hyland on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS.
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Hyland or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Hyland during the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Hyland products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
(a) Form of Delivered Work Products. The form in which Hyland delivers Work Products will be determined by Hyland depending on the purpose and functionality of the Work Product.
(b) Configuration Work Products. If Hyland delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Hyland grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
(c) Independent Work Products. If Hyland delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Hyland delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Hyland shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Hyland of any additional Professional Services fees as Hyland may charge to prepare and deliver such format. In such case, Hyland grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Hyland agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party, provided that Hyland: (i) is notified promptly after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Hyland will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Hyland) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Hyland is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Hyland shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Hyland to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Hyland or any of its authorized channel partners specifically retained by Hyland to provide such modification or addition; or (iv) Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES HYLAND’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Hyland warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 10.1 and 10.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Hyland is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Hyland will refund to Customer the portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, HYLAND AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS REGARDING ANY WORK PRODUCTS, INNOVATIONS, INFORMATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM AND EXCLUDE ANY AND ALL OTHER EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND WARRANTIES THAT MAY ARISE OR BE DEEMED TO ARISE FROM ANY COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT ANY PROFESSIONAL SERVICES OR WORK PRODUCTS PROVIDED WILL SATISFY CUSTOMER’S REQUIREMENTS OR ARE WITHOUT DEFECT OR ERROR, OR THAT THE OPERATION OF ANY SOFTWARE OR ANY WORK PRODUCTS PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT WILL BE UNINTERRUPTED. EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT, HYLAND DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY THIRD PARTY HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE OR SERVICES.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Except as otherwise stated in an Incorporating Document, or otherwise agreed by the parties in writing, Customer or Hyland may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other Party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Hyland shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Hyland for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Hyland has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Hyland due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 HYLAND’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO HYLAND BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER HYLAND NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DAMAGES.
13. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Treasury, the E.U. and/or any further national states maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
14. CONFIDENTIAL INFORMATION.
14.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not, to the knowledge of the recipient, bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
14.2 Each party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Hyland to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 14 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
14.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
15. NON-SOLICITATION; NO-HIRE. See Exhibit A attached hereto.
16. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS. If Hyland is a Hyland company set forth below, the additional or alternative terms and conditions set forth on the applicable Additional Terms Exhibit set forth below shall apply:
Hyland Company | Additional Terms Exhibit |
Hyland Software Australia Pty Ltd. Hyland Software Brasil Ltda. Hyland Colombia S.A.S. Hyland France S.A.S. Hyland Software Germany GmbH Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Hyland Software, Inc., if Customer is located in Peru | Exhibit C Exhibit D Exhibit E Exhibit F Exhibit G Exhibit H Exhibit I |
17. GENERAL TERMS.
17.1. Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 17.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 17.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
17.2. Governing Law; Jurisdiction. See Exhibit B attached hereto.
17.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland may assign this Agreement to any Hyland affiliate without the consent of the other party upon written notice to the other party. Customer acknowledges that Hyland and/or any of its affiliates may fulfill any of Hyland’s obligations contemplated by this Agreement.
17.4 Subcontracting. Hyland may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Hyland shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
17.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Hyland is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
17.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
17.7 Integration. This Agreement, including any exhibit, schedule or agreement attached to this Agreement or referenced in this Agreement, sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. Any other terms varying from or adding to the terms of this Agreement, whether contained in any purchase order or other electronic, written or oral communication made from one Party to the other, are rejected and shall be null and void and of no force or effect unless included in a written amendment mutually signed by the Parties. To the extent there is a conflict between these Terms and Conditions and the Incorporating Document, the terms of these Terms and Conditions control.
17.8 Severability. If any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable or invalid, such unenforceability or invalidity shall not render this Agreement unenforceable or invalid as a whole and in such event, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of such unenforceable or invalid provision within the limits of applicable law or applicable court decisions.
17.10 Certified Channel Partner. To the extent that Customer is a certified channel partner of Hyland’s, the Incorporating Document has been entered into by Customer for the benefit of an end user (an “End User”), and such End User has not previously entered into a separate contract with Hyland that governs the Professional Services provided under the Incorporating Document, the terms of this Section shall apply.
Customer and Hyland acknowledge and agree that Hyland is providing Professional Services to Customer for the benefit of End User; therefore, Customer (a) represents and warrants that it has entered into a binding contract with End User with respect to the project, under the terms of which Customer is permitted to retain Hyland as a subcontractor to provide the Professional Services contemplated pursuant to this Agreement; (b) agrees that the license to Work Products in Section 9.2 shall be sublicensed by Customer to the End User, subject to the restrictions stated therein and that other than the right to sublicense the Work Products, the license to the Work Products does not extend to Customer; and (c) agrees that it shall cause End User to comply with the provisions of this Agreement that are binding upon Customer as if End User was a Party, including by facilitating End User’s cooperation as requested by Hyland to provide the Professional Services and causing End User to abide by the restrictions and limitations contained herein. Further, Customer agrees that it shall be responsible for compliance with this Agreement by End User and expressly agrees to indemnify Hyland from and against all claims, liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorneys’ fees and court costs, suffered or incurred by Hyland arising from any breach by End User of any provisions of this Agreement.
17.11 Controlling Language. Hyland may make other versions of these Terms and Conditions available in other languages at this online location. This English language version of these Terms and Conditions controls over any version of the Terms and Conditions made available at this online location in another language if the Incorporating Document is in English. If the Incorporating Document is in a language other than English (such language, the “Other Language”), but these Terms and Conditions are not made available at this online location in the Other Language, this English language version controls over any other version of the Terms and Conditions that may be made available at this online location in another language.
Exhibit A
Non-Solicitation; No-Hire
Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire) shall be the terms set forth on this Exhibit A, based upon the applicable Hyland company listed below:
“Restricted Individuals” means any person (i) with whom the hiring party had contact or who became known to the hiring party in connection with the Agreement; and (ii) who is or was an employee of the other party, in each case at any time during such person’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party.
During the term of this Agreement and for one (1) year after the expiration or termination of the Agreement, neither Customer nor Hyland will (except to the extent either party receives the prior written consent of the other party):
(a) solicit for employment or for engagement as an independent contractor for the soliciting party or for any other third party a Restricted Individual, or otherwise encourage or assist any such Restricted Individual to leave the employ of the other party for any reason, in each case at any time during such Restricted Individual’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party; or
(b) hire or engage, directly or indirectly, as an employee or independent contractor a person who is a Restricted Individual.
(c) A general advertisement or a request for employment that is initiated exclusively by an employee of the other party shall not be considered a solicitation pursuant to Section 15(a). The Parties agree that this provision survives the termination of the Agreement.
(d) Section 15(d) of the Agreement shall be the terms set forth below, based upon the applicable Hyland company listed below:
7. Hyland Software Canada ULC. If Hyland is Hyland Software Canada ULC, the following terms shall apply as Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire):
During the term of this Agreement, Customer will not:
For any Hyland company not referenced in this Exhibit A, Section 15 (Non-Solicitation; No-Hire) shall not apply.
Exhibit B
Governing Law; Jurisdiction
Section 17.2 of the Agreement (Governing Law; Jurisdiction) shall be the terms set forth in this Exhibit B, based upon the applicable Hyland company listed below:
Exhibit C
Hyland Australia Pty Ltd. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Australia Pty Ltd., this Exhibit C shall apply:
Australian Consumer Law for Users in Australia. The following language applies only if the purchase of the goods (the Software licenses) by Customer falls under the Australian Consumer Law (Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010):
The warranties provided by Hyland in this Agreement are in addition to other rights and remedies of Customer under the Australian Consumer Law and nothing in this Agreement is intended to limit these rights and remedies which cannot be excluded under the Australian Consumer Law. The goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Customer is also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and failure does not amount to a major failure.
If Customer believes that it has an alleged non-conformance of warranty claim, such claim needs to be made within the applicable sixty (60) day warranty period and should be made to the warranty provider, Hyland, as follows: (1) in writing to Hyland at the following address: Attn: Legal Department, Hyland Software, Inc. 28105 Clemens Road, Westlake, Ohio 44145 (USA); or (2) in writing via email to Hyland at australianconsumerlaw@hyland.com.
Customer will bear the expense of making a warranty claim under the terms set forth on this Exhibit C.
If the purchase of the goods by Customer does not fall under the Australian Consumer Law, this Exhibit C shall not apply and the warranty and disclaimer otherwise stated in this Agreement shall control.
Exhibit D
Hyland Software Brasil LTDA Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Brasil LTDA, this Exhibit D shall apply:
Exhibit E
Hyland Colombia S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Colombia S.A.S., this Exhibit E shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
Exhibit F
Hyland France S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland France S.A.S. this Exhibit F shall apply:
12.3 The Parties acknowledge that these limitations and exclusions of Hyland’s liability reflect the allocation of risk under the Agreement and the economical balance required by the Parties, that the Agreement would not have been entered into without these limitations and exclusions, and that these limitations and exclusions shall remain in effect even in the event of termination or rescission of the Agreement.
Exclusion of Unforeseeability: The Parties declare that they measure and accept the risks inherent to the performance of the Agreement. By express agreement, the Parties waive the application of the provisions of article 1195 of the French Civil code.
Exhibit G
Hyland Software Germany GmbH Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Germany GmbH, this Exhibit G shall apply:
At the election of Hyland, exercisable by written notice to Customer, any past due amounts (except Disputed Amounts) under any Hyland invoice shall bear interest at the rate of nine (9) percentage points above the then current ECB base rate per year from the date due through the date that such past due amounts and such accrued interest are paid in full. In the event of: (a) any default by Customer in the payment of any Undisputed Amounts, which default continues unremedied for at least thirty (30) calendar days after the due date of such payment; or (b) any failure of the parties to resolve a dispute relating to a Disputed Amount within sixty (60) days (or such other period mutually agreed by the parties in writing) following Hyland’s receipt of the written notice timely disputing payment of such amounts, Hyland shall have the right to suspend or cease the provision of any services under the Agreement, unless and until such default shall have been cured or such dispute has been resolved, as applicable.
2. Section 9.2 of the Agreement shall be replaced in its entirety as follows:
Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive and non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, Hyland Cloud Service, or Add-On Services, or other Hyland product or service (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason unless expressively permitted by statutory law for reasons indispensable to obtain the information necessary to achieve the interoperability of an independently created computer programs (see 69e of the Germany Copyright Act) or decompiling or reproducing the Software according to the provisions of see 69d of the German Copyright Act. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions, under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Core Hyland Product shall also apply to the Work Product.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. Hyland will perform the Professional Services in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes (a) non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement; and (b) any Professional Services in the nature of staff augmentation.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of one (1) year from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specification, or (c) misused or abused.
10.3 Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy, for any non-conformities to the express limited warranty under this Section shall be as follows: provided that, within the applicable warranty period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will either (a) repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a reasonable workaround for the non-conformity; or (b) if Hyland determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially practicable, then terminate this Agreement with respect to the non-conforming Work Product, in which event, upon compliance by Customer with its obligations upon termination, Hyland will refund any portion of the services fees paid prior to the time of such termination with respect to the creation and implementation of such Work Product. The Customer's statutory warranty rights shall remain unaffected subject to the express provisions of this Agreement.
10.4 Disclaimer of Warranties. Section 10.4 is restated herein and tThe following is added to Section 10.4: Statutory warranty rights of the Customer shall remain unaffected.
10.5 The following is added as an additional Section 10.5:
To the extent the Professional Services provided under this Agreement constitute a contract for work (“Werkvertrag”), in this regard the statutory customer warranty provisions apply with the following restriction: Except in cases of intent or gross negligence on the part of Hyland the statutory warranty period amounts up to one year and begins upon acceptance of the respective Professional Service concerned.
Any warranty is specifically excluded with regard to non-performance issues caused as a result of a hardware or firmware malfunction or defect, software not developed by Hyland, incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations in connection with the project covered by this Agreement. In such cases Customer agrees to reimburse Hyland for time and materials for any Professional Services provided by Hyland at Customer’s request to remedy excluded non-performance problems.
HYLAND’S LIABILITY IS UNLIMITED IN CASE OF INTENT AND GROSS NEGLIGENCE. HYLAND IS LIABLE FOR SLIGHT NEGLIGENCE ONLY: (A) FOR DAMAGES RESULTING FROM INJURY TO LIFE, BODY OR HEALTH (B) FOR DAMAGES ARISING FROM THE BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION (I.E. AN OBLIGATION, THAT IS ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE FULFILLMENT OF THIS AGREEMENT ON THE FULFILLMENT OF SUCH OBLIGATION THE CUSTOMER CAN REASONABLY RELY ON); IN CASE OF A BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION HYLAND'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE FORESEEABLE, TYPICALLY OCCURRING DAMAGE.
THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY SHALL NOT APPLY IF HYLAND FRAUDULENTLY CONCEALS A DEFECT OR IF HYLAND HAS ACCEPTED A GUARANTEE FOR THE QUALITY OF THE SOFTWARE OR THE SERVICES. THE SAME APPLIES TO CLAIMS UNDER THE GERMAN PRODUCT LIABILITY ACT.
FURTHER LIABILITY OF HYLAND IS EXCLUDED.
Exhibit H
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., this Exhibit H shall apply:
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in Article 1916 of the Mexican Federal Civil Code.
Exhibit I
Hyland Software, Inc. – Peru Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software, Inc., but Hyland is providing services within the country of Peru, this Exhibit I shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in articles 1984 and 1322 of the Civil Code.
The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective October 19th 2023
Download
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN
Ab dem Datum des Inkrafttretens des Vertragsdokuments sind diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen („Geschäftsbedingungen“) Teil des Vertragsdokuments (wie nachfolgend im Abschnitt 1 definiert).
„Arbeitsergebnisse“ bezeichnet alle Elemente in Form von Computersoftware, einschließlich Quellcode, Objektcode, Skripten und allen Komponenten oder Elementen des Vorstehenden oder Elemente, die mit den Konfigurationstools der Software erstellt wurden, sowie alle Konstruktionsdokumente im Zusammenhang mit Gegenständen in Form von Computersoftware, die jeweils von Hyland erstellt, entwickelt, entdeckt, konzipiert oder eingeführt werden und entweder allein oder in Verbindung mit anderen bei der Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung funktionieren. Falls zutreffend, umfasst der Begriff „Arbeitsergebnisse“ vorkonfigurierte Vorlagen oder VBScripts, die von Hyland im Rahmen der Konfiguration des Vorauserfassungsmoduls der Software erstellt oder anderweitig bereitgestellt wurden.
„Arbeitsstunde“ bezeichnet die Dienste einer (1) Person für einen Zeitraum von einer (1) Stunde (oder eines Teils davon) während der regulären Geschäftszeiten.
„Bestrittene Beträge“ bezeichnet die Beträge auf einer Rechnung, für die der Kund Hyland vor dem Fälligkeitsdatum der Rechnung eine schriftliche Mitteilung zukommen lässt, in der sie ihre Einwände gegen die Zahlung dieser Beträge darlegt.
„Dokumentation“ bedeutet: (1) soweit verfügbar, die in der Software enthaltenen „Hilfedateien“ oder (2), falls in der Software keine solchen „Hilfedateien“ enthalten sind, eine andere von Hyland veröffentlichte Dokumentation, die sich auf die Funktions-, Betriebs- oder Leistungsmerkmale der Software bezieht.
"Hyland“ bedeutet die Hyland Gesellschaft, die Vertragspartei des Vertragsdokuments ist.
„Kunde“ bezeichnet das Unternehmen, welches das Vertragsdokument mit Hyland abgeschlossen hat. Falls es sich bei der Vertragspartei um einen zertifizierten Vertriebspartner von Hyland handelt, gilt Abschnitt 17.10 dieser Geschäftsbedingungen.
„Parteien“ bedeutet Hyland und Kunde gemeinsam (jeweils einzeln „Partei“)
„Professionelle Dienstleistungen“ bezeichnet alle Dienstleistungen, die von Hyland in Erfüllung eines Vertragsdokuments erbracht werden.
„Software“ bedeutet Hylands eigene Softwareprodukte oder Lösungen, für die der Kunde eine gültige Lizenz von Hyland oder einem autorisierten Vertriebspartner von Hyland erworben hat.
„Spezifikationen“ bezeichnet die endgültigen Funktionsspezifikationen für Arbeitsergebnisse, sofern vorhanden, die von Hyland im Rahmen eines Vertragsdokuments erstellt wurden. Spezifikationen gelten bei Arbeitsergebnissen als Dokumentation im Sinne dieser Vereinbarung.
„Verbotene Handlung“ bedeutet: (a) das Entfernen von Urheberrechts-, Marken- oder andere Schutzrechtshinweisen, die auf oder während der Verwendung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation erscheinen; (b) der Verkauf, die Übertragung, die Vermietung, das Leasing oder die Unterlizenzierung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation and Dritte; (c) sofern dies nicht ausdrücklich in Bezug auf Software oder Arbeitsergebnisse gestattet ist, die Abänderung oder die Modifikation der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation; (d) das Reverse-Engineering, das Disassemblieren, das Dekompilieren, der Versuch, den Quell-Code abzuleiten, oder Anfertigung von abgeleiteten Werken und zwar in Bezug auf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation; oder (e) der Verstoß gegen die Bestimmungen der Abschnitte 9, 13 oder 14 dieser Geschäftsbedingungen.
„Vereinbarung“ bedeutet diese Geschäftsbedingungen gemeinsam mit dem Vertragsdokument.
„Vertragsdokument“ bezeichnet das Leistungsangebot, das Bestellformular oder eine andere zwischen dem Kunden und Hyland geschlossene Vereinbarung oder Dokument, in der/dem auf diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen verwiesen wird oder diese Geschäftsbedingungen verlinkt sind.
2. AUSFÜHRUNG. Hyland wird die in dieser Vereinbarung beschriebenen Professionellen Dienstleistungen wie in dieser Vereinbarung enthalten oder wie zu einem von den Parteien einvernehmlich und schriftlich gesondert festgelegten Zeitpunkt und Zeitplan ausführen. Wenn Verzögerungen bei der Ausführung solcher Professionellen Dienstleistungen ausschließlich auf falsche Informationen, falsche Annahmen oder Nichterfüllung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zurückzuführen sind, kann der Terminplan für das betreffende Projekt verlängert werden. Hyland übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Kosten oder Aufwendungen, die sich aus solchen Verzögerungen ergeben. Für den Fall, dass die Erfüllung eines in dieser Vereinbarung festgelegten Meilensteins aufgrund einer Verzögerung, die ausschließlich von Hyland verursacht wurde, nicht erreicht wird und sofern dieser Grund kein Ereignis höherer Gewalt ist, stimmt Hyland zu, ohne zusätzliche Kosten für den Kunden, die zusätzlichen Ressourcen und das Personal bereitzustellen, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass eine solche Verzögerung nicht zu Verzögerungen späterer Meilensteine oder des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen führt. Die Parteien vereinbaren, dass alle in dem Vertragsdokument genannten Professionellen Dienstleistungen oder Arbeitsergebnisse, die vor der Unterschrift dieser Vereinbarung durch die Parteien ganz oder teilweise erbracht oder entwickelt wurden, dennoch allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterfallen.
3. ÄNDERUNGEN DES VERTRAGSDOKUMENTS. Jede Partei ist jederzeit berechtigt, eine angemessene Änderung eines Vertragsdokuments zu beantragen. Jede angeforderte Änderung, die die Parteien gegenseitig akzeptieren (eine „Änderung“), wird in einem schriftlichen Änderungsauftrag aufgeführt, der von Hyland erstellt und von beiden Parteien vereinbart und unterzeichnet wird, wobei ausdrücklich auf das entsprechende Vertragsdokument verwiesen wird. Falls sich die Parteien nicht auf eine vorgeschlagene Änderung oder einen vorgeschlagenen Änderungsauftrag einigen können und sich diese vorgeschlagene Änderung auf eine wesentliche Komponente des Projekts bezieht, die Gegenstand des entsprechenden Vertragsdokuments ist, kann jede Partei diese Vereinbarung mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen im Voraus durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
4. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN.
4.1 Unterstützung und Verpflichtungen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, mit Hyland bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung zusammenzuarbeiten und Hyland zu unterstützen, die in dieser Vereinbarung angegebenen Ressourcen bereitzustellen und alle Verpflichtungen zu erfüllen, die der Kunde gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung erfüllen muss. Während eines Zeitraums, in dem Hyland Professionelle Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung erbringt, muss der Kunde dem Hyland-Projektteam einen unabhängigen lokalen (vor Ort) und Remote-Zugriff (außerhalb des Standorts) gewähren und zwar über sichere Verbindungen, wie etwa eine Netzwerkverbindung, eine VPN-Verbindung oder andere ähnliche Methoden, sowie spezieller Benutzerkonten mit entsprechenden Berechtigungen für die entsprechende Software, Hardware oder virtueller Maschinen, die dem entsprechenden Softwaresystem zugeordnet sind. Remote- und lokaler Zugriff wird für alle bereitgestellten Umgebungen, einschließlich der Produktionsumgebung, gewährt. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass die Fähigkeit von Hyland, die Professionellen Dienstleistungen zu erbringen, den festgelegten Leistungsplan einzuhalten und die Dienstleistungsgebühren in angemessener Weise mit den in dieser Vereinbarung angegebenen Schätzungen in Übereinstimmung zu bringen, beeinträchtigt werden kann, wenn der Kunde es versäumt, Unterstützung zu leisten und seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen.
4.2 Drittsoftware Nutzungsrechte. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen und sofern der Kunde Hyland auffordert, Professionelle Dienstleistungen für oder in Bezug auf Software von Drittanbietern zu erbringen, sichert der Kunde gegenüber Hyland zu, dass er alle erforderlichen Nutzungsrechte an Drittsoftware hat, um dies Hyland zu ermöglichen.
4.3 Schutz der Kundensysteme. Sofern es sich nicht um eine von Hyland gehostete Lösung handelt, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er allein dafür verantwortlich ist, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Computersysteme zu isolieren und zu sichern oder anderweitig zu archivieren, einschließlich seiner Computer Programme, Daten und Dateien.
4.4 Sichere Arbeitsumgebung. Der Kunde ist dafür verantwortlich und stellt sicher, dass alle angemessenen und rechtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden und voll funktionsfähig sind, um Hyland-Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer während des Aufenthalts beim Kunden zu schützen.
5. DIENSTLEISTUNGSGEBÜHREN. Sofern in dem jeweiligen Vertragsdokument nicht anderweitig vereinbart: (a) berechnet Hyland dem Kunden Dienstleistungsgebühren für Professionelle Dienstleistungen zum jeweils aktuellen Standard-Listenpreis von Hyland für die entsprechenden Professionellen Dienstleistungen und (b) stellt Hyland dem Kunden monatlich nachträglich Gebühren für Professionelle Dienstleistungen in Rechnung, basierend auf der Anzahl der für die Fertigstellung des Projekts erforderlichen Arbeitsstunden und den geltenden Stundengebühren. Der Kunde ist verpflichtet, alle Rechnungsbeträge (mit Ausnahme von Bestrittenen Beträgen) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen. Alle Schätzungen der Gebühren oder Arbeitsstunden, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind, sind ungefähre Angaben zu der voraussichtlichen Höhe der Gebühren und der Zeit, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind. Die tatsächliche Anzahl der Arbeitsstunden kann variieren.
6. REISEKOSTEN UND SPESEN. Alle üblichen und angemessenen Auslagen und Kosten, die Hyland im Zusammenhang mit der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung entstehen (einschließlich Gebühren und Kosten für Reisen, Mahlzeiten, Unterkunft und Registrierungsanforderungen für Drittanbieter) gemäß den geltenden internen Richtlinien von Hyland für die Erstattung von Kosten und Aufwendungen an seine Mitarbeiter, sind Hyland gegenüber zu erstatten. Sofern in einem entsprechenden Vertragsdokument nichts anderes vereinbart ist, stellt Hyland dem Kunden alle erstattungsfähigen Kosten und Aufwendungen monatlich nachträglich in Rechnung und der Kunde hat die Rechnung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen.
8. STEUERN UND STAATLICHE ABGABEN.Alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung verstehen sich exklusive aller anfallenden Steuern und staatlichen Abgaben (z. B. Zölle), die alle vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Einkommen von Hyland). Für den Fall, dass der Kunde gesetzlich verpflichtet ist, Steuern einzubehalten, verpflichtet sich der Kunde, Hyland alle erforderlichen Belege und Unterlagen vorzulegen, die eine solche Zahlung belegen. Falls Hyland gesetzlich verpflichtet ist, Steuern oder staatliche Abgaben im Namen oder auf Rechnung des Kunden abzuführen, verpflichtet sich der Kunde, Hyland innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt einer entsprechenden schriftlichen Benachrichtigung entsprechend zu entschädigen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Hyland vor jeder Überweisung, die Hyland im Namen oder auf Rechnung des Kunden vornehmen muss, gültige Steuerbefreiungsbescheinigungen vorzulegen, sofern diese Bescheinigungen erforderlich sind.
9. ARBEITSERGEBNISSE.
9.2 Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
9.3 Änderung von Arbeitsergebnissen.
(a) Form der gelieferten Arbeitsprodukte. Die Form, in der Hyland Arbeitsergebnisse liefert, wird von Hyland in Abhängigkeit vom Zweck und der Funktionalität des Arbeitsergebnisses festgelegt.
(b) Konfigurierte Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert: (a) in Form von (i) Quellcode, der von Tools in der Software in Maschinensprache kompiliert wird; oder (ii) einem Skript; oder (b) welches unter Verwendung der Konfigurations-Tools in der Software erstellt wird (ein „Konfiguriertes Arbeitsergebnis“), gewährt Hyland dem Kunden das beschränkte Recht, das Konfigurierte Arbeitsergebnis zu modifizieren, vorausgesetzt, ein solches modifiziertes Konfiguriertes Arbeitsergebnis wird nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der beschränkten Lizenz für ein solches Arbeitsergebnis verwendet, die gemäß diesem Abschnitt gewährt wird.
(c) Unabhängige Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert, bei dem es sich nicht um ein Konfiguriertes Arbeitsergebnis handelt (ein „Unabhängiges Arbeitsergebnis“), darf der Kunde dieses Unabhängige Arbeitsergebnis nicht verändern oder modifizieren, es sei denn, der letzte Satz dieses Abschnittes sieht etwas anderes vor. Wenn Hyland ein Unabhängiges Arbeitsergebnis liefert und der Kunde das Recht zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erhalten möchte, können die Parteien einvernehmlich vereinbaren, dass Hyland dem Kunden eine Kopie des Formats des Unabhängigen Arbeitsergebnisses liefert, das zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erforderlich ist, vorbehaltlich und nach Zahlung der zusätzlichen Dienstleistungsgebühren durch den Kunden an Hyland, die Hyland möglicherweise für die Erstellung und Lieferung eines solchen Formats berechnen kann. In diesem Fall gewährt Hyland dem Kunden das Recht, das gelieferte Format des Unabhängigen Arbeitsergebnisses zu modifizieren und gegebenenfalls zu kompilieren, vorausgesetzt, dass das modifizierte Unabhängige Arbeitsergebnis nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der gemäß diesem Abschnitt gewährten beschränkten Lizenz für dieses gewährte Arbeitsergebnis verwendet wird.
9.4 Entschädigung für die Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch Arbeitsergebnisse. Hyland erklärt sich damit einverstanden, den Kunden von jeglicher Haftung und allen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Handlungen oder Verfahren Dritter ergeben, die gegen den Kunden aufgrund einer Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung eines Patents, eines eingetragenen Urheberrechts oder einer eingetragenen Marke eines Dritten, durch die Arbeitsergebnisse erhoben werden, vorausgesetzt, dass Hyland: (i) sofort benachrichtigt wird, nachdem der Kunde über einen solchen Anspruch informiert wurde; (ii) die alleinige Verantwortung für die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen in Bezug auf einen solchen Anspruch trägt (vorausgesetzt, dass Hyland einen solchen Anspruch nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Kunden vergleicht, wenn ein solcher Vergleich eine Vereinbarung oder ein Eingeständnis oder eine Anerkennung einer Haftung oder eines Fehlverhaltens seitens des Kunden enthält oder anderweitig eine Zahlung durch den Kunden erfordert); (ii) die angemessene Kooperation des Kunden bei der Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs erhält; und (iv) das Recht hat, beim Eintreten oder bei der Wahrscheinlichkeit (nach Ansicht von Hyland) eines Verstoßes oder einer widerrechtlichen Aneignung entweder dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der Arbeitsergebnisse zu verschaffen, oder die betreffenden Teile der Arbeitsergebnisse durch andere gleichwertige, nicht rechtsverletzende Teile zu ersetzen.
10. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIENSTLEISTUNGEN UND ARBEITSERGEBNISSE
10.1 Beschränkte Gewährleistungen für Professionelle Dienstleistungen. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem Datum des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen gewährleistet Hyland gegenüber dem Kunden, dass diese Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus, die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnis, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
10.3 Abhilfe. Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß der Abschnitte 10.1 und 10.2 lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Frist von sechsig (60) Tagen schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder angemessene Anstrengungen unternehmen, um die nicht konformen Professionellen Dienstleistungen erneut auszuführen und versuchen, die fehlerhaften Professionellen Dienstleistungen zu korrigieren. Im Falle der Nichtkonformität eines Arbeitsproduktes wird Hyland das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann.
Sofern Hyland feststellt, dass eine Behebung der Nichtkonformität nach angemessener Zeit nicht möglich ist oder dass Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, besteht das einzige Recht des Kunden in Kündigung dieser Vereinbarung. In diesem Fall erstattet Hyland dem Kunden den Teil der vor der Kündigung in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen nichtkonformen Arbeitsergebnisses oder der nichtkonformen Professionellen Dienstleistungen bezahlten Dienstleistungsgebühren.
10.4 Gewährleistungsausschluss. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN AUSDRÜCKLICHEN BESTIMMUNGEN GEBEN HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN KEINE GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF ARBEITSERGEBNISSE, INNOVATIONEN, INFORMATIONEN ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN LEHNEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN UND GESETZLICHEN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN AB UND SCHLIESSEN DIESE AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNGEN GEGEN RECHTSVERLETZUNGEN, DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE/GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNG, DIE SICH AUS DEM VERLAUF DER LEISTUNG, DEM HANDELSBRAUCH ODER DER HANDELSGEWOHNHEIT ERGEBEN ODER ALS SOLCHE ANGESEHEN WERDEN KÖNNEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN GARANTIEREN UND GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DIE ERBRACHTEN PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ODER ARBEITSERGEBNISSE DEN ANFORDERUNGEN DES KUNDEN ENTSPRECHEN ODER FEHLERFREI SIND ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE ODER DER ARBEITSERGEBNISSE, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN, NICHT UNTERBROCHEN WIRD. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN, ÜBERNIMMT HYLAND KEINERLEI HAFTUNG IN BEZUG AUF HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DRITTEN.
11. KÜNDIGUNG.
11.1 Allgemein. Sofern nicht im Vertragsdokument oder anderweitig zwischen den Parteien schriftlich vereinbart, können der Kunde oder Hyland diese Vereinbarung aus beliebigen Gründen mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen schriftlich kündigen.
11.2 Kündigung durch eine der Parteien. Jede Partei kann diese Vereinbarung mit sofortiger Wirkung nach schriftlicher Mitteilung an die jeweils andere Partei in ihrer Gesamtheit kündigen, wenn die jeweils andere Partei gegen eine wesentliche Bestimmung diese Vereinbarung verstoßen hat und den Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung des Verstoßes durch die nicht verletzende Partei behoben hat; vorausgesetzt, dass Hyland nicht verpflichtet ist, dem Kunden die Möglichkeit zu geben, einen Verstoß im Falle einer Verbotenen Handlung zu beheben, die für alle Zwecke als wesentliche Bestimmungen dieser Vereinbarung betrachtet werden.
11.3 Kündigung dieser Vereinbarung. Im Falle jeder Kündigung dieser Vereinbarung ist der Kunde verpflichtet, alle Dienstleistungsgebühren, die sich auf von Hyland vor Wirksamkeit der Kündigung erbrachten Professionellen Dienstleistungen beziehen zu entrichten. Dies gilt nicht, sofern Hyland gegen eine Verpflichtung zur Erbringung von Professionellen Dienstleistung verstoßen hat und dieser Verstoß den Kündigungsgrund darstellt.
11.4 Auswirkungen der Kündigung. Bei jeder Beendigung dieser Vereinbarung (außer durch Hyland aufgrund eines Verstoßes des Kunden) bleibt die Lizenz des Kunden zur Nutzung der in dieser Vereinbarung enthaltenen Arbeitsergebnisse gemäß ihren Bedingungen bestehen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
12.1 WEDER DIE PARTEIEN NOCH IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN (UND IM FALLE VON HYLAND HYLAND’S LIEFERANTEN) SIND HAFTBAR, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE EINNAHMEN, REPUTATION, EINSPARUNGEN ODER GEWINNE (MIT AUSNAHME DER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG FÄLLIGEN GEBÜHREN), VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN ODER PROGRAMMEN, KOSTEN FÜR ERSATZ ODER DIE BEHEBUNG VON SCHÄDEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, SELBST WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE, AUSGABEN ODER KOSTEN HINGEWIESEN WURDEN.
12.2 DIE GESAMTE, KUMULATIVE HAFTUNG VON HYLAND (EINSCHLIESSLICH VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIEFERANTEN), DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, SEI ES AUS VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER AUS EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN GESAMTBETRAG, DEN DER KUNDE AN HYLAND FÜR DIE ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEN ANSPRUCH BEGRÜNDEN, INNERHALB DES ZWÖLF (12) MONATSZEITRAUMS, DER DEM ERSTEN ANSPRUCH BEGRÜNDENDEN EREIGNIS UNMITTELBAR VORAUSGEHT, TATSÄCHLICH GEZAHLT HAT (ABZÜGLICH ETWAIGER RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN). IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEM KUNDEN KOSTENLOS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN (WIE Z.B. EVALUIERUNGSSOFTWARE ODER -DIENSTLEISTUNGEN), HAFTEN WEDER HYLAND NOCH SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER LIEFERANTEN FÜR SCHÄDEN.
13. EXPORT. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellte Software, Arbeitsergebnisse oder Dokumentation, unterliegen den Exportkontrollgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsordnungen. Der Kunde verpflichtet sich, alle relevanten Exportkontrollgesetze und -bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen des US-Handelsministeriums und aller US-Exportkontrollgesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Exportverwaltungsbestimmungen des US-Handelsministeriums (EAR), vollständig einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht unter Verstoß gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gesetze und Vorschriften anderer Rechtsordnungen exportiert werden. Der Kunde verpflichtet sich, die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht an Organisationen oder Staatsangehörige in den mit einem Embargo der Vereinigten Staaten belegten Gebieten wie Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien oder einem anderen Gebiet oder einer anderen Nation, für die das US-Handelsministerium, das US-Außenministerium, das US-Finanzministerium, die EU und/oder etwaige weitere Nationen ein Sanktionsprogramm für kommerzielle Aktivitäten unterhält, zu exportieren oder zu re-exportieren. Der Kunde darf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht für, gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften der USA und anderer Gerichtsbarkeiten, verbotene Endanwendungen verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwendungen im Zusammenhang mit nuklearer, chemischer oder biologischer Kriegsführung, Raketentechnologie (einschließlich unbemannter Luftfahrzeuge), militärischen Anwendungen oder nach den US Export Administration Regulations (EAR) oder anderen einschlägigen Gesetzen, Regeln oder Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika und anderer Rechtsordnungen verbotenen oder eingeschränkten Verwendungen.
14. VERTRAULICHE INFORMATIONEN.
14.1 „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die mit "proprietär" oder "vertraulich" gekennzeichnet sind, von denen die empfangende Partei weiß, dass sie vertraulich sind, oder die so beschaffen sind, dass sie üblicherweise zwischen Geschäftspartnern vertraulich sind, es sei denn, es gelten die Bestimmungen des nächsten Satzes. Zu den Vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen: (a) die der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen diese Vereinbarung verstoßen hat, (b) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sich vor ihrer Offenlegung durch die offenlegende Partei im Besitz der empfangenden Partei befanden, (c) die die empfangende Partei von einem Dritten erhält, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht durch Beschränkungen, Verpflichtungen oder Geheimhaltungspflichten gebunden ist, oder (d) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sie unabhängig und ohne Bezugnahme auf die Informationen der jeweils anderen Partei entwickelt hat.
14.3 Die Parteien erkennen an, dass ein Rechtsbehelf bei einem Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung in Bezug auf Vertrauliche Informationen und Rechte an geistigem Eigentum nicht ausreicht, um die geschädigte Partei zu schützen, und dass die geschädigte Partei dementsprechend das Recht hat, zusätzlich zu allen anderen ihr zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen und Rechtsmitteln eine bestimmte Leistung oder einen Unterlassungsanspruch zu verlangen, um die Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
15. ABWERBEVERBOT. EINSTELLUNGSVERBOT. Siehe Anlage A zu dieser Vereinbarung.
16. ZUSATZBESTIMMUNGEN. Wenn es sich bei Hyland um ein unten aufgeführtes Hyland-Unternehmen handelt, gelten die zusätzlichen oder alternativen Bedingungen, die in der unten aufgeführten Anlage – Zusatzbestimmungen aufgeführt sind:
Hyland-Unternehmen Zusatzbestimmungen
Hyland Software Germany GmbH Anlage C
17. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
17.1 Höhere Gewalt. Ein Versäumnis, eine Verzögerung oder die Nichterfüllung einer Verpflichtung durch eine Partei (mit Ausnahme der Zahlung von Geldern) stellt keine Nichterfüllung oder Verletzung dar, soweit ein solches Versäumnis, eine solche Verspätung oder eine solche Nichterfüllung auf eine bestehende oder zukünftige Ursache zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle (einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Maßnahmen oder Untätigkeit von Regierungs-, Zivil- oder Militärbehörden; Feuer; Streik, Aussperrung oder andere Arbeitskämpfe; Flut; Krieg; Aufruhr; Diebstahl; Erdbeben; Naturkatastrophe oder höhere Gewalt; Pandemien, Epidemien, nationale Notfälle, Nichtverfügbarkeit von Materialien oder Versorgungsunternehmen, Sabotage, Viren oder die Handlung, Fahrlässigkeit oder Versäumnis der anderen Partei) und außerhalb von Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten der Partei liegt, der die Verzögerung oder Nichterfüllung sonst zur Last gelegt würde. Jede Partei, die sich auf eine der vorstehenden Ausführungen als Entschuldigung für die Nichterfüllung, den Verzug oder die verspätete Erfüllung berufen möchte, muss die andere Partei, sobald der Grund vorliegt, unverzüglich schriftlich über die Tatsachen informieren, die einen solchen Grund darstellen und wenn die Ursache nicht mehr besteht, dies der anderen Partei unverzüglich mitzuteilen. Dieser Abschnitt 17.1 schränkt in keiner Weise das Recht einer Partei ein, Ansprüche gegen Dritte wegen Schäden geltend zu machen, die aus diesen Gründen entstanden sind. Wenn ein Leistungstermin einer Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gemäß diesem Abschnitt 17.1 um mehr als neunzig (90) Kalendertage verschoben oder verlängert wird, kann die andere Partei durch schriftliche Mitteilung während der Verschiebung oder Verlängerung und mindestens dreißig (30) Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung diese Vereinbarung kündigen.
17.2 Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Siehe Anlage B zu dieser Vereinbarung.
17.3 Bindungswirkung; Abtretung. Diese Vereinbarung ist für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und kommt diesen zugute. Keine Partei darf diese Vereinbarung oder ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise an eine andere natürliche oder juristische Person ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder unterlizenzieren, immer vorausgesetzt, dass eine solche Zustimmung nicht unbillig verweigert werden darf, wenn eine Partei diese Vereinbarung in ihrer Gesamtheit an den überlebenden Rechtsträger einer Fusion oder Konsolidierung oder an einen Käufer von im Wesentlichen allen Vermögenswerten dieser Partei überträgt, der alle Verpflichtungen dieser Partei aus dieser Vereinbarung schriftlich übernimmt. Jede Abtretung, die ohne Einhaltung der Bestimmungen dieses Abschnitts erfolgt, ist nichtig. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen kann Hyland diese Vereinbarung ohne Zustimmung der anderen Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei an ein mit Hyland verbundenes Unternehmen abtreten. Der Kunde erkennt an, dass Hyland ein mit Hyland verbundenes Unternehmen und / oder eines seiner verbundenen Unternehmen die mit der Erfüllung der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Verpflichtungen von Hyland beauftragen oder diese Verpflichtungen an ein solches verbundenes Unternehmen übertragen kann.
17.4 Vergabe von Unteraufträgen. Hyland kann alle oder einen Teil der Professionellen Dienstleistungen an Subunternehmer vergeben, vorausgesetzt Hyland bleibt gegenüber dem Kunden für die Erbringung von Dienstleistungen an Subunternehmer verantwortlich.
17.5 Unabhängige Vertragspartner. Die Parteien erkennen an, dass Hyland ein unabhängiger Auftragnehmer ist und dass Hyland für seine Verpflichtungen als Arbeitgeber für die Personen, die Professionelle Dienstleistungen erbringen, verantwortlich ist.
17.6 Dritte. Keine der hierin ausdrücklich oder stillschweigend enthaltenen Regelungen, ist dazu bestimmt oder so auszulegen, dass damit anderen natürlichen oder juristischen Person als den Parteien aufgrund dieser Vereinbarung Rechte oder Rechtsmittel übertragen oder gewährt werden. Drittanbieter von mit der Software gebündelten Softwareprodukten Drittbegünstigte im Hinblick auf diese Vereinbarung, soweit sie sich auf deren Softwareprodukte bezieht.
17.7 Integration. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Anlagen oder Anhänge, die vorhanden sind oder auf die Bezug genommen wird) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar. Diese Vereinbarung tritt an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Verhandlungen und Gespräche zwischen den Parteien über denselben Gegenstand. Alle anderen Bedingungen, die von den Bedingungen dieser Vereinbarung abweichen oder sie ergänzen, unabhängig davon, ob sie in einer Bestellung oder einer anderen elektronischen, schriftlichen oder mündlichen Mitteilung einer Partei an die andere enthalten sind, werden zurückgewiesen und sind null und nichtig und ohne Kraft oder Wirkung, es sei denn, sie sind in einer schriftlichen Änderungsvereinbarung enthalten, die von den Parteien gegenseitig unterzeichnet wurde. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Geschäftsbedingungen und dem Vertragsdokument gehen die Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen vor.
17.8 Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig erklärt wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall wird die betroffene Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzt, durch die die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung innerhalb der Grenzen des geltenden Rechts bzw. maßgeblicher Gerichtsentscheidungen bestmöglich erreicht werden.
17.9 Unternehmensrichtlinien. Hyland erkennt an, dass der Kunde Unternehmensrichtlinien unterhält, die für Personen gelten, die Dienstleistungen in den Räumlichkeiten oder im System des Kunden erbringen (zusammenfassend als "Unternehmensrichtlinien" bezeichnet). Bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung wird sich Hyland in angemessener Weise bemühen, die Unternehmensrichtlinien einzuhalten, soweit diese Unternehmensrichtlinien auf die Erbringung solcher Professionellen Dienstleistungen anwendbar sind, nicht im Widerspruch zur Vereinbarung oder einem anderen zwischen Hyland und dem Kunden bestehenden Vertrag stehen und Hyland rechtzeitig vor der Beauftragung der Professionellen Dienstleistungen zur Verfügung gestellt wurden. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in den Unternehmensrichtlinien erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland nicht vertragsbrüchig oder anderweitig verantwortlich sein wird, wenn eine Hyland-Ressource die Unternehmensrichtlinien nicht einhält und ein solches Versäumnis nicht anderweitig eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellt, und dass der Kunde als einziges Rechtsmittel die einzelne(n) Ressource(n), die für das Versäumnis verantwortlich ist/sind, sofort aus seinen Räumlichkeiten entfernen und verlangen kann, dass diese einzelne(n) Ressource(n) keine weiteren Professionellen Dienstleistungen für den Kunden erbringen.
17.10 Zertifizierter Vertriebspartner. Sofern der Kunde ein zertifizierter Vertriebspartner von Hyland ist, das Vertragsdokument vom Kunden zugunsten eines Endbenutzers (ein "Endbenutzer") abgeschlossen wurde und dieser Endbenutzer nicht zuvor einen separaten Vertrag mit Hyland abgeschlossen hat, der die im Rahmen Vertragsdokument erbrachten Professionellen Dienstleistungen regelt, gelten die Bestimmungen dieses Abschnitts.
Der Kunde und Hyland erkennen an und vereinbaren, dass Hyland die Professionellen Dienstleistungen für den Kunden für die Verwendung durch den Endbenutzer erbringt; daher (a) sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er einen verbindlichen Vertrag mit dem Endbenutzer in Bezug auf das Projekt abgeschlossen hat, gemäß dessen Bedingungen der Kunde Hyland als Unterauftragnehmer mit der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung beauftragen darf; (b) stimmt der Kunde zu, dass die Lizenz für die Arbeitsergebnisse gemäß Abschnitt 9.2 vom Kunden an den Endnutzer unter den dort genannten Einschränkungen unterlizenziert wird und dass sich die Lizenz für die Arbeitsergebnisse mit Ausnahme des Rechts zur Unterlizenzierung nicht auf den Kunden erstreckt; und (c) stimmt der Kunde zu, dass er den Endnutzer dazu veranlasst, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten, die für den Kunden verbindlich sind, als wäre der Endnutzer eine Vertragspartei, einschließlich der Unterstützung von Hyland in Bezug auf geforderte Zusammenarbeit des Endnutzers bei der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen und der Veranlassung des Endnutzers, sich an die hierin enthaltenen Beschränkungen und Einschränkungen zu halten. Des Weiteren erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Endnutzer verantwortlich ist und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, Hyland von allen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Verlusten, Schäden und Kosten, einschließlich angemessener Anwalts- und Gerichtskosten, freizustellen, die Hyland aufgrund eines Verstoßes des Endnutzers gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung erleidet.
17.11 Sprache. Hyland kann andere Versionen dieser Geschäftsbedingungen in anderen Sprachen an diesem Online-Standort zur Verfügung stellen. Diese englischsprachige Version dieser Geschäftsbedingungen hat Vorrang vor jeder Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird, wenn das Vertragsdokument in Englisch ist. Wenn das Vertragsdokument in einer anderen Sprache als Englisch verfasst ist (eine solche Sprache wird als "andere Sprache" bezeichnet), diese Geschäftsbedingungen aber nicht in dieser anderen Sprache an diesem Online-Standort zur Verfügung gestellt werden, hat diese englische Version Vorrang vor jeder anderen Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird.
Anlage A
Abwerbeverbot. Einstellungsverbot
Abschnitt 15 der Vereinbarung (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) entspricht den in dieser Anlage A aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
„ Betroffene Personen“ sind alle Personen, (i) mit denen die einstellende Partei Kontakt hatte oder die der einstellenden Partei im Zusammenhang mit der Vereinbarung bekannt wurden, und (ii) die Mitarbeiter der anderen Partei sind oder waren, jeweils zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Beschäftigungsverhältnisses dieser Person bei der anderen Partei oder innerhalb eines Jahres (1), nachdem diese Person aufgehört hat, Mitarbeiter der jeweils anderen Partei zu sein.
Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und bis zu einem (1) Jahr nach Ablauf oder Beendigung der Vereinbarung werden weder der Kunde noch Hyland (es sei denn, eine der Parteien erhält die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei) folgendes unternehmen:
Für alle Hyland-Gesellschaften, die nicht in dieser Anlage A aufgeführt sind, gilt Abschnitt 15 (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) nicht.
Anlage B
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Abschnitt 17.2 der Vereinbarung (Anwendbares Recht; Gerichtsstand) entspricht den in dieser Anlage B aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
Anlage C
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Sofern es sich bei Hyland um Hyland Software Germany GmbH handelt, gilt die nachfolgende Anlage C:
Nach eigenem Ermessen von Hyland und nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden sind alle überfälligen Rechnungsbeträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) mit einem Zinssatz von neun (9) Prozentpunkten p.a. über den jeweils gültigen Zinssatz der EZB ab dem Fälligkeitsdatum bis zu dem Datum, an dem diese überfälligen Beträge und aufgelaufenen Zinsen vollständig gezahlt werden, zu verzinsen. Im Falle von: (a) Verzug des Kunden mit der Zahlung jeglicher Beträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) und der Dauer dieses Verzugs von mindestens dreißig (30) Kalendertagen nach dem Fälligkeitsdatum einer solchen Zahlung; oder (b) wenn es den Parteien nicht gelingt, eine Streitigkeit in Bezug auf einen Bestrittenen Betrag innerhalb von sechzig (60) Tagen (oder innerhalb eines anderen von den Parteien schriftlich vereinbarten Zeitraums) nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung über die rechtzeitige Beanstandung der Zahlung solcher Beträge durch Hyland beizulegen, hat Hyland das Recht, die Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung auszusetzen oder einzustellen, bis der Verzug behoben ist.
Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software, der Hyland Cloud Services, Add-On-Services, oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten, es sei denn, dies ist ausdrücklich gesetzlich erlaubt, weil es unerlässlich ist, diese Informationen zu erhalten, um die Interoperabilität eines unabhängig erstellten Computerprogramms mit anderen Programmen zu erreichen (§ 69e UrhG) oder zur Dekompilierung oder Vervielfältigung der Software nach den Bestimmungen des § 69d UrhG. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat, gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
10.1 Beschränkte Gewährleistung für Professionelle Dienstleistungen. Hyland gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass die Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus (a), die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden; oder (b), die in Form von Personalaufstockung erbracht werden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnisse, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß diesem Abschnitt lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Gewährleistungsfrist schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder (a) das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann; oder (b) wenn Hyland feststellt, dass eine Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, dieser Vereinbarung in Bezug auf das nicht konforme Arbeitsergebnis kündigen; in diesem Fall erstattet Hyland, sofern der Kunde seinen Verpflichtungen bei der Kündigung nachkommt, einen Teil der vor dem Zeitpunkt der Kündigung bezahlten Dienstleistungsgebühren in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen Arbeitsergebnisses. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung unberührt.
10.4 Gewährleistungsausschluss.
Abschnitt 10.4 wird wie folgt ergänzt: Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben unberührt.
10.5 Folgendes wird als neuer Abschnitt 10.5 ergänzt:
In dem Maße, in dem die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung erbrachten Professionellen Dienstleistungen einen Werkvertrag darstellen, gelten in dieser Hinsicht die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen mit folgender Einschränkung: Ausgenommen bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten seitens Hyland wird die gesetzliche Gewährleistungsfrist auf ein Jahr beschränkt, beginnend mit der Abnahme der entsprechenden Professionellen Dienstleistungen.
Diese Gewährleistung schließt ausdrücklich nicht mit der Leistungsausführung zusammenhängende Probleme aus, die als Folge von Fehlfunktionen oder Mängeln bei Hard- oder Firmware, von Softwareprogrammen, die nicht von Hyland entwickelt wurden, von unrichtigen Daten oder unrichtigen Verfahren, die vom Kunden oder von Dritten verwendet bzw. vorgenommen werden, oder der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen in Verbindung mit dem von dieser Vereinbarung erfassten Projekt von Seiten des Kunden entstehen. In diesen Fällen verpflichtet sich der Kunde, Hyland den Zeit- und Materialaufwand für Professionelle Dienstleistungen zu erstatten, die von Hyland auf Ersuchen des Kunden um Abhilfe bei nicht mit den Leistungen zusammenhängenden und damit ausgeschlossenen Problemen ausgeführt werden.
DIE HAFTUNG VON HYLAND IST BEI VORSATZ UND GROBER FAHRLÄSSIGKEIT UNBESCHRÄNKT. BEI LEICHTER FAHRLÄSSIGKEIT HAFTET HYLAND NUR: (A) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG DES LEBENS, DES KÖRPERS ODER DER GESUNDHEIT ERGEBEN, (B) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT (D.H. EINER PFLICHT, DEREN ERFÜLLUNG DIE ORDNUNGSGEMÄSSE DURCHFÜHRUNG DES VERTRAGES ÜBERHAUPT ERST ERMÖGLICHT UND AUF DEREN EINHALTUNG DER KUNDE REGELMÄSSIG VERTRAUEN DARF) ERGEBEN; IM FALLE DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT IST DIE HAFTUNG VON HYLAND AUF DEN ERSATZ DES VORHERSEHBAREN, TYPISCHERWEISE EINTRETENDEN SCHADENS BEGRENZT.
DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT, WENN HYLAND EINEN MANGEL ARGLISTIG VERSCHWIEGEN ODER EINE GARANTIE FÜR DIE BESCHAFFENHEIT DER SOFTWARE ÜBERNOMMEN HAT. GLEICHES GILT FÜR ANSPRÜCHE NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ.
EINE WEITERGEHENDE HAFTUNG VON HYLAND IST AUSGESCHLOSSEN.
Eine Abtretung von Geldforderungen nach § 354a HGB bleibt hiervon unberührt.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig befunden wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall werden die Parteien die betroffene Bestimmung durch eine gemeinsame Vereinbarung in einer Weise ändern, in der die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung bestmöglich erreicht werden
Die aktuellste Version dieser Seite ist diejenige, die um 12:00 Uhr EST des auf der Online-Version angegebenen Datums verfügbar ist.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective October 19th 2023
DownloadTÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIOS PROFESIONALES
A la Fecha de Entrada en Vigor del Documento de Incorporación, estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales (estos "Términos y Condiciones") forman parte del Documento de Incorporación (como definido abajo en la Sección 1).
1. TÉRMINOS DEFINIDOS.
"Contrato" significa estos Términos y Condiciones, junto con el Documento de Incorporación.
"Cliente" significa la entidad que ha suscrito el Documento de Incorporación con Hyland. En el caso de que la contraparte sea un distribuidor autorizado de Hyland, se aplicará la Sección 17.10 de estos Términos y Condiciones.
"Importes en Disputa" significan los importes establecidos en cualquier factura en las que el Cliente haya notificado por escrito a Hyland, antes de la fecha de vencimiento de la factura, exponiendo las objeciones del Cliente, con un detalle razonable, a dichos importes.
"Documentación" significa: (a) en la medida en que estén disponibles, los "Archivos de Ayuda" incluidos en el Software, o (b) si no se incluyen "Archivos de Ayuda" en el Software, cualquier otra documentación publicada por Hyland, en cada caso, que esté relacionada con las características funcionales, operativas o de rendimiento del Software.
"Hyland" significa la compañía Hyland que forma parte del Documento de Incorporación.
"Documento de Incorporación" significa la Propuesta de Servicios, Hoja de Pedido u otro acuerdo o documento suscrito entre el Cliente y Hyland y dentro del cual se haga referencia o se enlace a estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales.
"Innovaciones" significan todos los diseños, procesos, procedimientos, métodos e innovaciones que son desarrolladas, descubiertas, concebidas o introducidas por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, durante la ejecución del presente Contrato.
"Partes" significan Hyland y el Cliente y cada uno, una "Parte".
"Servicios Profesionales" significan los servicios prestados por Hyland en virtud del Documento de Incorporación.
"Acto Prohibido" significa (a) eliminación de cualquier aviso de copyright, marca comercial u otros derechos de propiedad que aparezcan durante el use del Software, de los Productos de Trabajo o de la Documentación ; (b) venta, transferencia, arrendamiento o sublicencia de cualquier Software, Productos de Trabajo o Documentación a un tercero; (c) salvo lo expresamente permitido con respecto al Software, los Productos de Trabajo, alterar o modificar el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación; (d) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o intentar obtener el código fuente del Software, los Productos de Trabajo o la Documentación, o preparar trabajos derivados de los mismos; o (e) incumplir cualquier disposición de las Secciones 9, 13 o 14 de estos Términos y Condiciones.
"Software" significa el/los producto(s) o solución de software propiedad de Hyland para los que el Cliente ha obtenido una licencia válida de Hyland o de uno de sus distribuidores autorizados.
"Especificaciones" significan las especificaciones funcionales definitivas y finales de los Productos de Trabajo, en su caso, elaboradas por Hyland en virtud del Documento de Incorporación. Las Especificaciones deben ser consideradas Documentación, cuando se utilicen en el presente Contrato, en el caso de los Productos de Trabajo.
"Hora de Trabajo" significa los servicios de una (1) persona por un período de una (1) hora (o cualquier parte de la misma) durante el horario laboral habitual.
"Productos de Trabajo" significan todos los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, incluidos el código fuente, el código objeto, los scripts y cualquier componente o elemento de éstos, o los elementos creados utilizando las herramientas de configuración del Software, junto con todos y cada uno de los documentos de diseño asociados a los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, en cada caso creados, desarrollados, descubiertos, concebidos o introducidos por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, en la prestación de los servicios previstos en el presente Contrato. Si es aplicable, los Productos de Trabajo incluirán cualquier plantilla preconfigurada o VBScripts que hayan sido o puedan ser creados o proporcionados de otro modo por Hyland al Cliente como parte de la configuración del módulo de captura avanzada del Software.
2. CUMPLIMIENTO. Hyland prestará los Servicios Profesionales descritos en el presente Contrato en el momento y según el cronograma establecidos en el presente Contrato o según lo acordado mutuamente por las Partes por escrito. Si se produjera algún retraso en la prestación de los Servicios Profesionales únicamente como consecuencia de cualquier información incorrecta, suposición incorrecta o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en relación con el presente Contrato, podrá ampliarse el calendario de ejecución del proyecto aplicable. Hyland no tendrá responsabilidad alguna por los costes o gastos derivados de dichos retrasos. En caso de que no se cumpla algún hito establecido en el presente Contrato debido a un retraso causado exclusivamente por Hyland, y siempre que dicha causa no sea un caso de fuerza mayor, Hyland se compromete, sin cargo adicional para el Cliente, a destinar los recursos y el personal adicionales que sean necesarios para garantizar que dicho retraso no provoque el retraso de hitos posteriores o la finalización de los Servicios Profesionales. Las Partes acuerdan que los Servicios Profesionales o cualesquiera Productos de Trabajo descritos en el Documento de Incorporación que hayan sido realizados o desarrollados, en su totalidad o en parte, por Hyland antes de la ejecución de este Contrato, estarán cubiertos por todos los términos y condiciones de este Contrato.
3. CAMBIOS AL DOCUMENTO DE INCORPORACIÓN. Hyland o el Cliente podrán, en cualquier momento, solicitar razonablemente una modificación al Documento de Incorporación. Cualquier cambio que las Partes acepten mutuamente (en adelante "Cambio") se establecerá por un escrito preparado por Hyland y firmada por ambas Partes, que haga referencia específica al Documento de Incorporación. En caso de que las Partes no puedan llegar a un acuerdo mutuo sobre un Cambio propuesto o una orden de cambio propuesta, y dicho Cambio propuesto se refiera a un componente material del proyecto objeto del Documento de Incorporación, cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.
4.1 Asistencia y obligaciones. El Cliente acepta que cooperará con Hyland y le prestará asistencia en la prestación de los Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato, proporcionará los recursos especificados en el presente Contrato y realizará o cumplirá todas las obligaciones que el Cliente deba realizar o cumplir en virtud de los términos del presente Contrato. Durante cualquier periodo en el que Hyland preste servicios en virtud del presente, el Cliente proporcionará al equipo de proyecto de Hyland acceso local (in situ) y remoto (fuera de las instalaciones) independiente mediante el uso de conexiones seguras, como una conexión de red, una conexión VPN u otros métodos similares, y cuentas de usuario dedicadas con los privilegios adecuados al Software, hardware o máquinas virtuales aplicables asignados al sistema de Software aplicable. Se concederá acceso remoto y local para todos los entornos aprovisionados, incluida la producción. El Cliente reconoce que, si no presta asistencia o no realiza o cumple sus obligaciones de conformidad con el presente Contrato, la capacidad de Hyland para prestar los Servicios Profesionales, cumplir el calendario de rendimiento establecido en el presente Contrato y mantener las tarifas de servicios razonablemente en línea con cualquier estimación realizada en el presente Contrato puede verse afectada negativamente.
4.2 Derechos de Software de Terceros. A pesar de cualquier condición contraria, si el Cliente solicita a Hyland que preste Servicios Profesionales en o con respecto a cualquier software de terceros, el Cliente declara y garantiza a Hyland que el Cliente tiene todos los derechos necesarios para permitir que Hyland lo haga.
4.3 Protección de los Sistemas del Cliente. EXCEPTO EN LO RELATIVO A UNA SOLUCIÓN DE ALOJAMIENTO POR HYLAND, EL CLIENTE ENTIENDE QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TOMAR LAS MEDIDAS ADECUADAS PARA AISLAR Y REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD O ARCHIVAR DE OTRO MODO SUS SISTEMAS INFORMÁTICOS, INCLUIDOS SUS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, DATOS Y ARCHIVOS.
4.4 Entorno de Trabajo Seguro. El Cliente será responsable y se asegurará de que, mientras los empleados, agentes o subcontratistas de Hyland se encuentren en las instalaciones del Cliente, se tomen todas las precauciones legales y adecuadas en materia de salud y seguridad y estén plenamente operativas para proteger a dichas personas.
5. TARIFAS DE SERVICIOS. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación: (a) Hyland cobrará al Cliente las tarifas de servicios por los Servicios Profesionales al precio de lista estándar de Hyland vigente en ese momento para los Servicios Profesionales aplicables y (b) Hyland facturará al Cliente las tarifas por los Servicios Profesionales mensualmente, a mes vencido, en función del número de Horas de trabajo necesarias para completar el proyecto y las tarifas por hora aplicables, y el Cliente abonará todos los importes de las facturas (salvo los Importes en Disputa) en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Cualquier estimación de las tarifas o de las Horas de Trabajo necesarias para completar el proyecto son aproximaciones del importe previsto de las tarifas y del tiempo necesario para completar el proyecto. El número real de Horas de Trabajo puede variar.
6. VIAJES Y GASTOS. El Cliente será responsable de pagar o reembolsar a Hyland todos los costes y gastos de bolsillo razonables en los que incurra Hyland en relación con la prestación de Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato (incluidos las tarifas y gastos relativos a viajes, comidas, alojamiento y requisitos de registro de proveedores terceros) de conformidad con la política interna aplicable de Hyland para el reembolso de costes y gastos a sus empleados. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación, Hyland facturará al Cliente todos los costes y gastos reembolsables mensualmente, a mes vencido; y el Cliente pagará en su totalidad cada una de las facturas emitidas en virtud del presente Contrato en un plazo neto de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland emita dicha factura.
7. DETERMINADOS RECURSOS EN CASO DE IMPAGO O RETRASO EN EL PAGO. A elección de Hyland, que podrá ejercer mediante notificación por escrito al Cliente, cualquier importe vencido (salvo los Importes en Disputa) devengarán intereses a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual (o, si es inferior, el tipo máximo legalmente exigible) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha en que dichos importes vencidos y los intereses devengados se abonen en su totalidad. En caso de (a) incumplimiento por parte del Cliente en el pago de cualquier importe (salvo los Importes en Disputa) , cuyo incumplimiento continúe sin subsanarse durante al menos treinta (30) días naturales después de la fecha de vencimiento de dicho pago o (b) incapacidad de las Partes para resolver una disputa relacionada con un Importe en Disputa en un plazo de sesenta (60) días (o cualquier otro período acordado mutuamente, por escrito, por las Partes) tras la recepción por parte de Hyland de una notificación por escrito del Cliente en la que se impugne puntualmente el pago de dichos importes, Hyland tendrá derecho a suspender o cesar la prestación de cualquier Servicio Profesional el presente Contrato a menos que se haya subsanado dicho incumplimiento o se haya resuelto dicha disputa.
8. IMPUESTOS Y CARGAS GUBERNAMENTALES. Todos los pagos realizados en virtud del presente Contrato excluyen todos los impuestos y cargos gubernamentales aplicables (como aranceles), todos los cuales correrán a cargo del Cliente (salvo los impuestos sobre los ingresos de Hyland). En caso de que el Cliente esté obligado por ley a retener impuestos, el Cliente acepta proporcionar a Hyland todos los recibos y la documentación necesarios que justifiquen dicho pago. Si Hyland está obligado por ley a remitir cualquier impuesto o carga gubernamental en nombre o por cuenta del Cliente, el Cliente acepta reembolsar a Hyland en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland notifique al Cliente por escrito dicha remisión. El Cliente acepta proporcionar a Hyland certificados válidos de exención de impuestos antes de cualquier envío que Hyland deba realizar en nombre o por cuenta del Cliente, cuando dichos certificados sean aplicables.
9. PRODUCTOS DE TRABAJO.
9.1 Propiedad. EL PRESENTE CONTRATO NO ES UN CONTRATO DE TRABAJO POR ENCARGO. Hyland o sus proveedores conservan, con carácter exclusivo, para sí o para ellos, todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual desarrollada, descubierta, concebida o introducida por Hyland durante la ejecución del presente Contrato, incluidas, entre otras, todas las patentes, solicitudes de patentes, derechos de autor, marcas comerciales, otros derechos de propiedad intelectual y derechos de información confidencial y de propiedad sobre cualquier Producto de Trabajo, Innovación o Documentación, o relacionados con ellos. El Software, la Documentación y los Productos de Trabajo están protegidos por leyes de derechos de autor y tratados internacionales sobre derechos de autor, así como por otras leyes y tratados sobre propiedad intelectual. No se transfiere al Cliente ningún derecho de propiedad sobre el Software, las Innovaciones o los Productos de Trabajo. El Cliente acepta que nada de lo dispuesto en el presente Contrato o en los documentos asociados le otorga derecho, titularidad o interés alguno sobre el Software, la Documentación o los Productos de Trabajo, salvo los derechos expresos limitados que se conceden en el presente Contrato.
9.2 Licencia de los Productos de Trabajo. Hyland concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para utilizar los Productos de Trabajo únicamente en relación con el uso autorizado por parte del Cliente del Software o de otros productos o servicios de Hyland (conjuntamente, "Producto Principal de Hyland") con los que Hyland haya entregado dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente. El Cliente no podrá: (a) realizar ni autorizar la realización de copias de ningún Producto de Trabajo; (b) eliminar ningún aviso de Hyland en los Productos de Trabajo; (c) vender, transferir, alquilar, contrato de leasing, tiempo compartido o sublicenciar los Productos de Trabajo a terceros; o (d) desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa o intentar obtener el código fuente de cualquier Producto de Trabajo por cualquier motivo. Asimismo, el Cliente acepta que, en relación con cualquier uso de los Productos de Trabajo por parte del Cliente, los Productos de Trabajo no se copiarán ni instalarán en servidores adicionales a menos que el Cliente haya adquirido una licencia para ello. Se aplicarán a los Productos de Trabajo todas las restricciones de uso del Producto Principal de Hyland, incluidas, entre otras, las restricciones a la exportación y las disposiciones relativas al Usuario final del Gobierno de EE. UU. en virtud de los términos del acuerdo de licencia en virtud del cual el Cliente recibió el derecho a utilizar el Software con el que se utilizarán los Productos de Trabajo. Si la licencia del Producto Principal de Hyland con la que Hyland entregó dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente finaliza, el derecho del Cliente a utilizar el Producto de Trabajo aplicable también finalizará. Todos los derechos y obligaciones posteriores a la finalización con respecto al Producto Principal de Hyland aplicable también se aplicarán al Producto de Trabajo.
9.3 Modificación de Productos de Trabajo.
(a) Forma de los Productos de Trabajo entregados. La forma en la que Hyland entregue los Productos de Trabajo será determinada por Hyland en función del propósito y la funcionalidad del Producto de Trabajo.
(b) Productos de Trabajo de Configuración. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo: (a) en forma de (i) código fuente compilado por las herramientas del Software en lenguaje de máquina; o (ii) un script; o (b) creado utilizando las herramientas de configuración del Software (un "Producto de Trabajo de Configuración"), Hyland concede al Cliente el derecho limitado a modificar el Producto de Trabajo de Configuración, siempre que dicho Producto de Trabajo de Configuración modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada para dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
(c) Productos de Trabajo Independientes. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo que no es un Producto de Trabajo de Configuración (un "Producto de Trabajo Independiente"), el Cliente no podrá alterar ni modificar dicho Producto de Trabajo Independiente, salvo que se indique lo contrario en la última frase de este párrafo. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo Independiente y el Cliente desea obtener el derecho a modificarlo, las Partes podrán acordar mutuamente que Hyland entregue al Cliente una copia del formato del Producto de Trabajo Independiente que sea necesaria para que el Cliente pueda completar sus modificaciones, siempre y cuando el Cliente realice a Hyland el previo pago de cualquier tarifas adicionales por Servicios Profesionales que Hyland pueda cobrar por preparar y entregar dicho formato. En tal caso, Hyland concede al Cliente el derecho a modificar y, si fuera necesario, compilar el formato entregado del Producto de Trabajo Independiente, siempre que dicho Producto de Trabajo Independiente modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada de dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
9.4 Indemnización por Infracción de los Productos de Trabajo. Hyland acepta indemnizar al Cliente por cualquier responsabilidad y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, derivados o relacionados con cualquier reclamación, acción o procedimiento de terceros iniciado contra el Cliente basado en cualquier infracción o apropiación indebida por parte de los Productos de Trabajo de cualquier patente, derecho de autor registrado o marca comercial registrada de un tercero, siempre que Hyland: (i) sea notificado rápidamente después de que el Cliente reciba la notificación de dicha reclamación; (ii) sea el único encargado de la defensa y de las negociaciones para llegar a un acuerdo con respecto a dicha reclamación, siempre que Hyland no llegue a un acuerdo con respecto a dicha reclamación sin el consentimiento previo por escrito del Cliente si dicho acuerdo contiene una estipulación o admisión o reconocimiento de cualquier responsabilidad o acto ilícito por parte del Cliente o requiere de otro modo un pago por parte del Cliente; (iii) reciba la cooperación razonable del Cliente en la defensa o resolución de dicha reclamación; y (iv) tenga derecho, en caso de que se produzca o sea probable (en opinión de Hyland) que se produzca una infracción o apropiación indebida, a obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando los Productos de Trabajo o a sustituir las partes pertinentes de los Productos de Trabajo por otras partes equivalentes que no supongan una infracción.
(a) Retirada y reembolso. Si Hyland no puede llevar a cabo ninguna de las opciones establecidas en la Sección 9.4(iv), Hyland retirará la parte infractora de los Productos de Trabajo y reembolsará al Cliente las tarifas de servicios abonadas, en su caso, por el Cliente en relación únicamente con la creación e implementación de los Productos de Trabajo infractores en virtud del presente Contrato.
(b) Exclusiones. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Hyland no tendrá obligación alguna ante el Cliente de defender o satisfacer ninguna reclamación presentada contra el Cliente y descrita de otro modo en la Sección 9.4 que surja de: (i) el Cliente utilizó los Productos de Trabajo por parte del Cliente de forma expresamente no permitida por el presente Contrato; (ii) la combinación de los Productos de Trabajo con cualquier producto no suministrado por Hyland al Cliente; (iii) la modificación o adición de los Productos de Trabajo por parte de otro que no sea Hyland o cualquiera de sus distribuidores autorizados contratados específicamente por Hyland para proporcionar dicha modificación o adición; o (iv) los métodos, procesos, información o datos empresariales del Cliente.
(c) ESTA SECCIÓN 9.4 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HYLAND Y EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN O APROPIACIÓN INDEBIDA DE PROPIEDAD INTELECTUAL O PROPIEDAD INTELECTUAL POR LOS PRODUCTOS DE TRABAJO.
10. GARANTÍA LIMITADA PARA SERVICIOS Y PRODUCTOS DE TRABAJO.
10.1 Garantía Limitada para los Servicios Profesionales. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha de finalización de los Servicios Profesionales, Hyland garantiza al Cliente que dichos Servicios Profesionales se han prestado de forma correcta y profesional y sustancialmente de acuerdo con los estándares del sector. Esta garantía excluye específicamente los problemas de rendimiento causados por datos o procedimientos incorrectos utilizados o proporcionados por el Cliente o un tercero, o por fallos del Cliente para realizar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
10.2 Garantía limitada de los Productos de Trabajo. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que Hyand haya entregado al Cliente un Producto de Trabajo terminado, Hyland garantiza al Cliente que dicho Producto de Trabajo, cuando se instale y utilice correctamente, funcionará en todos los aspectos materiales tal y como se describe en las Especificaciones. Los términos de esta garantía no se aplicarán a, y Hyland no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier no conformidad relacionada con, cualquier Producto de Trabajo que haya sido (a) modificado o añadido por el Cliente o un tercero, (b) utilizado en combinación con equipos o software distintos de los que se ajustan a las Especificaciones, o (c) mal utilizado o abusado.
10.3 Recurso. La única obligación de Hyland, y el único y exclusivo recurso del Cliente en caso de no conformidad con las garantías limitadas expresas de las Secciones 10.1 y 10.2 serán los siguientes: siempre que, dentro del periodo aplicable de sesenta (60) días, el Cliente notifique por escrito a Hyland la no conformidad, Hyland realizará todos los esfuerzos razonables para volver a prestar los servicios no conformes en un intento de corregir la(s) no conformidad(es) o, en el caso de un Producto de Trabajo, reparar o sustituir el Producto de Trabajo no conforme, lo que puede incluir la entrega de una solución comercialmente razonable para subsanar la no conformidad. Si Hyland no puede corregir dicha(s) disconformidad(es) tras un periodo de tiempo razonable o determina que la reparación o sustitución del Producto de Trabajo no es comercialmente razonable, el único y exclusivo recurso del Cliente será rescindir el presente Contrato, en cuyo caso Hyland reembolsará al Cliente la parte de las tarifas de servicios en virtud del presente Contrato relacionados directamente con dichos Servicios Profesionales disconformes o con la creación e implementación del Producto de Trabajo disconforme, en cualquier caso abonados antes de dicha rescisión.
10.4 Exclusión de garantías. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE TRABAJO, LAS INNOVACIONES, LA INFORMACIÓN O LOS SERVICIOS PROFESIONALES PRESTADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. HYLAND Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN Y EXCLUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA Y LEGAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS CONTRA INFRACCIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y LAS GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR O CONSIDERARSE SURGIDAS DE CUALQUIER CURSO DE EJECUCIÓN, CURSO DE NEGOCIACIÓN O USO COMERCIAL. HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS PROFESIONALES O LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O ESTÉN EXENTOS DE DEFECTOS O ERRORES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO SEA ININTERRUMPIDO. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, HYLAND NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
11. RESCISIÓN.
11.1 En General. Salvo que se indique lo contrario en un Documento de Incorporación , o las partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente o Hyland podrán rescindir el presente Contrato, por cualquier motivo, previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
11.2 Por Cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato en su totalidad, con efecto inmediato previa notificación por escrito a la otra Parte, si la otra Parte ha incumplido una disposición sustancial del presente Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento enviada por la Parte que no ha incumplido; no obstante, Hyland no estará obligado a dar al Cliente ninguna oportunidad de subsanar ningún incumplimiento en el caso de cualquier Acto Prohibido, todos los cuales se consideran, a todos los efectos, disposiciones sustanciales del presente Contrato.
11.3 Rescisión del Presente Contrato. En caso de rescisión del presente Contrato, el Cliente acepta compensar a Hyland por todos los Servicios Profesionales ya prestados antes de la fecha de rescisión, incluida ésta, salvo en la medida que Hyland haya incumplido sus obligaciones de prestar dichos Servicios Profesionales y dicho incumplimiento sea la causa de la rescisión.
11.4 Efectos de la Rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato en su totalidad (a menos que sea alegada por Hyland debido al incumplimiento del Cliente), la licencia del Cliente para utilizar los Productos de Trabajo previstos en el presente Contrato seguirá vigente de acuerdo con los términos previstos.
12. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
12.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, OMISIÓN O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DE LA COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
12.2 LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y ACUMULATIVA DE HYLAND (INCLUIDOS SUS FILIALES Y PROVEEDORES) DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LOS IMPORTES TOTALES PAGADOS REALMENTE A HYLAND POR EL CLIENTE (MENOS CUALQUIER REEMBOLSO O CRÉDITO) POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL PRIMER EVENTO QUE DÉ LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROFESIONAL PROPORCIONADO AL CLIENTE DE FORMA GRATUITA (COMO SOFTWARE O SERVICIOS DE EVALUACIÓN), NI HYLAND NI NINGUNA DE SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS.
13. EXPORTACIÓN. El Software, los Productos de Trabajo o la Documentación suministrados en virtud del presente Contrato están sujetos a las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El Cliente se compromete a cumplir plenamente todas las leyes pertinentes de control de las exportaciones, incluidos los reglamentos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y todas las leyes de control de las exportaciones de los Estados Unidos, incluidos, entre otros, los Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para garantizar que el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación no se exporten infringiendo la legislación de los Estados Unidos de América o las leyes y regulaciones de otras jurisdicciones. El Cliente acepta que no exportará ni reexportará el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación a ninguna organización o nacional de los territorios con embargo de los Estados Unidos de América de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro territorio o nación con respecto a los cuales el Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América, el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, la U.E. y/o cualquier otro Estado nacional mantengan algún programa de sanciones por actividades comerciales. El Cliente no utilizará el Software, los Productos de Trabajo ni la Documentación para ningún uso prohibido en virtud de las leyes y normativas aplicables de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier aplicación relacionada con, o con fines asociados a, la guerra nuclear, química o biológica, la tecnología de misiles (incluidos los vehículos aéreos no tripulados), la aplicación militar o cualquier otro uso prohibido o restringido en virtud de la Normativa de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos de América (EAR) o cualquier otra ley, norma o regulación pertinente de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones.
14. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
14.1 La "Información Confidencial" será aquella información que esté marcada como "Privada" o "Confidencial", que sea conocida por el destinatario como confidencial o que su naturaleza sea habitualmente sea confidencial entre partes comerciales, salvo lo dispuesto en la siguiente frase. La Información Confidencial no incluirá información que (a) sea o pase a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento del presente Contrato por parte del destinatario, o (b) el destinatario demuestre que ha estado en su posesión antes de su divulgación por la parte divulgadora, o (c) el destinatario reciba de un tercero que no esté sujeto, a conocimiento del destinatario, a restricciones, obligaciones o deberes de no divulgación a la parte divulgadora, o (d) el destinatario demuestre que ha sido desarrollada de forma independiente por el destinatario sin referencia o uso de la información de la parte divulgadora.
14.2 Cada una de las partes acuerda que, con respecto a la Información Confidencial de la otra Parte, o de sus filiales, dicha Parte, como receptora, utilizará el mismo grado de cuidado para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que el cuidado razonable, y no utilizará ni revelará a terceros dicha Información Confidencial, salvo en la medida en que lo exija la ley o una orden judicial, o según lo dispuesto en el presente Contrato. El Cliente se compromete a tomar las medidas razonables para proteger todos los Productos de Trabajo e Innovaciones, así como cualquier Documentación relacionada, entregados por el Hyland al Cliente en virtud del Contrato frente a copias o usos no autorizados. Cada una de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección 14 cometido por cualquiera de sus empleados, agentes, consultores, contratistas o representantes.
14.3 Las Partes reconocen que un recurso legal por incumplimiento de las disposiciones del presente Contrato relativas a la Información Confidencial y a los derechos de propiedad intelectual no será adecuado para la protección de la parte perjudicada y, en consecuencia, la parte perjudicada tendrá derecho a solicitar, además de cualquier otra reparación y recurso a su disposición, un cumplimiento específico o medidas cautelares para hacer cumplir las disposiciones del presente Contrato.
15. NO CAPTACIÓN; NO CONTRATACIÓN. Véase el Anexo A adjunto.
16. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. Si Hyland es una de las compañías de Hyland que se indican a continuación, se aplicarán los términos y condiciones adicionales o alternativos establecidos en el Anexo de términos adicionales aplicable que se indica a continuación:
Compañía de Hyland | Anexo de Términos Adicionales |
Hyland Colombia S.A.S. | Anexo C |
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. | Anexo D |
Hyland Software, Inc., si el Cliente se localiza en Perú | Anexo E |
17. CONDICIONES GENERALES.
17.1. Fuerza Mayor. Ningún incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento de cualquier obligación de una Parte (excepto el pago de dinero) constituirá un incumplimiento o violación en la medida en que dicho incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento surja de una causa, existente o futura, fuera del control (incluyendo, pero no limitado a: acción o inacción de la autoridad gubernamental, civil o militar; incendio; huelga, cierre patronal u otro conflicto laboral; inundación; guerra; disturbios; robo; terremoto; desastre natural o caso fortuito; emergencias nacionales; indisponibilidad de materiales o servicios públicos; sabotaje; virus; o acto, negligencia o incumplimiento de la otra Parte) y sin negligencia o dolo de la Parte a la que se imputa el incumplimiento, retraso o incumplimiento. Cualquiera de las Partes que desee invocar alguna de las causas anteriores como excusa para el incumplimiento, la demora o el retraso en el cumplimiento deberá, cuando surja la causa, notificar a la otra Parte sin demora y por escrito los hechos que constituyen dicha causa; y, cuando la causa deje de existir, notificar este hecho sin demora a la otra Parte. La presente Sección 17.1 no limitará en modo alguno el derecho de cualquiera de las Partes a reclamar a terceros por los daños sufridos debido a dichas causas. Si cualquier fecha de cumplimiento en virtud del presente Contrato se pospone o prorroga de conformidad con la presente Sección 17.1 durante más de noventa (90) días naturales, la otra Parte, mediante notificación por escrito entregada durante el aplazamiento o la prórroga, y al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir el presente Contrato.
17.2. Ley aplicable; Jurisdicción. Véase el Anexo B adjunto.
17.3 Efecto Vinculante; Cesiones. El presente Contrato será vinculante y adaptará en beneficio de las Partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Ninguna de las Partes podrá ceder, transferir o sublicenciar la totalidad o parte del presente Contrato o sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, en su totalidad o en parte, a cualquier otra persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; siempre que dicho consentimiento no sea denegado injustificadamente en el caso de cualquier cesión o transferencia por una Parte del presente Contrato en su totalidad a la entidad superviviente de una fusión o consolidación o a cualquier comprador de sustancialmente todos los activos de dicha Parte que asuma por escrito todas las obligaciones y deberes de dicha Parte en virtud del presente Contrato. Cualquier cesión realizada sin cumplir las disposiciones de esta Sección será nula y sin efecto. No obstante cualquier disposición en contrario, Hyland puede ceder este Contrato a cualquier filial de Hyland sin el consentimiento de la otra parte mediante notificación por escrito a la otra parte. El Cliente reconoce que Hyland y/o cualquiera de sus filiales puede cumplir cualquiera de las obligaciones de Hyland contempladas en el presente Contrato.
17.4 Subcontratación. Hyland podrá subcontratar la totalidad o parte de los Servicios Profesionales, siempre que Hyland siga siendo responsable ante el Cliente de la prestación de los servicios subcontratados.
17.5 Contratista Independiente. Las Partes reconocen que Hyland es un contratista independiente y que será responsable de sus obligaciones como empleador de las personas que presten los Servicios Profesionales.
17.6 Terceros. Nada de lo aquí expresado o implícito pretende o deberá interpretarse para conferir o dar a cualquier persona o entidad, distinta de las Partes, ningún derecho o recurso en virtud del presente Contrato; sin embargo, los terceros proveedores de productos de software incluidos con el Software son terceros beneficiarios del presente Contrato en la medida en que se aplique a sus respectivos productos de software.
17.7 Integración. El presente Contrato, incluido cualquier exhibit, anexo o acuerdo adjunto al presente Contrato o al que se haga referencia en el mismo, establece la totalidad del acuerdo y entendimiento de las Partes en relación con el objeto de este y sustituye todos los acuerdos, negociaciones y discusiones anteriores entre ellas sobre el mismo objeto. Cualquier otro término que varíe o se añada a los términos de este Contrato, ya sea contenido en cualquier orden de compra u otra comunicación electrónica, escrita u oral hecha de una Parte a la otra, es rechazado y será nulo y sin fuerza o efecto a menos que se incluya en una enmienda escrita firmada mutuamente por las Partes. En la medida en que exista un conflicto entre estas Condiciones Generales y el Documento de Incorporación, prevalecerán los términos de estas Condiciones Generales.
17.8 Divisibilidad. Si alguna disposición del presente Contrato es considerada inaplicable o inválida por una autoridad competente, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que el presente Contrato sea inaplicable o inválido en su totalidad y, en tal caso, dicha disposición se modificará e interpretará de forma que cumpla de la mejor manera posible los objetivos de dicha disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la legislación aplicable o de las decisiones judiciales aplicables.
17.9 Políticas Corporativas. Hyland reconoce que el Cliente mantiene políticas corporativas que se aplican a las personas que prestarán servicios utilizando las instalaciones o el sistema del Cliente (colectivamente, las “Políticas Corporativas”). Al prestar Servicios Profesionales en virtud de este Contrato, Hyland realizará esfuerzos razonables para cumplir con las Políticas Corporativas en la medida en que dichas Políticas Corporativas sean aplicables a la prestación de dichos Servicios Profesionales, no entren en conflicto con el Contrato ni con ningún otro acuerdo relacionado vigente entre Hyland y el Cliente y se hayan facilitado a Hyland con una antelación razonable a la contratación de los Servicios Profesionales. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en dichas Políticas Corporativas, si un recurso de Hyland incumple las Políticas Corporativas y dicho incumplimiento no constituye de otro modo un incumplimiento de este Contrato, el Cliente reconoce y acepta que Hyland no habrá incumplido el contrato ni será responsable de otro modo por daños y perjuicios, y como único recurso del Cliente, el Cliente podrá retirar inmediatamente de sus instalaciones el/los recurso(s) individual(es) responsable(s) del incumplimiento y exigir que dicho(s) recurso(s) individual(es) no realice(n) más Servicios Profesionales para el Cliente.
17.10 Distribuidor Autorizado. En la medida en que el Cliente sea un distribuidor autorizado de Hyland, el Documento de Incorporación haya sido suscrito por el Cliente en beneficio de un usuario final (un "Usuario Final"), y dicho Usuario Final no haya suscrito previamente un contrato independiente con Hyland que rija los Servicios Profesionales prestados en virtud del Documento de Incorporación, se aplicarán los términos de esta Sección.
El Cliente y Hyland reconocen y acuerdan que Hyland presta Servicios profesionales al Cliente en beneficio del Usuario final; por lo tanto, el Cliente (a) declara y garantiza que ha suscrito un contrato vinculante con el Usuario final en relación con el proyecto, en virtud del cual se permite al Cliente contratar a Hyland como subcontratista para prestar los Servicios profesionales contemplados en el presente Contrato; (b) acuerda que la licencia de los Productos de trabajo de la Sección 9. 2 será sublicenciada por el Cliente al Usuario Final, sujeta a las restricciones establecidas en la misma y que, aparte del derecho a sublicenciar los Productos de Trabajo, la licencia de los Productos de Trabajo no se extiende al Cliente; y (c) acepta que hará que el Usuario Final cumpla las disposiciones de este Contrato que son vinculantes para el Cliente como si el Usuario Final fuera una Parte, incluyendo facilitar la cooperación del Usuario Final según lo solicitado por Hyland para proporcionar los Servicios Profesionales y hacer que el Usuario Final cumpla las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Además, el Cliente acepta que será responsable del cumplimiento de este Contrato por parte del Usuario final y acepta expresamente indemnizar a Hyland por todas las reclamaciones, responsabilidades, pérdidas, daños y costes, incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales, sufridos o incurridos por Hyland derivados de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de cualquiera de las disposiciones de este Contrato.
17. 11 El Idioma que Controla. Hyland puede poner a disposición otras versiones de estas Condiciones Generales en otros idiomas en esta ubicación en línea. Esta versión en español de estas Condiciones Generales prevalece sobre cualquier versión de estas Condiciones Generales disponible en esta ubicación en línea en otro idioma si el Documento de Incorporación está en español. Si el Documento de Incorporación está redactado en un idioma distinto del español ("Otro Idioma"), pero estas Condiciones Generales no están disponibles en esta ubicación en línea en el Otro idioma, esta versión en español prevalece sobre cualquier otra versión de las Condiciones Generales que pueda estar disponible en esta ubicación en línea en otro idioma.
Anexo A
No Captación; No Contratación
La Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación) serán los términos establecidos en este Anexo A, basados en la compañía Hyland aplicable que se enumera a continuación:
“Personas Restringidas” significa cualquier persona (i) con la que la parte contratante haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por la parte contratante en relación con el Contrato; y (ii) que sea o haya sido empleado de la otra parte, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha persona por la otra parte o en el plazo de un (1) año después de que dicha persona haya dejado de ser empleado de la otra parte.
Durante la vigencia de este Contrato y durante un (1) año tras la expiración o rescisión del Contrato, ni el Cliente ni Hyland podrá (salvo en la medida en que cualquiera de las partes reciba el consentimiento previo por escrito de la otra parte):
(a) solicitar empleo o contratación como contratista independiente para la parte solicitante o para cualquier otro tercero a una Persona Restringida, o animar o ayudar de cualquier otro modo a dicha Persona Restringida a abandonar el empleo de la otra parte por cualquier motivo, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha Persona Restringida por la otra parte o en el plazo de un año (1) después de que dicha persona haya dejado de ser empleada de la otra parte; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona que sea un Individuo Restringido.
(c) Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con la Sección 15(a). Las Partes acuerdan que esta disposición subsiste tras la rescisión del Contrato.
(d) La Sección 15(d) del Contrato serán los términos establecidos a continuación, basados en la compañía de Hyland aplicable que se enumera a continuación:
1. Hyland Software, Inc. Si Hyland es Hyland Software, Inc. (excepto en la medida en que el Cliente esté ubicado en Perú), Hyland Australia Pty Ltd., Hyland France S.A.S., Hyland Italy SRL, Hyland Software Malta Ltd., Hyland Netherlands B.V., Hyland New Zealand Limited, o Hyland Poland Spolka Z.O.O., se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d):
Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
2. Hyland Software Brasil Ltda. Si Hyland es Hyland Software Brasil Ltda, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual a Ciento Noventa Mil Reales (R$190.000,00), y todos los costos asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados.
3. Hyland Software Germany GMBH. Si Hyland es Hyland Software Germany GMBH, se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d): Cada violación culpable de esta disposición por una parte da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Euros (50.000,00 €), y todos los costes asociados con el cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
Además, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente documento, la subsección 15(c) anterior será modificada y sustituida en su totalidad de la siguiente manera: Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con las Secciones 15(a) y 15(b). Las Partes acuerdan que esta disposición subsistirá a la terminación del Contrato.
4. Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V. Si Hyland es Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V., los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados.
5. Hyland Switzerland SARL. Si Hyland es Hyland Switzerland SARL, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Francos Suizos (CHF50.000,00), y todos los costes asociados al cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
6. Hyland UK Operations Limited. Si Hyland es Hyland UK Operations Limited los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d):
7. Hyland Software Canada ULC. Si Hyland es Hyland Software Canada ULC, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación):
Durante la vigencia del presente Contrato, el Cliente no podrá:
(a) solicitar empleo o ser contratado como contratista independiente para sí mismo o para un tercero a una persona que sea empleado de Hyland, ni animar o ayudar de otro modo a dicha persona a abandonar el empleo de Hyland por cualquier motivo; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona: (i) con la que el Cliente haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por el Cliente en relación con este Contrato; y (ii) que sea empleado de Hyland;
(c) Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del empleado inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte, y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo, pero no limitado a, los honorarios razonables de abogados. Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con esta Sección 15.
Para cualquier compañía de Hyland a la que no se haga referencia en este Anexo A, no se aplicará la Sección 15 (No Captación; No Contratación).
Anexo B
Ley aplicable; Jurisdicción
La Sección 17.2 del Contrato (Ley aplicable; Jurisdicción) será la establecida en este Anexo B, basada en la compañía Hyland aplicable que se indica a continuación:
siempre y cuando, si Hyland está prestando servicios dentro de los siguientes países, los términos identificados a continuación se aplicarán en lugar de los términos anteriores:
1. Perú. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, pleito, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirán en todos los aspectos por, y se interpretarán de conformidad con, las Leyes sustantivas de la República del Perú, a excepción de los Conflictos de Leyes (y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980, en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. En caso de cualquier controversia en relación con el presente Contrato, incluyendo su interpretación, validez y existencia, dicha controversia se resolverá mediante arbitraje de derecho, bajo las normas del Tribunal Arbitral de la Cámara de Comercio de Lima. El panel arbitral estará conformado por tres árbitros designados de conformidad con dicho reglamento. Cada Parte podrá designar un árbitro y los dos árbitros designados designarán un tercer árbitro que actuará como presidente del panel.
2. Singapur. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, litigio, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirá e interpretará en todos sus aspectos de conformidad con el derecho sustantivo de la República de Singapur (y no con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 ni con la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas, ambas en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. Los tribunales de Singapur serán los únicos competentes para conocer de cualquier acción, litigio o procedimiento derivado del presente Contrato.
Anexo C
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Colombia S.A.S.
Si Hyland es Hyland Colombia S.A.S., se aplicará el presente Anexo C:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo D
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Mexico S. de R.L. de C.V.
Si Hyland es Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., se aplicará el presente Anexo D:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en el Artículo 1916 del Código Civil Federal Mexicano.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo E
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Software, Inc. – Perú
Si Hyland es Hyland Software, Inc., pero Hyland está prestando servicios dentro del país de Perú, se aplicará este Anexo E:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en los artículos 1984 y 1322 del Código Civil.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
(The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.)
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 3rd 2023 to October 19th 2023
DownloadTable of Contents
PROFESSIONAL SERVICES TERMS AND CONDITIONS
As of the Effective Date of the Incorporating Document, these Professional Services Terms and Conditions (these “Terms and Conditions”) are part of the Incorporating Document (as defined in Section 1, below).
1. DEFINED TERMS.
“Agreement” means these Terms and Conditions, together with the Incorporating Document.
“Customer” means the entity that has entered into the Incorporating Document with Hyland. In the case that the counterparty is a certified channel partner of Hyland’s, Section 17.10 of these Terms and Conditions shall apply.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Hyland, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Hyland, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Hyland” means the Hyland company that is a party to the Incorporating Document.
“Incorporating Document” means the Services Proposal, Order Form or other agreement or document entered into between Customer and Hyland and within which these Professional Services Terms and Conditions are referenced or linked.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Hyland and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Hyland under the Incorporating Document.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 13 or 14 of these Terms and Conditions.
“Software” means Hyland’s proprietary software product(s) or solution for which Customer has obtained a valid license from Hyland or one of its authorized channel partners.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Hyland under the Incorporating Document. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Hyland to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Hyland will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Hyland shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Hyland, and provided that such cause is not an event of force majeure, Hyland agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Incorporating Document that have been performed or developed, in whole or in part, by Hyland prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO INCORPORATING DOCUMENT. Hyland or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Incorporating Document. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Hyland and signed by both Parties, that specifically references the Incorporating Document. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Incorporating Document, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Hyland in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Hyland is performing services hereunder, Customer shall provide to Hyland project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Hyland’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Hyland to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Hyland that Customer has all necessary rights to allow Hyland to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY HYLAND, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Hyland employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in the Incorporating Document: (a) Hyland will charge services fees to Customer for the Professional Services at Hyland’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Hyland shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all invoice amounts (other than Disputed Amounts) in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Hyland for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Hyland in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Hyland’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Incorporating Document, Hyland shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Hyland issues such invoice.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Hyland’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Hyland all required receipts and documentation substantiating such payment. If Hyland is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Hyland within thirty (30) days after Hyland notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Hyland with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Hyland on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS.
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Hyland or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Hyland during the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Hyland products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
(a) Form of Delivered Work Products. The form in which Hyland delivers Work Products will be determined by Hyland depending on the purpose and functionality of the Work Product.
(b) Configuration Work Products. If Hyland delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Hyland grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
(c) Independent Work Products. If Hyland delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Hyland delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Hyland shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Hyland of any additional Professional Services fees as Hyland may charge to prepare and deliver such format. In such case, Hyland grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Hyland agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party, provided that Hyland: (i) is notified promptly after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Hyland will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Hyland) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Hyland is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Hyland shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Hyland to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Hyland or any of its authorized channel partners specifically retained by Hyland to provide such modification or addition; or (iv) Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES HYLAND’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Hyland warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 10.1 and 10.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Hyland is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Hyland will refund to Customer the portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, HYLAND AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS REGARDING ANY WORK PRODUCTS, INNOVATIONS, INFORMATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM AND EXCLUDE ANY AND ALL OTHER EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND WARRANTIES THAT MAY ARISE OR BE DEEMED TO ARISE FROM ANY COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT ANY PROFESSIONAL SERVICES OR WORK PRODUCTS PROVIDED WILL SATISFY CUSTOMER’S REQUIREMENTS OR ARE WITHOUT DEFECT OR ERROR, OR THAT THE OPERATION OF ANY SOFTWARE OR ANY WORK PRODUCTS PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT WILL BE UNINTERRUPTED. EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT, HYLAND DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY THIRD PARTY HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE OR SERVICES.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Except as otherwise stated in an Incorporating Document, or otherwise agreed by the parties in writing, Customer or Hyland may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other Party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Hyland shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Hyland for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Hyland has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Hyland due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 HYLAND’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO HYLAND BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER HYLAND NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DAMAGES.
13. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Treasury, the E.U. and/or any further national states maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
14. CONFIDENTIAL INFORMATION.
14.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not, to the knowledge of the recipient, bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
14.2 Each party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Hyland to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 14 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
14.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
15. NON-SOLICITATION; NO-HIRE. See Exhibit A attached hereto.
16. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS. If Hyland is a Hyland company set forth below, the additional or alternative terms and conditions set forth on the applicable Additional Terms Exhibit set forth below shall apply:
Hyland Company Additional Terms Exhibit
Hyland Software Australia Pty Ltd. Exhibit C
Hyland Software Brasil Ltda. Exhibit D
Hyland Colombia S.A.S. Exhibit E
Hyland France S.A.S. Exhibit F
Hyland Software Germany GmbH Exhibit G
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Exhibit H
Hyland Software, Inc., if Customer is located in Peru Exhibit I
17. GENERAL TERMS.
17.1. Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 17.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 17.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
17.2. Governing Law; Jurisdiction. See Exhibit B attached hereto.
17.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland may assign this Agreement to any Hyland affiliate without the consent of the other party upon written notice to the other party. Customer acknowledges that Hyland and/or any of its affiliates may fulfill any of Hyland’s obligations contemplated by this Agreement.
17.4 Subcontracting. Hyland may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Hyland shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
17.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Hyland is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
17.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
17.7 Integration. This Agreement, including any exhibit, schedule or agreement attached to this Agreement or referenced in this Agreement, sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. Any other terms varying from or adding to the terms of this Agreement, whether contained in any purchase order or other electronic, written or oral communication made from one Party to the other, are rejected and shall be null and void and of no force or effect unless included in a written amendment mutually signed by the Parties. To the extent there is a conflict between these Terms and Conditions and the Incorporating Document, the terms of these Terms and Conditions control.
17.8 Severability. If any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable or invalid, such unenforceability or invalidity shall not render this Agreement unenforceable or invalid as a whole and in such event, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of such unenforceable or invalid provision within the limits of applicable law or applicable court decisions.
17.10 Certified Channel Partner. To the extent that Customer is a certified channel partner of Hyland’s, the Incorporating Document has been entered into by Customer for the benefit of an end user (an “End User”), and such End User has not previously entered into a separate contract with Hyland that governs the Professional Services provided under the Incorporating Document, the terms of this Section shall apply.
Customer and Hyland acknowledge and agree that Hyland is providing Professional Services to Customer for the benefit of End User; therefore, Customer (a) represents and warrants that it has entered into a binding contract with End User with respect to the project, under the terms of which Customer is permitted to retain Hyland as a subcontractor to provide the Professional Services contemplated pursuant to this Agreement; (b) agrees that the license to Work Products in Section 9.2 shall be sublicensed by Customer to the End User, subject to the restrictions stated therein and that other than the right to sublicense the Work Products, the license to the Work Products does not extend to Customer; and (c) agrees that it shall cause End User to comply with the provisions of this Agreement that are binding upon Customer as if End User was a Party, including by facilitating End User’s cooperation as requested by Hyland to provide the Professional Services and causing End User to abide by the restrictions and limitations contained herein. Further, Customer agrees that it shall be responsible for compliance with this Agreement by End User and expressly agrees to indemnify Hyland from and against all claims, liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorneys’ fees and court costs, suffered or incurred by Hyland arising from any breach by End User of any provisions of this Agreement.
17.11 Controlling Language. Hyland may make other versions of these Terms and Conditions available in other languages at this online location. This English language version of these Terms and Conditions controls over any version of the Terms and Conditions made available at this online location in another language if the Incorporating Document is in English. If the Incorporating Document is in a language other than English (such language, the “Other Language”), but these Terms and Conditions are not made available at this online location in the Other Language, this English language version controls over any other version of the Terms and Conditions that may be made available at this online location in another language.
Exhibit A
Non-Solicitation; No-Hire
Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire) shall be the terms set forth on this Exhibit A, based upon the applicable Hyland company listed below:
“Restricted Individuals” means any person (i) with whom the hiring party had contact or who became known to the hiring party in connection with the Agreement; and (ii) who is or was an employee of the other party, in each case at any time during such person’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party.
During the term of this Agreement and for one (1) year after the expiration or termination of the Agreement, neither Customer nor Hyland will (except to the extent either party receives the prior written consent of the other party):
(a) solicit for employment or for engagement as an independent contractor for the soliciting party or for any other third party a Restricted Individual, or otherwise encourage or assist any such Restricted Individual to leave the employ of the other party for any reason, in each case at any time during such Restricted Individual’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party; or
(b) hire or engage, directly or indirectly, as an employee or independent contractor a person who is a Restricted Individual.
(c) A general advertisement or a request for employment that is initiated exclusively by an employee of the other party shall not be considered a solicitation pursuant to Section 15(a). The Parties agree that this provision survives the termination of the Agreement.
(d) Section 15(d) of the Agreement shall be the terms set forth below, based upon the applicable Hyland company listed below:
7. Hyland Software Canada ULC. If Hyland is Hyland Software Canada ULC, the following terms shall apply as Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire):
During the term of this Agreement, Customer will not:
For any Hyland company not referenced in this Exhibit A, Section 15 (Non-Solicitation; No-Hire) shall not apply.
Exhibit B
Governing Law; Jurisdiction
Section 17.2 of the Agreement (Governing Law; Jurisdiction) shall be the terms set forth in this Exhibit B, based upon the applicable Hyland company listed below:
Exhibit C
Hyland Australia Pty Ltd. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Australia Pty Ltd., this Exhibit C shall apply:
Australian Consumer Law for Users in Australia. The following language applies only if the purchase of the goods (the Software licenses) by Customer falls under the Australian Consumer Law (Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010):
The warranties provided by Hyland in this Agreement are in addition to other rights and remedies of Customer under the Australian Consumer Law and nothing in this Agreement is intended to limit these rights and remedies which cannot be excluded under the Australian Consumer Law. The goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Customer is also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and failure does not amount to a major failure.
If Customer believes that it has an alleged non-conformance of warranty claim, such claim needs to be made within the applicable sixty (60) day warranty period and should be made to the warranty provider, Hyland, as follows: (1) in writing to Hyland at the following address: Attn: Legal Department, Hyland Software, Inc. 28500 Clemens Road, Westlake, Ohio 44145 (USA); or (2) in writing via email to Hyland at australianconsumerlaw@hyland.com.
Customer will bear the expense of making a warranty claim under the terms set forth on this Exhibit C.
If the purchase of the goods by Customer does not fall under the Australian Consumer Law, this Exhibit C shall not apply and the warranty and disclaimer otherwise stated in this Agreement shall control.
Exhibit D
Hyland Software Brasil LTDA Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Brasil LTDA, this Exhibit D shall apply:
Exhibit E
Hyland Colombia S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Colombia S.A.S., this Exhibit E shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
Exhibit F
Hyland France S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland France S.A.S. this Exhibit F shall apply:
12.3 The Parties acknowledge that these limitations and exclusions of Hyland’s liability reflect the allocation of risk under the Agreement and the economical balance required by the Parties, that the Agreement would not have been entered into without these limitations and exclusions, and that these limitations and exclusions shall remain in effect even in the event of termination or rescission of the Agreement.
Exclusion of Unforeseeability: The Parties declare that they measure and accept the risks inherent to the performance of the Agreement. By express agreement, the Parties waive the application of the provisions of article 1195 of the French Civil code.
Exhibit G
Hyland Software Germany GmbH Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Germany GmbH, this Exhibit G shall apply:
At the election of Hyland, exercisable by written notice to Customer, any past due amounts (except Disputed Amounts) under any Hyland invoice shall bear interest at the rate of nine (9) percentage points above the then current ECB base rate per year from the date due through the date that such past due amounts and such accrued interest are paid in full. In the event of: (a) any default by Customer in the payment of any Undisputed Amounts, which default continues unremedied for at least thirty (30) calendar days after the due date of such payment; or (b) any failure of the parties to resolve a dispute relating to a Disputed Amount within sixty (60) days (or such other period mutually agreed by the parties in writing) following Hyland’s receipt of the written notice timely disputing payment of such amounts, Hyland shall have the right to suspend or cease the provision of any services under the Agreement, unless and until such default shall have been cured or such dispute has been resolved, as applicable.
2. Section 9.2 of the Agreement shall be replaced in its entirety as follows:
Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive and non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, Hyland Cloud Service, or Add-On Services, or other Hyland product or service (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason unless expressively permitted by statutory law for reasons indispensable to obtain the information necessary to achieve the interoperability of an independently created computer programs (see 69e of the Germany Copyright Act) or decompiling or reproducing the Software according to the provisions of see 69d of the German Copyright Act. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions, under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Core Hyland Product shall also apply to the Work Product.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. Hyland will perform the Professional Services in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes (a) non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement; and (b) any Professional Services in the nature of staff augmentation.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of one (1) year from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specification, or (c) misused or abused.
10.3 Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy, for any non-conformities to the express limited warranty under this Section shall be as follows: provided that, within the applicable warranty period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will either (a) repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a reasonable workaround for the non-conformity; or (b) if Hyland determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially practicable, then terminate this Agreement with respect to the non-conforming Work Product, in which event, upon compliance by Customer with its obligations upon termination, Hyland will refund any portion of the services fees paid prior to the time of such termination with respect to the creation and implementation of such Work Product. The Customer's statutory warranty rights shall remain unaffected subject to the express provisions of this Agreement.
10.4 Disclaimer of Warranties. Section 10.4 is restated herein and tThe following is added to Section 10.4: Statutory warranty rights of the Customer shall remain unaffected.
10.5 The following is added as an additional Section 10.5:
To the extent the Professional Services provided under this Agreement constitute a contract for work (“Werkvertrag”), in this regard the statutory customer warranty provisions apply with the following restriction: Except in cases of intent or gross negligence on the part of Hyland the statutory warranty period amounts up to one year and begins upon acceptance of the respective Professional Service concerned.
Any warranty is specifically excluded with regard to non-performance issues caused as a result of a hardware or firmware malfunction or defect, software not developed by Hyland, incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations in connection with the project covered by this Agreement. In such cases Customer agrees to reimburse Hyland for time and materials for any Professional Services provided by Hyland at Customer’s request to remedy excluded non-performance problems.
HYLAND’S LIABILITY IS UNLIMITED IN CASE OF INTENT AND GROSS NEGLIGENCE. HYLAND IS LIABLE FOR SLIGHT NEGLIGENCE ONLY: (A) FOR DAMAGES RESULTING FROM INJURY TO LIFE, BODY OR HEALTH (B) FOR DAMAGES ARISING FROM THE BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION (I.E. AN OBLIGATION, THAT IS ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE FULFILLMENT OF THIS AGREEMENT ON THE FULFILLMENT OF SUCH OBLIGATION THE CUSTOMER CAN REASONABLY RELY ON); IN CASE OF A BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION HYLAND'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE FORESEEABLE, TYPICALLY OCCURRING DAMAGE.
THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY SHALL NOT APPLY IF HYLAND FRAUDULENTLY CONCEALS A DEFECT OR IF HYLAND HAS ACCEPTED A GUARANTEE FOR THE QUALITY OF THE SOFTWARE OR THE SERVICES. THE SAME APPLIES TO CLAIMS UNDER THE GERMAN PRODUCT LIABILITY ACT.
FURTHER LIABILITY OF HYLAND IS EXCLUDED.
Exhibit H
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., this Exhibit H shall apply:
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in Article 1916 of the Mexican Federal Civil Code.
Exhibit I
Hyland Software, Inc. – Peru Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software, Inc., but Hyland is providing services within the country of Peru, this Exhibit I shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in articles 1984 and 1322 of the Civil Code.
The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 3rd 2023 to October 19th 2023
Download
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN
Ab dem Datum des Inkrafttretens des Vertragsdokuments sind diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen („Geschäftsbedingungen“) Teil des Vertragsdokuments (wie nachfolgend im Abschnitt 1 definiert).
„Arbeitsergebnisse“ bezeichnet alle Elemente in Form von Computersoftware, einschließlich Quellcode, Objektcode, Skripten und allen Komponenten oder Elementen des Vorstehenden oder Elemente, die mit den Konfigurationstools der Software erstellt wurden, sowie alle Konstruktionsdokumente im Zusammenhang mit Gegenständen in Form von Computersoftware, die jeweils von Hyland erstellt, entwickelt, entdeckt, konzipiert oder eingeführt werden und entweder allein oder in Verbindung mit anderen bei der Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung funktionieren. Falls zutreffend, umfasst der Begriff „Arbeitsergebnisse“ vorkonfigurierte Vorlagen oder VBScripts, die von Hyland im Rahmen der Konfiguration des Vorauserfassungsmoduls der Software erstellt oder anderweitig bereitgestellt wurden.
„Arbeitsstunde“ bezeichnet die Dienste einer (1) Person für einen Zeitraum von einer (1) Stunde (oder eines Teils davon) während der regulären Geschäftszeiten.
„Bestrittene Beträge“ bezeichnet die Beträge auf einer Rechnung, für die der Kund Hyland vor dem Fälligkeitsdatum der Rechnung eine schriftliche Mitteilung zukommen lässt, in der sie ihre Einwände gegen die Zahlung dieser Beträge darlegt.
„Dokumentation“ bedeutet: (1) soweit verfügbar, die in der Software enthaltenen „Hilfedateien“ oder (2), falls in der Software keine solchen „Hilfedateien“ enthalten sind, eine andere von Hyland veröffentlichte Dokumentation, die sich auf die Funktions-, Betriebs- oder Leistungsmerkmale der Software bezieht.
"Hyland“ bedeutet die Hyland Gesellschaft, die Vertragspartei des Vertragsdokuments ist.
„Kunde“ bezeichnet das Unternehmen, welches das Vertragsdokument mit Hyland abgeschlossen hat. Falls es sich bei der Vertragspartei um einen zertifizierten Vertriebspartner von Hyland handelt, gilt Abschnitt 17.10 dieser Geschäftsbedingungen.
„Parteien“ bedeutet Hyland und Kunde gemeinsam (jeweils einzeln „Partei“)
„Professionelle Dienstleistungen“ bezeichnet alle Dienstleistungen, die von Hyland in Erfüllung eines Vertragsdokuments erbracht werden.
„Software“ bedeutet Hylands eigene Softwareprodukte oder Lösungen, für die der Kunde eine gültige Lizenz von Hyland oder einem autorisierten Vertriebspartner von Hyland erworben hat.
„Spezifikationen“ bezeichnet die endgültigen Funktionsspezifikationen für Arbeitsergebnisse, sofern vorhanden, die von Hyland im Rahmen eines Vertragsdokuments erstellt wurden. Spezifikationen gelten bei Arbeitsergebnissen als Dokumentation im Sinne dieser Vereinbarung.
„Verbotene Handlung“ bedeutet: (a) das Entfernen von Urheberrechts-, Marken- oder andere Schutzrechtshinweisen, die auf oder während der Verwendung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation erscheinen; (b) der Verkauf, die Übertragung, die Vermietung, das Leasing oder die Unterlizenzierung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation and Dritte; (c) sofern dies nicht ausdrücklich in Bezug auf Software oder Arbeitsergebnisse gestattet ist, die Abänderung oder die Modifikation der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation; (d) das Reverse-Engineering, das Disassemblieren, das Dekompilieren, der Versuch, den Quell-Code abzuleiten, oder Anfertigung von abgeleiteten Werken und zwar in Bezug auf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation; oder (e) der Verstoß gegen die Bestimmungen der Abschnitte 9, 13 oder 14 dieser Geschäftsbedingungen.
„Vereinbarung“ bedeutet diese Geschäftsbedingungen gemeinsam mit dem Vertragsdokument.
„Vertragsdokument“ bezeichnet das Leistungsangebot, das Bestellformular oder eine andere zwischen dem Kunden und Hyland geschlossene Vereinbarung oder Dokument, in der/dem auf diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen verwiesen wird oder diese Geschäftsbedingungen verlinkt sind.
2. AUSFÜHRUNG. Hyland wird die in dieser Vereinbarung beschriebenen Professionellen Dienstleistungen wie in dieser Vereinbarung enthalten oder wie zu einem von den Parteien einvernehmlich und schriftlich gesondert festgelegten Zeitpunkt und Zeitplan ausführen. Wenn Verzögerungen bei der Ausführung solcher Professionellen Dienstleistungen ausschließlich auf falsche Informationen, falsche Annahmen oder Nichterfüllung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zurückzuführen sind, kann der Terminplan für das betreffende Projekt verlängert werden. Hyland übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Kosten oder Aufwendungen, die sich aus solchen Verzögerungen ergeben. Für den Fall, dass die Erfüllung eines in dieser Vereinbarung festgelegten Meilensteins aufgrund einer Verzögerung, die ausschließlich von Hyland verursacht wurde, nicht erreicht wird und sofern dieser Grund kein Ereignis höherer Gewalt ist, stimmt Hyland zu, ohne zusätzliche Kosten für den Kunden, die zusätzlichen Ressourcen und das Personal bereitzustellen, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass eine solche Verzögerung nicht zu Verzögerungen späterer Meilensteine oder des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen führt. Die Parteien vereinbaren, dass alle in dem Vertragsdokument genannten Professionellen Dienstleistungen oder Arbeitsergebnisse, die vor der Unterschrift dieser Vereinbarung durch die Parteien ganz oder teilweise erbracht oder entwickelt wurden, dennoch allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterfallen.
3. ÄNDERUNGEN DES VERTRAGSDOKUMENTS. Jede Partei ist jederzeit berechtigt, eine angemessene Änderung eines Vertragsdokuments zu beantragen. Jede angeforderte Änderung, die die Parteien gegenseitig akzeptieren (eine „Änderung“), wird in einem schriftlichen Änderungsauftrag aufgeführt, der von Hyland erstellt und von beiden Parteien vereinbart und unterzeichnet wird, wobei ausdrücklich auf das entsprechende Vertragsdokument verwiesen wird. Falls sich die Parteien nicht auf eine vorgeschlagene Änderung oder einen vorgeschlagenen Änderungsauftrag einigen können und sich diese vorgeschlagene Änderung auf eine wesentliche Komponente des Projekts bezieht, die Gegenstand des entsprechenden Vertragsdokuments ist, kann jede Partei diese Vereinbarung mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen im Voraus durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
4. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN.
4.1 Unterstützung und Verpflichtungen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, mit Hyland bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung zusammenzuarbeiten und Hyland zu unterstützen, die in dieser Vereinbarung angegebenen Ressourcen bereitzustellen und alle Verpflichtungen zu erfüllen, die der Kunde gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung erfüllen muss. Während eines Zeitraums, in dem Hyland Professionelle Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung erbringt, muss der Kunde dem Hyland-Projektteam einen unabhängigen lokalen (vor Ort) und Remote-Zugriff (außerhalb des Standorts) gewähren und zwar über sichere Verbindungen, wie etwa eine Netzwerkverbindung, eine VPN-Verbindung oder andere ähnliche Methoden, sowie spezieller Benutzerkonten mit entsprechenden Berechtigungen für die entsprechende Software, Hardware oder virtueller Maschinen, die dem entsprechenden Softwaresystem zugeordnet sind. Remote- und lokaler Zugriff wird für alle bereitgestellten Umgebungen, einschließlich der Produktionsumgebung, gewährt. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass die Fähigkeit von Hyland, die Professionellen Dienstleistungen zu erbringen, den festgelegten Leistungsplan einzuhalten und die Dienstleistungsgebühren in angemessener Weise mit den in dieser Vereinbarung angegebenen Schätzungen in Übereinstimmung zu bringen, beeinträchtigt werden kann, wenn der Kunde es versäumt, Unterstützung zu leisten und seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen.
4.2 Drittsoftware Nutzungsrechte. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen und sofern der Kunde Hyland auffordert, Professionelle Dienstleistungen für oder in Bezug auf Software von Drittanbietern zu erbringen, sichert der Kunde gegenüber Hyland zu, dass er alle erforderlichen Nutzungsrechte an Drittsoftware hat, um dies Hyland zu ermöglichen.
4.3 Schutz der Kundensysteme. Sofern es sich nicht um eine von Hyland gehostete Lösung handelt, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er allein dafür verantwortlich ist, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Computersysteme zu isolieren und zu sichern oder anderweitig zu archivieren, einschließlich seiner Computer Programme, Daten und Dateien.
4.4 Sichere Arbeitsumgebung. Der Kunde ist dafür verantwortlich und stellt sicher, dass alle angemessenen und rechtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden und voll funktionsfähig sind, um Hyland-Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer während des Aufenthalts beim Kunden zu schützen.
5. DIENSTLEISTUNGSGEBÜHREN. Sofern in dem jeweiligen Vertragsdokument nicht anderweitig vereinbart: (a) berechnet Hyland dem Kunden Dienstleistungsgebühren für Professionelle Dienstleistungen zum jeweils aktuellen Standard-Listenpreis von Hyland für die entsprechenden Professionellen Dienstleistungen und (b) stellt Hyland dem Kunden monatlich nachträglich Gebühren für Professionelle Dienstleistungen in Rechnung, basierend auf der Anzahl der für die Fertigstellung des Projekts erforderlichen Arbeitsstunden und den geltenden Stundengebühren. Der Kunde ist verpflichtet, alle Rechnungsbeträge (mit Ausnahme von Bestrittenen Beträgen) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen. Alle Schätzungen der Gebühren oder Arbeitsstunden, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind, sind ungefähre Angaben zu der voraussichtlichen Höhe der Gebühren und der Zeit, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind. Die tatsächliche Anzahl der Arbeitsstunden kann variieren.
6. REISEKOSTEN UND SPESEN. Alle üblichen und angemessenen Auslagen und Kosten, die Hyland im Zusammenhang mit der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung entstehen (einschließlich Gebühren und Kosten für Reisen, Mahlzeiten, Unterkunft und Registrierungsanforderungen für Drittanbieter) gemäß den geltenden internen Richtlinien von Hyland für die Erstattung von Kosten und Aufwendungen an seine Mitarbeiter, sind Hyland gegenüber zu erstatten. Sofern in einem entsprechenden Vertragsdokument nichts anderes vereinbart ist, stellt Hyland dem Kunden alle erstattungsfähigen Kosten und Aufwendungen monatlich nachträglich in Rechnung und der Kunde hat die Rechnung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen.
8. STEUERN UND STAATLICHE ABGABEN.Alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung verstehen sich exklusive aller anfallenden Steuern und staatlichen Abgaben (z. B. Zölle), die alle vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Einkommen von Hyland). Für den Fall, dass der Kunde gesetzlich verpflichtet ist, Steuern einzubehalten, verpflichtet sich der Kunde, Hyland alle erforderlichen Belege und Unterlagen vorzulegen, die eine solche Zahlung belegen. Falls Hyland gesetzlich verpflichtet ist, Steuern oder staatliche Abgaben im Namen oder auf Rechnung des Kunden abzuführen, verpflichtet sich der Kunde, Hyland innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt einer entsprechenden schriftlichen Benachrichtigung entsprechend zu entschädigen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Hyland vor jeder Überweisung, die Hyland im Namen oder auf Rechnung des Kunden vornehmen muss, gültige Steuerbefreiungsbescheinigungen vorzulegen, sofern diese Bescheinigungen erforderlich sind.
9. ARBEITSERGEBNISSE.
9.2 Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
9.3 Änderung von Arbeitsergebnissen.
(a) Form der gelieferten Arbeitsprodukte. Die Form, in der Hyland Arbeitsergebnisse liefert, wird von Hyland in Abhängigkeit vom Zweck und der Funktionalität des Arbeitsergebnisses festgelegt.
(b) Konfigurierte Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert: (a) in Form von (i) Quellcode, der von Tools in der Software in Maschinensprache kompiliert wird; oder (ii) einem Skript; oder (b) welches unter Verwendung der Konfigurations-Tools in der Software erstellt wird (ein „Konfiguriertes Arbeitsergebnis“), gewährt Hyland dem Kunden das beschränkte Recht, das Konfigurierte Arbeitsergebnis zu modifizieren, vorausgesetzt, ein solches modifiziertes Konfiguriertes Arbeitsergebnis wird nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der beschränkten Lizenz für ein solches Arbeitsergebnis verwendet, die gemäß diesem Abschnitt gewährt wird.
(c) Unabhängige Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert, bei dem es sich nicht um ein Konfiguriertes Arbeitsergebnis handelt (ein „Unabhängiges Arbeitsergebnis“), darf der Kunde dieses Unabhängige Arbeitsergebnis nicht verändern oder modifizieren, es sei denn, der letzte Satz dieses Abschnittes sieht etwas anderes vor. Wenn Hyland ein Unabhängiges Arbeitsergebnis liefert und der Kunde das Recht zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erhalten möchte, können die Parteien einvernehmlich vereinbaren, dass Hyland dem Kunden eine Kopie des Formats des Unabhängigen Arbeitsergebnisses liefert, das zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erforderlich ist, vorbehaltlich und nach Zahlung der zusätzlichen Dienstleistungsgebühren durch den Kunden an Hyland, die Hyland möglicherweise für die Erstellung und Lieferung eines solchen Formats berechnen kann. In diesem Fall gewährt Hyland dem Kunden das Recht, das gelieferte Format des Unabhängigen Arbeitsergebnisses zu modifizieren und gegebenenfalls zu kompilieren, vorausgesetzt, dass das modifizierte Unabhängige Arbeitsergebnis nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der gemäß diesem Abschnitt gewährten beschränkten Lizenz für dieses gewährte Arbeitsergebnis verwendet wird.
9.4 Entschädigung für die Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch Arbeitsergebnisse. Hyland erklärt sich damit einverstanden, den Kunden von jeglicher Haftung und allen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Handlungen oder Verfahren Dritter ergeben, die gegen den Kunden aufgrund einer Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung eines Patents, eines eingetragenen Urheberrechts oder einer eingetragenen Marke eines Dritten, durch die Arbeitsergebnisse erhoben werden, vorausgesetzt, dass Hyland: (i) sofort benachrichtigt wird, nachdem der Kunde über einen solchen Anspruch informiert wurde; (ii) die alleinige Verantwortung für die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen in Bezug auf einen solchen Anspruch trägt (vorausgesetzt, dass Hyland einen solchen Anspruch nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Kunden vergleicht, wenn ein solcher Vergleich eine Vereinbarung oder ein Eingeständnis oder eine Anerkennung einer Haftung oder eines Fehlverhaltens seitens des Kunden enthält oder anderweitig eine Zahlung durch den Kunden erfordert); (ii) die angemessene Kooperation des Kunden bei der Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs erhält; und (iv) das Recht hat, beim Eintreten oder bei der Wahrscheinlichkeit (nach Ansicht von Hyland) eines Verstoßes oder einer widerrechtlichen Aneignung entweder dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der Arbeitsergebnisse zu verschaffen, oder die betreffenden Teile der Arbeitsergebnisse durch andere gleichwertige, nicht rechtsverletzende Teile zu ersetzen.
10. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIENSTLEISTUNGEN UND ARBEITSERGEBNISSE
10.1 Beschränkte Gewährleistungen für Professionelle Dienstleistungen. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem Datum des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen gewährleistet Hyland gegenüber dem Kunden, dass diese Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus, die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnis, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
10.3 Abhilfe. Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß der Abschnitte 10.1 und 10.2 lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Frist von sechsig (60) Tagen schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder angemessene Anstrengungen unternehmen, um die nicht konformen Professionellen Dienstleistungen erneut auszuführen und versuchen, die fehlerhaften Professionellen Dienstleistungen zu korrigieren. Im Falle der Nichtkonformität eines Arbeitsproduktes wird Hyland das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann.
Sofern Hyland feststellt, dass eine Behebung der Nichtkonformität nach angemessener Zeit nicht möglich ist oder dass Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, besteht das einzige Recht des Kunden in Kündigung dieser Vereinbarung. In diesem Fall erstattet Hyland dem Kunden den Teil der vor der Kündigung in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen nichtkonformen Arbeitsergebnisses oder der nichtkonformen Professionellen Dienstleistungen bezahlten Dienstleistungsgebühren.
10.4 Gewährleistungsausschluss. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN AUSDRÜCKLICHEN BESTIMMUNGEN GEBEN HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN KEINE GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF ARBEITSERGEBNISSE, INNOVATIONEN, INFORMATIONEN ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN LEHNEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN UND GESETZLICHEN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN AB UND SCHLIESSEN DIESE AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNGEN GEGEN RECHTSVERLETZUNGEN, DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE/GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNG, DIE SICH AUS DEM VERLAUF DER LEISTUNG, DEM HANDELSBRAUCH ODER DER HANDELSGEWOHNHEIT ERGEBEN ODER ALS SOLCHE ANGESEHEN WERDEN KÖNNEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN GARANTIEREN UND GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DIE ERBRACHTEN PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ODER ARBEITSERGEBNISSE DEN ANFORDERUNGEN DES KUNDEN ENTSPRECHEN ODER FEHLERFREI SIND ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE ODER DER ARBEITSERGEBNISSE, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN, NICHT UNTERBROCHEN WIRD. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN, ÜBERNIMMT HYLAND KEINERLEI HAFTUNG IN BEZUG AUF HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DRITTEN.
11. KÜNDIGUNG.
11.1 Allgemein. Sofern nicht im Vertragsdokument oder anderweitig zwischen den Parteien schriftlich vereinbart, können der Kunde oder Hyland diese Vereinbarung aus beliebigen Gründen mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen schriftlich kündigen.
11.2 Kündigung durch eine der Parteien. Jede Partei kann diese Vereinbarung mit sofortiger Wirkung nach schriftlicher Mitteilung an die jeweils andere Partei in ihrer Gesamtheit kündigen, wenn die jeweils andere Partei gegen eine wesentliche Bestimmung diese Vereinbarung verstoßen hat und den Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung des Verstoßes durch die nicht verletzende Partei behoben hat; vorausgesetzt, dass Hyland nicht verpflichtet ist, dem Kunden die Möglichkeit zu geben, einen Verstoß im Falle einer Verbotenen Handlung zu beheben, die für alle Zwecke als wesentliche Bestimmungen dieser Vereinbarung betrachtet werden.
11.3 Kündigung dieser Vereinbarung. Im Falle jeder Kündigung dieser Vereinbarung ist der Kunde verpflichtet, alle Dienstleistungsgebühren, die sich auf von Hyland vor Wirksamkeit der Kündigung erbrachten Professionellen Dienstleistungen beziehen zu entrichten. Dies gilt nicht, sofern Hyland gegen eine Verpflichtung zur Erbringung von Professionellen Dienstleistung verstoßen hat und dieser Verstoß den Kündigungsgrund darstellt.
11.4 Auswirkungen der Kündigung. Bei jeder Beendigung dieser Vereinbarung (außer durch Hyland aufgrund eines Verstoßes des Kunden) bleibt die Lizenz des Kunden zur Nutzung der in dieser Vereinbarung enthaltenen Arbeitsergebnisse gemäß ihren Bedingungen bestehen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
12.1 WEDER DIE PARTEIEN NOCH IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN (UND IM FALLE VON HYLAND HYLAND’S LIEFERANTEN) SIND HAFTBAR, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE EINNAHMEN, REPUTATION, EINSPARUNGEN ODER GEWINNE (MIT AUSNAHME DER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG FÄLLIGEN GEBÜHREN), VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN ODER PROGRAMMEN, KOSTEN FÜR ERSATZ ODER DIE BEHEBUNG VON SCHÄDEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, SELBST WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE, AUSGABEN ODER KOSTEN HINGEWIESEN WURDEN.
12.2 DIE GESAMTE, KUMULATIVE HAFTUNG VON HYLAND (EINSCHLIESSLICH VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIEFERANTEN), DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, SEI ES AUS VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER AUS EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN GESAMTBETRAG, DEN DER KUNDE AN HYLAND FÜR DIE ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEN ANSPRUCH BEGRÜNDEN, INNERHALB DES ZWÖLF (12) MONATSZEITRAUMS, DER DEM ERSTEN ANSPRUCH BEGRÜNDENDEN EREIGNIS UNMITTELBAR VORAUSGEHT, TATSÄCHLICH GEZAHLT HAT (ABZÜGLICH ETWAIGER RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN). IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEM KUNDEN KOSTENLOS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN (WIE Z.B. EVALUIERUNGSSOFTWARE ODER -DIENSTLEISTUNGEN), HAFTEN WEDER HYLAND NOCH SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER LIEFERANTEN FÜR SCHÄDEN.
13. EXPORT. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellte Software, Arbeitsergebnisse oder Dokumentation, unterliegen den Exportkontrollgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsordnungen. Der Kunde verpflichtet sich, alle relevanten Exportkontrollgesetze und -bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen des US-Handelsministeriums und aller US-Exportkontrollgesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Exportverwaltungsbestimmungen des US-Handelsministeriums (EAR), vollständig einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht unter Verstoß gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gesetze und Vorschriften anderer Rechtsordnungen exportiert werden. Der Kunde verpflichtet sich, die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht an Organisationen oder Staatsangehörige in den mit einem Embargo der Vereinigten Staaten belegten Gebieten wie Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien oder einem anderen Gebiet oder einer anderen Nation, für die das US-Handelsministerium, das US-Außenministerium, das US-Finanzministerium, die EU und/oder etwaige weitere Nationen ein Sanktionsprogramm für kommerzielle Aktivitäten unterhält, zu exportieren oder zu re-exportieren. Der Kunde darf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht für, gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften der USA und anderer Gerichtsbarkeiten, verbotene Endanwendungen verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwendungen im Zusammenhang mit nuklearer, chemischer oder biologischer Kriegsführung, Raketentechnologie (einschließlich unbemannter Luftfahrzeuge), militärischen Anwendungen oder nach den US Export Administration Regulations (EAR) oder anderen einschlägigen Gesetzen, Regeln oder Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika und anderer Rechtsordnungen verbotenen oder eingeschränkten Verwendungen.
14. VERTRAULICHE INFORMATIONEN.
14.1 „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die mit "proprietär" oder "vertraulich" gekennzeichnet sind, von denen die empfangende Partei weiß, dass sie vertraulich sind, oder die so beschaffen sind, dass sie üblicherweise zwischen Geschäftspartnern vertraulich sind, es sei denn, es gelten die Bestimmungen des nächsten Satzes. Zu den Vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen: (a) die der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen diese Vereinbarung verstoßen hat, (b) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sich vor ihrer Offenlegung durch die offenlegende Partei im Besitz der empfangenden Partei befanden, (c) die die empfangende Partei von einem Dritten erhält, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht durch Beschränkungen, Verpflichtungen oder Geheimhaltungspflichten gebunden ist, oder (d) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sie unabhängig und ohne Bezugnahme auf die Informationen der jeweils anderen Partei entwickelt hat.
14.3 Die Parteien erkennen an, dass ein Rechtsbehelf bei einem Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung in Bezug auf Vertrauliche Informationen und Rechte an geistigem Eigentum nicht ausreicht, um die geschädigte Partei zu schützen, und dass die geschädigte Partei dementsprechend das Recht hat, zusätzlich zu allen anderen ihr zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen und Rechtsmitteln eine bestimmte Leistung oder einen Unterlassungsanspruch zu verlangen, um die Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
15. ABWERBEVERBOT. EINSTELLUNGSVERBOT. Siehe Anlage A zu dieser Vereinbarung.
16. ZUSATZBESTIMMUNGEN. Wenn es sich bei Hyland um ein unten aufgeführtes Hyland-Unternehmen handelt, gelten die zusätzlichen oder alternativen Bedingungen, die in der unten aufgeführten Anlage – Zusatzbestimmungen aufgeführt sind:
Hyland-Unternehmen Zusatzbestimmungen
Hyland Software Germany GmbH Anlage C
17. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
17.1 Höhere Gewalt. Ein Versäumnis, eine Verzögerung oder die Nichterfüllung einer Verpflichtung durch eine Partei (mit Ausnahme der Zahlung von Geldern) stellt keine Nichterfüllung oder Verletzung dar, soweit ein solches Versäumnis, eine solche Verspätung oder eine solche Nichterfüllung auf eine bestehende oder zukünftige Ursache zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle (einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Maßnahmen oder Untätigkeit von Regierungs-, Zivil- oder Militärbehörden; Feuer; Streik, Aussperrung oder andere Arbeitskämpfe; Flut; Krieg; Aufruhr; Diebstahl; Erdbeben; Naturkatastrophe oder höhere Gewalt; Pandemien, Epidemien, nationale Notfälle, Nichtverfügbarkeit von Materialien oder Versorgungsunternehmen, Sabotage, Viren oder die Handlung, Fahrlässigkeit oder Versäumnis der anderen Partei) und außerhalb von Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten der Partei liegt, der die Verzögerung oder Nichterfüllung sonst zur Last gelegt würde. Jede Partei, die sich auf eine der vorstehenden Ausführungen als Entschuldigung für die Nichterfüllung, den Verzug oder die verspätete Erfüllung berufen möchte, muss die andere Partei, sobald der Grund vorliegt, unverzüglich schriftlich über die Tatsachen informieren, die einen solchen Grund darstellen und wenn die Ursache nicht mehr besteht, dies der anderen Partei unverzüglich mitzuteilen. Dieser Abschnitt 17.1 schränkt in keiner Weise das Recht einer Partei ein, Ansprüche gegen Dritte wegen Schäden geltend zu machen, die aus diesen Gründen entstanden sind. Wenn ein Leistungstermin einer Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gemäß diesem Abschnitt 17.1 um mehr als neunzig (90) Kalendertage verschoben oder verlängert wird, kann die andere Partei durch schriftliche Mitteilung während der Verschiebung oder Verlängerung und mindestens dreißig (30) Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung diese Vereinbarung kündigen.
17.2 Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Siehe Anlage B zu dieser Vereinbarung.
17.3 Bindungswirkung; Abtretung. Diese Vereinbarung ist für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und kommt diesen zugute. Keine Partei darf diese Vereinbarung oder ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise an eine andere natürliche oder juristische Person ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder unterlizenzieren, immer vorausgesetzt, dass eine solche Zustimmung nicht unbillig verweigert werden darf, wenn eine Partei diese Vereinbarung in ihrer Gesamtheit an den überlebenden Rechtsträger einer Fusion oder Konsolidierung oder an einen Käufer von im Wesentlichen allen Vermögenswerten dieser Partei überträgt, der alle Verpflichtungen dieser Partei aus dieser Vereinbarung schriftlich übernimmt. Jede Abtretung, die ohne Einhaltung der Bestimmungen dieses Abschnitts erfolgt, ist nichtig. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen kann Hyland diese Vereinbarung ohne Zustimmung der anderen Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei an ein mit Hyland verbundenes Unternehmen abtreten. Der Kunde erkennt an, dass Hyland ein mit Hyland verbundenes Unternehmen und / oder eines seiner verbundenen Unternehmen die mit der Erfüllung der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Verpflichtungen von Hyland beauftragen oder diese Verpflichtungen an ein solches verbundenes Unternehmen übertragen kann.
17.4 Vergabe von Unteraufträgen. Hyland kann alle oder einen Teil der Professionellen Dienstleistungen an Subunternehmer vergeben, vorausgesetzt Hyland bleibt gegenüber dem Kunden für die Erbringung von Dienstleistungen an Subunternehmer verantwortlich.
17.5 Unabhängige Vertragspartner. Die Parteien erkennen an, dass Hyland ein unabhängiger Auftragnehmer ist und dass Hyland für seine Verpflichtungen als Arbeitgeber für die Personen, die Professionelle Dienstleistungen erbringen, verantwortlich ist.
17.6 Dritte. Keine der hierin ausdrücklich oder stillschweigend enthaltenen Regelungen, ist dazu bestimmt oder so auszulegen, dass damit anderen natürlichen oder juristischen Person als den Parteien aufgrund dieser Vereinbarung Rechte oder Rechtsmittel übertragen oder gewährt werden. Drittanbieter von mit der Software gebündelten Softwareprodukten Drittbegünstigte im Hinblick auf diese Vereinbarung, soweit sie sich auf deren Softwareprodukte bezieht.
17.7 Integration. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Anlagen oder Anhänge, die vorhanden sind oder auf die Bezug genommen wird) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar. Diese Vereinbarung tritt an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Verhandlungen und Gespräche zwischen den Parteien über denselben Gegenstand. Alle anderen Bedingungen, die von den Bedingungen dieser Vereinbarung abweichen oder sie ergänzen, unabhängig davon, ob sie in einer Bestellung oder einer anderen elektronischen, schriftlichen oder mündlichen Mitteilung einer Partei an die andere enthalten sind, werden zurückgewiesen und sind null und nichtig und ohne Kraft oder Wirkung, es sei denn, sie sind in einer schriftlichen Änderungsvereinbarung enthalten, die von den Parteien gegenseitig unterzeichnet wurde. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Geschäftsbedingungen und dem Vertragsdokument gehen die Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen vor.
17.8 Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig erklärt wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall wird die betroffene Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzt, durch die die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung innerhalb der Grenzen des geltenden Rechts bzw. maßgeblicher Gerichtsentscheidungen bestmöglich erreicht werden.
17.9 Unternehmensrichtlinien. Hyland erkennt an, dass der Kunde Unternehmensrichtlinien unterhält, die für Personen gelten, die Dienstleistungen in den Räumlichkeiten oder im System des Kunden erbringen (zusammenfassend als "Unternehmensrichtlinien" bezeichnet). Bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung wird sich Hyland in angemessener Weise bemühen, die Unternehmensrichtlinien einzuhalten, soweit diese Unternehmensrichtlinien auf die Erbringung solcher Professionellen Dienstleistungen anwendbar sind, nicht im Widerspruch zur Vereinbarung oder einem anderen zwischen Hyland und dem Kunden bestehenden Vertrag stehen und Hyland rechtzeitig vor der Beauftragung der Professionellen Dienstleistungen zur Verfügung gestellt wurden. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in den Unternehmensrichtlinien erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland nicht vertragsbrüchig oder anderweitig verantwortlich sein wird, wenn eine Hyland-Ressource die Unternehmensrichtlinien nicht einhält und ein solches Versäumnis nicht anderweitig eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellt, und dass der Kunde als einziges Rechtsmittel die einzelne(n) Ressource(n), die für das Versäumnis verantwortlich ist/sind, sofort aus seinen Räumlichkeiten entfernen und verlangen kann, dass diese einzelne(n) Ressource(n) keine weiteren Professionellen Dienstleistungen für den Kunden erbringen.
17.10 Zertifizierter Vertriebspartner. Sofern der Kunde ein zertifizierter Vertriebspartner von Hyland ist, das Vertragsdokument vom Kunden zugunsten eines Endbenutzers (ein "Endbenutzer") abgeschlossen wurde und dieser Endbenutzer nicht zuvor einen separaten Vertrag mit Hyland abgeschlossen hat, der die im Rahmen Vertragsdokument erbrachten Professionellen Dienstleistungen regelt, gelten die Bestimmungen dieses Abschnitts.
Der Kunde und Hyland erkennen an und vereinbaren, dass Hyland die Professionellen Dienstleistungen für den Kunden für die Verwendung durch den Endbenutzer erbringt; daher (a) sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er einen verbindlichen Vertrag mit dem Endbenutzer in Bezug auf das Projekt abgeschlossen hat, gemäß dessen Bedingungen der Kunde Hyland als Unterauftragnehmer mit der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung beauftragen darf; (b) stimmt der Kunde zu, dass die Lizenz für die Arbeitsergebnisse gemäß Abschnitt 9.2 vom Kunden an den Endnutzer unter den dort genannten Einschränkungen unterlizenziert wird und dass sich die Lizenz für die Arbeitsergebnisse mit Ausnahme des Rechts zur Unterlizenzierung nicht auf den Kunden erstreckt; und (c) stimmt der Kunde zu, dass er den Endnutzer dazu veranlasst, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten, die für den Kunden verbindlich sind, als wäre der Endnutzer eine Vertragspartei, einschließlich der Unterstützung von Hyland in Bezug auf geforderte Zusammenarbeit des Endnutzers bei der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen und der Veranlassung des Endnutzers, sich an die hierin enthaltenen Beschränkungen und Einschränkungen zu halten. Des Weiteren erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Endnutzer verantwortlich ist und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, Hyland von allen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Verlusten, Schäden und Kosten, einschließlich angemessener Anwalts- und Gerichtskosten, freizustellen, die Hyland aufgrund eines Verstoßes des Endnutzers gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung erleidet.
17.11 Sprache. Hyland kann andere Versionen dieser Geschäftsbedingungen in anderen Sprachen an diesem Online-Standort zur Verfügung stellen. Diese englischsprachige Version dieser Geschäftsbedingungen hat Vorrang vor jeder Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird, wenn das Vertragsdokument in Englisch ist. Wenn das Vertragsdokument in einer anderen Sprache als Englisch verfasst ist (eine solche Sprache wird als "andere Sprache" bezeichnet), diese Geschäftsbedingungen aber nicht in dieser anderen Sprache an diesem Online-Standort zur Verfügung gestellt werden, hat diese englische Version Vorrang vor jeder anderen Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird.
Anlage A
Abwerbeverbot. Einstellungsverbot
Abschnitt 15 der Vereinbarung (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) entspricht den in dieser Anlage A aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
„ Betroffene Personen“ sind alle Personen, (i) mit denen die einstellende Partei Kontakt hatte oder die der einstellenden Partei im Zusammenhang mit der Vereinbarung bekannt wurden, und (ii) die Mitarbeiter der anderen Partei sind oder waren, jeweils zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Beschäftigungsverhältnisses dieser Person bei der anderen Partei oder innerhalb eines Jahres (1), nachdem diese Person aufgehört hat, Mitarbeiter der jeweils anderen Partei zu sein.
Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und bis zu einem (1) Jahr nach Ablauf oder Beendigung der Vereinbarung werden weder der Kunde noch Hyland (es sei denn, eine der Parteien erhält die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei) folgendes unternehmen:
Für alle Hyland-Gesellschaften, die nicht in dieser Anlage A aufgeführt sind, gilt Abschnitt 15 (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) nicht.
Anlage B
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Abschnitt 17.2 der Vereinbarung (Anwendbares Recht; Gerichtsstand) entspricht den in dieser Anlage B aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
Anlage C
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Sofern es sich bei Hyland um Hyland Software Germany GmbH handelt, gilt die nachfolgende Anlage C:
Nach eigenem Ermessen von Hyland und nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden sind alle überfälligen Rechnungsbeträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) mit einem Zinssatz von neun (9) Prozentpunkten p.a. über den jeweils gültigen Zinssatz der EZB ab dem Fälligkeitsdatum bis zu dem Datum, an dem diese überfälligen Beträge und aufgelaufenen Zinsen vollständig gezahlt werden, zu verzinsen. Im Falle von: (a) Verzug des Kunden mit der Zahlung jeglicher Beträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) und der Dauer dieses Verzugs von mindestens dreißig (30) Kalendertagen nach dem Fälligkeitsdatum einer solchen Zahlung; oder (b) wenn es den Parteien nicht gelingt, eine Streitigkeit in Bezug auf einen Bestrittenen Betrag innerhalb von sechzig (60) Tagen (oder innerhalb eines anderen von den Parteien schriftlich vereinbarten Zeitraums) nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung über die rechtzeitige Beanstandung der Zahlung solcher Beträge durch Hyland beizulegen, hat Hyland das Recht, die Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung auszusetzen oder einzustellen, bis der Verzug behoben ist.
Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software, der Hyland Cloud Services, Add-On-Services, oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten, es sei denn, dies ist ausdrücklich gesetzlich erlaubt, weil es unerlässlich ist, diese Informationen zu erhalten, um die Interoperabilität eines unabhängig erstellten Computerprogramms mit anderen Programmen zu erreichen (§ 69e UrhG) oder zur Dekompilierung oder Vervielfältigung der Software nach den Bestimmungen des § 69d UrhG. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat, gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
10.1 Beschränkte Gewährleistung für Professionelle Dienstleistungen. Hyland gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass die Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus (a), die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden; oder (b), die in Form von Personalaufstockung erbracht werden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnisse, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß diesem Abschnitt lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Gewährleistungsfrist schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder (a) das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann; oder (b) wenn Hyland feststellt, dass eine Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, dieser Vereinbarung in Bezug auf das nicht konforme Arbeitsergebnis kündigen; in diesem Fall erstattet Hyland, sofern der Kunde seinen Verpflichtungen bei der Kündigung nachkommt, einen Teil der vor dem Zeitpunkt der Kündigung bezahlten Dienstleistungsgebühren in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen Arbeitsergebnisses. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung unberührt.
10.4 Gewährleistungsausschluss.
Abschnitt 10.4 wird wie folgt ergänzt: Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben unberührt.
10.5 Folgendes wird als neuer Abschnitt 10.5 ergänzt:
In dem Maße, in dem die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung erbrachten Professionellen Dienstleistungen einen Werkvertrag darstellen, gelten in dieser Hinsicht die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen mit folgender Einschränkung: Ausgenommen bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten seitens Hyland wird die gesetzliche Gewährleistungsfrist auf ein Jahr beschränkt, beginnend mit der Abnahme der entsprechenden Professionellen Dienstleistungen.
Diese Gewährleistung schließt ausdrücklich nicht mit der Leistungsausführung zusammenhängende Probleme aus, die als Folge von Fehlfunktionen oder Mängeln bei Hard- oder Firmware, von Softwareprogrammen, die nicht von Hyland entwickelt wurden, von unrichtigen Daten oder unrichtigen Verfahren, die vom Kunden oder von Dritten verwendet bzw. vorgenommen werden, oder der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen in Verbindung mit dem von dieser Vereinbarung erfassten Projekt von Seiten des Kunden entstehen. In diesen Fällen verpflichtet sich der Kunde, Hyland den Zeit- und Materialaufwand für Professionelle Dienstleistungen zu erstatten, die von Hyland auf Ersuchen des Kunden um Abhilfe bei nicht mit den Leistungen zusammenhängenden und damit ausgeschlossenen Problemen ausgeführt werden.
DIE HAFTUNG VON HYLAND IST BEI VORSATZ UND GROBER FAHRLÄSSIGKEIT UNBESCHRÄNKT. BEI LEICHTER FAHRLÄSSIGKEIT HAFTET HYLAND NUR: (A) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG DES LEBENS, DES KÖRPERS ODER DER GESUNDHEIT ERGEBEN, (B) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT (D.H. EINER PFLICHT, DEREN ERFÜLLUNG DIE ORDNUNGSGEMÄSSE DURCHFÜHRUNG DES VERTRAGES ÜBERHAUPT ERST ERMÖGLICHT UND AUF DEREN EINHALTUNG DER KUNDE REGELMÄSSIG VERTRAUEN DARF) ERGEBEN; IM FALLE DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT IST DIE HAFTUNG VON HYLAND AUF DEN ERSATZ DES VORHERSEHBAREN, TYPISCHERWEISE EINTRETENDEN SCHADENS BEGRENZT.
DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT, WENN HYLAND EINEN MANGEL ARGLISTIG VERSCHWIEGEN ODER EINE GARANTIE FÜR DIE BESCHAFFENHEIT DER SOFTWARE ÜBERNOMMEN HAT. GLEICHES GILT FÜR ANSPRÜCHE NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ.
EINE WEITERGEHENDE HAFTUNG VON HYLAND IST AUSGESCHLOSSEN.
Eine Abtretung von Geldforderungen nach § 354a HGB bleibt hiervon unberührt.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig befunden wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall werden die Parteien die betroffene Bestimmung durch eine gemeinsame Vereinbarung in einer Weise ändern, in der die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung bestmöglich erreicht werden
Die aktuellste Version dieser Seite ist diejenige, die um 12:00 Uhr EST des auf der Online-Version angegebenen Datums verfügbar ist.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 3rd 2023 to October 19th 2023
DownloadTÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIOS PROFESIONALES
A la Fecha de Entrada en Vigor del Documento de Incorporación, estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales (estos "Términos y Condiciones") forman parte del Documento de Incorporación (como definido abajo en la Sección 1).
1. TÉRMINOS DEFINIDOS.
"Contrato" significa estos Términos y Condiciones, junto con el Documento de Incorporación.
"Cliente" significa la entidad que ha suscrito el Documento de Incorporación con Hyland. En el caso de que la contraparte sea un distribuidor autorizado de Hyland, se aplicará la Sección 17.10 de estos Términos y Condiciones.
"Importes en Disputa" significan los importes establecidos en cualquier factura en las que el Cliente haya notificado por escrito a Hyland, antes de la fecha de vencimiento de la factura, exponiendo las objeciones del Cliente, con un detalle razonable, a dichos importes.
"Documentación" significa: (a) en la medida en que estén disponibles, los "Archivos de Ayuda" incluidos en el Software, o (b) si no se incluyen "Archivos de Ayuda" en el Software, cualquier otra documentación publicada por Hyland, en cada caso, que esté relacionada con las características funcionales, operativas o de rendimiento del Software.
"Hyland" significa la compañía Hyland que forma parte del Documento de Incorporación.
"Documento de Incorporación" significa la Propuesta de Servicios, Hoja de Pedido u otro acuerdo o documento suscrito entre el Cliente y Hyland y dentro del cual se haga referencia o se enlace a estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales.
"Innovaciones" significan todos los diseños, procesos, procedimientos, métodos e innovaciones que son desarrolladas, descubiertas, concebidas o introducidas por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, durante la ejecución del presente Contrato.
"Partes" significan Hyland y el Cliente y cada uno, una "Parte".
"Servicios Profesionales" significan los servicios prestados por Hyland en virtud del Documento de Incorporación.
"Acto Prohibido" significa (a) eliminación de cualquier aviso de copyright, marca comercial u otros derechos de propiedad que aparezcan durante el use del Software, de los Productos de Trabajo o de la Documentación ; (b) venta, transferencia, arrendamiento o sublicencia de cualquier Software, Productos de Trabajo o Documentación a un tercero; (c) salvo lo expresamente permitido con respecto al Software, los Productos de Trabajo, alterar o modificar el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación; (d) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o intentar obtener el código fuente del Software, los Productos de Trabajo o la Documentación, o preparar trabajos derivados de los mismos; o (e) incumplir cualquier disposición de las Secciones 9, 13 o 14 de estos Términos y Condiciones.
"Software" significa el/los producto(s) o solución de software propiedad de Hyland para los que el Cliente ha obtenido una licencia válida de Hyland o de uno de sus distribuidores autorizados.
"Especificaciones" significan las especificaciones funcionales definitivas y finales de los Productos de Trabajo, en su caso, elaboradas por Hyland en virtud del Documento de Incorporación. Las Especificaciones deben ser consideradas Documentación, cuando se utilicen en el presente Contrato, en el caso de los Productos de Trabajo.
"Hora de Trabajo" significa los servicios de una (1) persona por un período de una (1) hora (o cualquier parte de la misma) durante el horario laboral habitual.
"Productos de Trabajo" significan todos los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, incluidos el código fuente, el código objeto, los scripts y cualquier componente o elemento de éstos, o los elementos creados utilizando las herramientas de configuración del Software, junto con todos y cada uno de los documentos de diseño asociados a los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, en cada caso creados, desarrollados, descubiertos, concebidos o introducidos por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, en la prestación de los servicios previstos en el presente Contrato. Si es aplicable, los Productos de Trabajo incluirán cualquier plantilla preconfigurada o VBScripts que hayan sido o puedan ser creados o proporcionados de otro modo por Hyland al Cliente como parte de la configuración del módulo de captura avanzada del Software.
2. CUMPLIMIENTO. Hyland prestará los Servicios Profesionales descritos en el presente Contrato en el momento y según el cronograma establecidos en el presente Contrato o según lo acordado mutuamente por las Partes por escrito. Si se produjera algún retraso en la prestación de los Servicios Profesionales únicamente como consecuencia de cualquier información incorrecta, suposición incorrecta o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en relación con el presente Contrato, podrá ampliarse el calendario de ejecución del proyecto aplicable. Hyland no tendrá responsabilidad alguna por los costes o gastos derivados de dichos retrasos. En caso de que no se cumpla algún hito establecido en el presente Contrato debido a un retraso causado exclusivamente por Hyland, y siempre que dicha causa no sea un caso de fuerza mayor, Hyland se compromete, sin cargo adicional para el Cliente, a destinar los recursos y el personal adicionales que sean necesarios para garantizar que dicho retraso no provoque el retraso de hitos posteriores o la finalización de los Servicios Profesionales. Las Partes acuerdan que los Servicios Profesionales o cualesquiera Productos de Trabajo descritos en el Documento de Incorporación que hayan sido realizados o desarrollados, en su totalidad o en parte, por Hyland antes de la ejecución de este Contrato, estarán cubiertos por todos los términos y condiciones de este Contrato.
3. CAMBIOS AL DOCUMENTO DE INCORPORACIÓN. Hyland o el Cliente podrán, en cualquier momento, solicitar razonablemente una modificación al Documento de Incorporación. Cualquier cambio que las Partes acepten mutuamente (en adelante "Cambio") se establecerá por un escrito preparado por Hyland y firmada por ambas Partes, que haga referencia específica al Documento de Incorporación. En caso de que las Partes no puedan llegar a un acuerdo mutuo sobre un Cambio propuesto o una orden de cambio propuesta, y dicho Cambio propuesto se refiera a un componente material del proyecto objeto del Documento de Incorporación, cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.
4.1 Asistencia y obligaciones. El Cliente acepta que cooperará con Hyland y le prestará asistencia en la prestación de los Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato, proporcionará los recursos especificados en el presente Contrato y realizará o cumplirá todas las obligaciones que el Cliente deba realizar o cumplir en virtud de los términos del presente Contrato. Durante cualquier periodo en el que Hyland preste servicios en virtud del presente, el Cliente proporcionará al equipo de proyecto de Hyland acceso local (in situ) y remoto (fuera de las instalaciones) independiente mediante el uso de conexiones seguras, como una conexión de red, una conexión VPN u otros métodos similares, y cuentas de usuario dedicadas con los privilegios adecuados al Software, hardware o máquinas virtuales aplicables asignados al sistema de Software aplicable. Se concederá acceso remoto y local para todos los entornos aprovisionados, incluida la producción. El Cliente reconoce que, si no presta asistencia o no realiza o cumple sus obligaciones de conformidad con el presente Contrato, la capacidad de Hyland para prestar los Servicios Profesionales, cumplir el calendario de rendimiento establecido en el presente Contrato y mantener las tarifas de servicios razonablemente en línea con cualquier estimación realizada en el presente Contrato puede verse afectada negativamente.
4.2 Derechos de Software de Terceros. A pesar de cualquier condición contraria, si el Cliente solicita a Hyland que preste Servicios Profesionales en o con respecto a cualquier software de terceros, el Cliente declara y garantiza a Hyland que el Cliente tiene todos los derechos necesarios para permitir que Hyland lo haga.
4.3 Protección de los Sistemas del Cliente. EXCEPTO EN LO RELATIVO A UNA SOLUCIÓN DE ALOJAMIENTO POR HYLAND, EL CLIENTE ENTIENDE QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TOMAR LAS MEDIDAS ADECUADAS PARA AISLAR Y REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD O ARCHIVAR DE OTRO MODO SUS SISTEMAS INFORMÁTICOS, INCLUIDOS SUS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, DATOS Y ARCHIVOS.
4.4 Entorno de Trabajo Seguro. El Cliente será responsable y se asegurará de que, mientras los empleados, agentes o subcontratistas de Hyland se encuentren en las instalaciones del Cliente, se tomen todas las precauciones legales y adecuadas en materia de salud y seguridad y estén plenamente operativas para proteger a dichas personas.
5. TARIFAS DE SERVICIOS. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación: (a) Hyland cobrará al Cliente las tarifas de servicios por los Servicios Profesionales al precio de lista estándar de Hyland vigente en ese momento para los Servicios Profesionales aplicables y (b) Hyland facturará al Cliente las tarifas por los Servicios Profesionales mensualmente, a mes vencido, en función del número de Horas de trabajo necesarias para completar el proyecto y las tarifas por hora aplicables, y el Cliente abonará todos los importes de las facturas (salvo los Importes en Disputa) en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Cualquier estimación de las tarifas o de las Horas de Trabajo necesarias para completar el proyecto son aproximaciones del importe previsto de las tarifas y del tiempo necesario para completar el proyecto. El número real de Horas de Trabajo puede variar.
6. VIAJES Y GASTOS. El Cliente será responsable de pagar o reembolsar a Hyland todos los costes y gastos de bolsillo razonables en los que incurra Hyland en relación con la prestación de Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato (incluidos las tarifas y gastos relativos a viajes, comidas, alojamiento y requisitos de registro de proveedores terceros) de conformidad con la política interna aplicable de Hyland para el reembolso de costes y gastos a sus empleados. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación, Hyland facturará al Cliente todos los costes y gastos reembolsables mensualmente, a mes vencido; y el Cliente pagará en su totalidad cada una de las facturas emitidas en virtud del presente Contrato en un plazo neto de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland emita dicha factura.
7. DETERMINADOS RECURSOS EN CASO DE IMPAGO O RETRASO EN EL PAGO. A elección de Hyland, que podrá ejercer mediante notificación por escrito al Cliente, cualquier importe vencido (salvo los Importes en Disputa) devengarán intereses a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual (o, si es inferior, el tipo máximo legalmente exigible) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha en que dichos importes vencidos y los intereses devengados se abonen en su totalidad. En caso de (a) incumplimiento por parte del Cliente en el pago de cualquier importe (salvo los Importes en Disputa) , cuyo incumplimiento continúe sin subsanarse durante al menos treinta (30) días naturales después de la fecha de vencimiento de dicho pago o (b) incapacidad de las Partes para resolver una disputa relacionada con un Importe en Disputa en un plazo de sesenta (60) días (o cualquier otro período acordado mutuamente, por escrito, por las Partes) tras la recepción por parte de Hyland de una notificación por escrito del Cliente en la que se impugne puntualmente el pago de dichos importes, Hyland tendrá derecho a suspender o cesar la prestación de cualquier Servicio Profesional el presente Contrato a menos que se haya subsanado dicho incumplimiento o se haya resuelto dicha disputa.
8. IMPUESTOS Y CARGAS GUBERNAMENTALES. Todos los pagos realizados en virtud del presente Contrato excluyen todos los impuestos y cargos gubernamentales aplicables (como aranceles), todos los cuales correrán a cargo del Cliente (salvo los impuestos sobre los ingresos de Hyland). En caso de que el Cliente esté obligado por ley a retener impuestos, el Cliente acepta proporcionar a Hyland todos los recibos y la documentación necesarios que justifiquen dicho pago. Si Hyland está obligado por ley a remitir cualquier impuesto o carga gubernamental en nombre o por cuenta del Cliente, el Cliente acepta reembolsar a Hyland en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland notifique al Cliente por escrito dicha remisión. El Cliente acepta proporcionar a Hyland certificados válidos de exención de impuestos antes de cualquier envío que Hyland deba realizar en nombre o por cuenta del Cliente, cuando dichos certificados sean aplicables.
9. PRODUCTOS DE TRABAJO.
9.1 Propiedad. EL PRESENTE CONTRATO NO ES UN CONTRATO DE TRABAJO POR ENCARGO. Hyland o sus proveedores conservan, con carácter exclusivo, para sí o para ellos, todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual desarrollada, descubierta, concebida o introducida por Hyland durante la ejecución del presente Contrato, incluidas, entre otras, todas las patentes, solicitudes de patentes, derechos de autor, marcas comerciales, otros derechos de propiedad intelectual y derechos de información confidencial y de propiedad sobre cualquier Producto de Trabajo, Innovación o Documentación, o relacionados con ellos. El Software, la Documentación y los Productos de Trabajo están protegidos por leyes de derechos de autor y tratados internacionales sobre derechos de autor, así como por otras leyes y tratados sobre propiedad intelectual. No se transfiere al Cliente ningún derecho de propiedad sobre el Software, las Innovaciones o los Productos de Trabajo. El Cliente acepta que nada de lo dispuesto en el presente Contrato o en los documentos asociados le otorga derecho, titularidad o interés alguno sobre el Software, la Documentación o los Productos de Trabajo, salvo los derechos expresos limitados que se conceden en el presente Contrato.
9.2 Licencia de los Productos de Trabajo. Hyland concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para utilizar los Productos de Trabajo únicamente en relación con el uso autorizado por parte del Cliente del Software o de otros productos o servicios de Hyland (conjuntamente, "Producto Principal de Hyland") con los que Hyland haya entregado dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente. El Cliente no podrá: (a) realizar ni autorizar la realización de copias de ningún Producto de Trabajo; (b) eliminar ningún aviso de Hyland en los Productos de Trabajo; (c) vender, transferir, alquilar, contrato de leasing, tiempo compartido o sublicenciar los Productos de Trabajo a terceros; o (d) desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa o intentar obtener el código fuente de cualquier Producto de Trabajo por cualquier motivo. Asimismo, el Cliente acepta que, en relación con cualquier uso de los Productos de Trabajo por parte del Cliente, los Productos de Trabajo no se copiarán ni instalarán en servidores adicionales a menos que el Cliente haya adquirido una licencia para ello. Se aplicarán a los Productos de Trabajo todas las restricciones de uso del Producto Principal de Hyland, incluidas, entre otras, las restricciones a la exportación y las disposiciones relativas al Usuario final del Gobierno de EE. UU. en virtud de los términos del acuerdo de licencia en virtud del cual el Cliente recibió el derecho a utilizar el Software con el que se utilizarán los Productos de Trabajo. Si la licencia del Producto Principal de Hyland con la que Hyland entregó dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente finaliza, el derecho del Cliente a utilizar el Producto de Trabajo aplicable también finalizará. Todos los derechos y obligaciones posteriores a la finalización con respecto al Producto Principal de Hyland aplicable también se aplicarán al Producto de Trabajo.
9.3 Modificación de Productos de Trabajo.
(a) Forma de los Productos de Trabajo entregados. La forma en la que Hyland entregue los Productos de Trabajo será determinada por Hyland en función del propósito y la funcionalidad del Producto de Trabajo.
(b) Productos de Trabajo de Configuración. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo: (a) en forma de (i) código fuente compilado por las herramientas del Software en lenguaje de máquina; o (ii) un script; o (b) creado utilizando las herramientas de configuración del Software (un "Producto de Trabajo de Configuración"), Hyland concede al Cliente el derecho limitado a modificar el Producto de Trabajo de Configuración, siempre que dicho Producto de Trabajo de Configuración modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada para dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
(c) Productos de Trabajo Independientes. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo que no es un Producto de Trabajo de Configuración (un "Producto de Trabajo Independiente"), el Cliente no podrá alterar ni modificar dicho Producto de Trabajo Independiente, salvo que se indique lo contrario en la última frase de este párrafo. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo Independiente y el Cliente desea obtener el derecho a modificarlo, las Partes podrán acordar mutuamente que Hyland entregue al Cliente una copia del formato del Producto de Trabajo Independiente que sea necesaria para que el Cliente pueda completar sus modificaciones, siempre y cuando el Cliente realice a Hyland el previo pago de cualquier tarifas adicionales por Servicios Profesionales que Hyland pueda cobrar por preparar y entregar dicho formato. En tal caso, Hyland concede al Cliente el derecho a modificar y, si fuera necesario, compilar el formato entregado del Producto de Trabajo Independiente, siempre que dicho Producto de Trabajo Independiente modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada de dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
9.4 Indemnización por Infracción de los Productos de Trabajo. Hyland acepta indemnizar al Cliente por cualquier responsabilidad y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, derivados o relacionados con cualquier reclamación, acción o procedimiento de terceros iniciado contra el Cliente basado en cualquier infracción o apropiación indebida por parte de los Productos de Trabajo de cualquier patente, derecho de autor registrado o marca comercial registrada de un tercero, siempre que Hyland: (i) sea notificado rápidamente después de que el Cliente reciba la notificación de dicha reclamación; (ii) sea el único encargado de la defensa y de las negociaciones para llegar a un acuerdo con respecto a dicha reclamación, siempre que Hyland no llegue a un acuerdo con respecto a dicha reclamación sin el consentimiento previo por escrito del Cliente si dicho acuerdo contiene una estipulación o admisión o reconocimiento de cualquier responsabilidad o acto ilícito por parte del Cliente o requiere de otro modo un pago por parte del Cliente; (iii) reciba la cooperación razonable del Cliente en la defensa o resolución de dicha reclamación; y (iv) tenga derecho, en caso de que se produzca o sea probable (en opinión de Hyland) que se produzca una infracción o apropiación indebida, a obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando los Productos de Trabajo o a sustituir las partes pertinentes de los Productos de Trabajo por otras partes equivalentes que no supongan una infracción.
(a) Retirada y reembolso. Si Hyland no puede llevar a cabo ninguna de las opciones establecidas en la Sección 9.4(iv), Hyland retirará la parte infractora de los Productos de Trabajo y reembolsará al Cliente las tarifas de servicios abonadas, en su caso, por el Cliente en relación únicamente con la creación e implementación de los Productos de Trabajo infractores en virtud del presente Contrato.
(b) Exclusiones. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Hyland no tendrá obligación alguna ante el Cliente de defender o satisfacer ninguna reclamación presentada contra el Cliente y descrita de otro modo en la Sección 9.4 que surja de: (i) el Cliente utilizó los Productos de Trabajo por parte del Cliente de forma expresamente no permitida por el presente Contrato; (ii) la combinación de los Productos de Trabajo con cualquier producto no suministrado por Hyland al Cliente; (iii) la modificación o adición de los Productos de Trabajo por parte de otro que no sea Hyland o cualquiera de sus distribuidores autorizados contratados específicamente por Hyland para proporcionar dicha modificación o adición; o (iv) los métodos, procesos, información o datos empresariales del Cliente.
(c) ESTA SECCIÓN 9.4 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HYLAND Y EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN O APROPIACIÓN INDEBIDA DE PROPIEDAD INTELECTUAL O PROPIEDAD INTELECTUAL POR LOS PRODUCTOS DE TRABAJO.
10. GARANTÍA LIMITADA PARA SERVICIOS Y PRODUCTOS DE TRABAJO.
10.1 Garantía Limitada para los Servicios Profesionales. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha de finalización de los Servicios Profesionales, Hyland garantiza al Cliente que dichos Servicios Profesionales se han prestado de forma correcta y profesional y sustancialmente de acuerdo con los estándares del sector. Esta garantía excluye específicamente los problemas de rendimiento causados por datos o procedimientos incorrectos utilizados o proporcionados por el Cliente o un tercero, o por fallos del Cliente para realizar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
10.2 Garantía limitada de los Productos de Trabajo. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que Hyand haya entregado al Cliente un Producto de Trabajo terminado, Hyland garantiza al Cliente que dicho Producto de Trabajo, cuando se instale y utilice correctamente, funcionará en todos los aspectos materiales tal y como se describe en las Especificaciones. Los términos de esta garantía no se aplicarán a, y Hyland no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier no conformidad relacionada con, cualquier Producto de Trabajo que haya sido (a) modificado o añadido por el Cliente o un tercero, (b) utilizado en combinación con equipos o software distintos de los que se ajustan a las Especificaciones, o (c) mal utilizado o abusado.
10.3 Recurso. La única obligación de Hyland, y el único y exclusivo recurso del Cliente en caso de no conformidad con las garantías limitadas expresas de las Secciones 10.1 y 10.2 serán los siguientes: siempre que, dentro del periodo aplicable de sesenta (60) días, el Cliente notifique por escrito a Hyland la no conformidad, Hyland realizará todos los esfuerzos razonables para volver a prestar los servicios no conformes en un intento de corregir la(s) no conformidad(es) o, en el caso de un Producto de Trabajo, reparar o sustituir el Producto de Trabajo no conforme, lo que puede incluir la entrega de una solución comercialmente razonable para subsanar la no conformidad. Si Hyland no puede corregir dicha(s) disconformidad(es) tras un periodo de tiempo razonable o determina que la reparación o sustitución del Producto de Trabajo no es comercialmente razonable, el único y exclusivo recurso del Cliente será rescindir el presente Contrato, en cuyo caso Hyland reembolsará al Cliente la parte de las tarifas de servicios en virtud del presente Contrato relacionados directamente con dichos Servicios Profesionales disconformes o con la creación e implementación del Producto de Trabajo disconforme, en cualquier caso abonados antes de dicha rescisión.
10.4 Exclusión de garantías. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE TRABAJO, LAS INNOVACIONES, LA INFORMACIÓN O LOS SERVICIOS PROFESIONALES PRESTADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. HYLAND Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN Y EXCLUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA Y LEGAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS CONTRA INFRACCIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y LAS GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR O CONSIDERARSE SURGIDAS DE CUALQUIER CURSO DE EJECUCIÓN, CURSO DE NEGOCIACIÓN O USO COMERCIAL. HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS PROFESIONALES O LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O ESTÉN EXENTOS DE DEFECTOS O ERRORES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO SEA ININTERRUMPIDO. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, HYLAND NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
11. RESCISIÓN.
11.1 En General. Salvo que se indique lo contrario en un Documento de Incorporación , o las partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente o Hyland podrán rescindir el presente Contrato, por cualquier motivo, previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
11.2 Por Cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato en su totalidad, con efecto inmediato previa notificación por escrito a la otra Parte, si la otra Parte ha incumplido una disposición sustancial del presente Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento enviada por la Parte que no ha incumplido; no obstante, Hyland no estará obligado a dar al Cliente ninguna oportunidad de subsanar ningún incumplimiento en el caso de cualquier Acto Prohibido, todos los cuales se consideran, a todos los efectos, disposiciones sustanciales del presente Contrato.
11.3 Rescisión del Presente Contrato. En caso de rescisión del presente Contrato, el Cliente acepta compensar a Hyland por todos los Servicios Profesionales ya prestados antes de la fecha de rescisión, incluida ésta, salvo en la medida que Hyland haya incumplido sus obligaciones de prestar dichos Servicios Profesionales y dicho incumplimiento sea la causa de la rescisión.
11.4 Efectos de la Rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato en su totalidad (a menos que sea alegada por Hyland debido al incumplimiento del Cliente), la licencia del Cliente para utilizar los Productos de Trabajo previstos en el presente Contrato seguirá vigente de acuerdo con los términos previstos.
12. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
12.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, OMISIÓN O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DE LA COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
12.2 LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y ACUMULATIVA DE HYLAND (INCLUIDOS SUS FILIALES Y PROVEEDORES) DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LOS IMPORTES TOTALES PAGADOS REALMENTE A HYLAND POR EL CLIENTE (MENOS CUALQUIER REEMBOLSO O CRÉDITO) POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL PRIMER EVENTO QUE DÉ LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROFESIONAL PROPORCIONADO AL CLIENTE DE FORMA GRATUITA (COMO SOFTWARE O SERVICIOS DE EVALUACIÓN), NI HYLAND NI NINGUNA DE SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS.
13. EXPORTACIÓN. El Software, los Productos de Trabajo o la Documentación suministrados en virtud del presente Contrato están sujetos a las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El Cliente se compromete a cumplir plenamente todas las leyes pertinentes de control de las exportaciones, incluidos los reglamentos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y todas las leyes de control de las exportaciones de los Estados Unidos, incluidos, entre otros, los Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para garantizar que el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación no se exporten infringiendo la legislación de los Estados Unidos de América o las leyes y regulaciones de otras jurisdicciones. El Cliente acepta que no exportará ni reexportará el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación a ninguna organización o nacional de los territorios con embargo de los Estados Unidos de América de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro territorio o nación con respecto a los cuales el Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América, el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, la U.E. y/o cualquier otro Estado nacional mantengan algún programa de sanciones por actividades comerciales. El Cliente no utilizará el Software, los Productos de Trabajo ni la Documentación para ningún uso prohibido en virtud de las leyes y normativas aplicables de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier aplicación relacionada con, o con fines asociados a, la guerra nuclear, química o biológica, la tecnología de misiles (incluidos los vehículos aéreos no tripulados), la aplicación militar o cualquier otro uso prohibido o restringido en virtud de la Normativa de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos de América (EAR) o cualquier otra ley, norma o regulación pertinente de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones.
14. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
14.1 La "Información Confidencial" será aquella información que esté marcada como "Privada" o "Confidencial", que sea conocida por el destinatario como confidencial o que su naturaleza sea habitualmente sea confidencial entre partes comerciales, salvo lo dispuesto en la siguiente frase. La Información Confidencial no incluirá información que (a) sea o pase a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento del presente Contrato por parte del destinatario, o (b) el destinatario demuestre que ha estado en su posesión antes de su divulgación por la parte divulgadora, o (c) el destinatario reciba de un tercero que no esté sujeto, a conocimiento del destinatario, a restricciones, obligaciones o deberes de no divulgación a la parte divulgadora, o (d) el destinatario demuestre que ha sido desarrollada de forma independiente por el destinatario sin referencia o uso de la información de la parte divulgadora.
14.2 Cada una de las partes acuerda que, con respecto a la Información Confidencial de la otra Parte, o de sus filiales, dicha Parte, como receptora, utilizará el mismo grado de cuidado para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que el cuidado razonable, y no utilizará ni revelará a terceros dicha Información Confidencial, salvo en la medida en que lo exija la ley o una orden judicial, o según lo dispuesto en el presente Contrato. El Cliente se compromete a tomar las medidas razonables para proteger todos los Productos de Trabajo e Innovaciones, así como cualquier Documentación relacionada, entregados por el Hyland al Cliente en virtud del Contrato frente a copias o usos no autorizados. Cada una de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección 14 cometido por cualquiera de sus empleados, agentes, consultores, contratistas o representantes.
14.3 Las Partes reconocen que un recurso legal por incumplimiento de las disposiciones del presente Contrato relativas a la Información Confidencial y a los derechos de propiedad intelectual no será adecuado para la protección de la parte perjudicada y, en consecuencia, la parte perjudicada tendrá derecho a solicitar, además de cualquier otra reparación y recurso a su disposición, un cumplimiento específico o medidas cautelares para hacer cumplir las disposiciones del presente Contrato.
15. NO CAPTACIÓN; NO CONTRATACIÓN. Véase el Anexo A adjunto.
16. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. Si Hyland es una de las compañías de Hyland que se indican a continuación, se aplicarán los términos y condiciones adicionales o alternativos establecidos en el Anexo de términos adicionales aplicable que se indica a continuación:
Compañía de Hyland | Anexo de Términos Adicionales |
Hyland Colombia S.A.S. | Anexo C |
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. | Anexo D |
Hyland Software, Inc., si el Cliente se localiza en Perú | Anexo E |
17. CONDICIONES GENERALES.
17.1. Fuerza Mayor. Ningún incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento de cualquier obligación de una Parte (excepto el pago de dinero) constituirá un incumplimiento o violación en la medida en que dicho incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento surja de una causa, existente o futura, fuera del control (incluyendo, pero no limitado a: acción o inacción de la autoridad gubernamental, civil o militar; incendio; huelga, cierre patronal u otro conflicto laboral; inundación; guerra; disturbios; robo; terremoto; desastre natural o caso fortuito; emergencias nacionales; indisponibilidad de materiales o servicios públicos; sabotaje; virus; o acto, negligencia o incumplimiento de la otra Parte) y sin negligencia o dolo de la Parte a la que se imputa el incumplimiento, retraso o incumplimiento. Cualquiera de las Partes que desee invocar alguna de las causas anteriores como excusa para el incumplimiento, la demora o el retraso en el cumplimiento deberá, cuando surja la causa, notificar a la otra Parte sin demora y por escrito los hechos que constituyen dicha causa; y, cuando la causa deje de existir, notificar este hecho sin demora a la otra Parte. La presente Sección 17.1 no limitará en modo alguno el derecho de cualquiera de las Partes a reclamar a terceros por los daños sufridos debido a dichas causas. Si cualquier fecha de cumplimiento en virtud del presente Contrato se pospone o prorroga de conformidad con la presente Sección 17.1 durante más de noventa (90) días naturales, la otra Parte, mediante notificación por escrito entregada durante el aplazamiento o la prórroga, y al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir el presente Contrato.
17.2. Ley aplicable; Jurisdicción. Véase el Anexo B adjunto.
17.3 Efecto Vinculante; Cesiones. El presente Contrato será vinculante y adaptará en beneficio de las Partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Ninguna de las Partes podrá ceder, transferir o sublicenciar la totalidad o parte del presente Contrato o sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, en su totalidad o en parte, a cualquier otra persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; siempre que dicho consentimiento no sea denegado injustificadamente en el caso de cualquier cesión o transferencia por una Parte del presente Contrato en su totalidad a la entidad superviviente de una fusión o consolidación o a cualquier comprador de sustancialmente todos los activos de dicha Parte que asuma por escrito todas las obligaciones y deberes de dicha Parte en virtud del presente Contrato. Cualquier cesión realizada sin cumplir las disposiciones de esta Sección será nula y sin efecto. No obstante cualquier disposición en contrario, Hyland puede ceder este Contrato a cualquier filial de Hyland sin el consentimiento de la otra parte mediante notificación por escrito a la otra parte. El Cliente reconoce que Hyland y/o cualquiera de sus filiales puede cumplir cualquiera de las obligaciones de Hyland contempladas en el presente Contrato.
17.4 Subcontratación. Hyland podrá subcontratar la totalidad o parte de los Servicios Profesionales, siempre que Hyland siga siendo responsable ante el Cliente de la prestación de los servicios subcontratados.
17.5 Contratista Independiente. Las Partes reconocen que Hyland es un contratista independiente y que será responsable de sus obligaciones como empleador de las personas que presten los Servicios Profesionales.
17.6 Terceros. Nada de lo aquí expresado o implícito pretende o deberá interpretarse para conferir o dar a cualquier persona o entidad, distinta de las Partes, ningún derecho o recurso en virtud del presente Contrato; sin embargo, los terceros proveedores de productos de software incluidos con el Software son terceros beneficiarios del presente Contrato en la medida en que se aplique a sus respectivos productos de software.
17.7 Integración. El presente Contrato, incluido cualquier exhibit, anexo o acuerdo adjunto al presente Contrato o al que se haga referencia en el mismo, establece la totalidad del acuerdo y entendimiento de las Partes en relación con el objeto de este y sustituye todos los acuerdos, negociaciones y discusiones anteriores entre ellas sobre el mismo objeto. Cualquier otro término que varíe o se añada a los términos de este Contrato, ya sea contenido en cualquier orden de compra u otra comunicación electrónica, escrita u oral hecha de una Parte a la otra, es rechazado y será nulo y sin fuerza o efecto a menos que se incluya en una enmienda escrita firmada mutuamente por las Partes. En la medida en que exista un conflicto entre estas Condiciones Generales y el Documento de Incorporación, prevalecerán los términos de estas Condiciones Generales.
17.8 Divisibilidad. Si alguna disposición del presente Contrato es considerada inaplicable o inválida por una autoridad competente, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que el presente Contrato sea inaplicable o inválido en su totalidad y, en tal caso, dicha disposición se modificará e interpretará de forma que cumpla de la mejor manera posible los objetivos de dicha disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la legislación aplicable o de las decisiones judiciales aplicables.
17.9 Políticas Corporativas. Hyland reconoce que el Cliente mantiene políticas corporativas que se aplican a las personas que prestarán servicios utilizando las instalaciones o el sistema del Cliente (colectivamente, las “Políticas Corporativas”). Al prestar Servicios Profesionales en virtud de este Contrato, Hyland realizará esfuerzos razonables para cumplir con las Políticas Corporativas en la medida en que dichas Políticas Corporativas sean aplicables a la prestación de dichos Servicios Profesionales, no entren en conflicto con el Contrato ni con ningún otro acuerdo relacionado vigente entre Hyland y el Cliente y se hayan facilitado a Hyland con una antelación razonable a la contratación de los Servicios Profesionales. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en dichas Políticas Corporativas, si un recurso de Hyland incumple las Políticas Corporativas y dicho incumplimiento no constituye de otro modo un incumplimiento de este Contrato, el Cliente reconoce y acepta que Hyland no habrá incumplido el contrato ni será responsable de otro modo por daños y perjuicios, y como único recurso del Cliente, el Cliente podrá retirar inmediatamente de sus instalaciones el/los recurso(s) individual(es) responsable(s) del incumplimiento y exigir que dicho(s) recurso(s) individual(es) no realice(n) más Servicios Profesionales para el Cliente.
17.10 Distribuidor Autorizado. En la medida en que el Cliente sea un distribuidor autorizado de Hyland, el Documento de Incorporación haya sido suscrito por el Cliente en beneficio de un usuario final (un "Usuario Final"), y dicho Usuario Final no haya suscrito previamente un contrato independiente con Hyland que rija los Servicios Profesionales prestados en virtud del Documento de Incorporación, se aplicarán los términos de esta Sección.
El Cliente y Hyland reconocen y acuerdan que Hyland presta Servicios profesionales al Cliente en beneficio del Usuario final; por lo tanto, el Cliente (a) declara y garantiza que ha suscrito un contrato vinculante con el Usuario final en relación con el proyecto, en virtud del cual se permite al Cliente contratar a Hyland como subcontratista para prestar los Servicios profesionales contemplados en el presente Contrato; (b) acuerda que la licencia de los Productos de trabajo de la Sección 9. 2 será sublicenciada por el Cliente al Usuario Final, sujeta a las restricciones establecidas en la misma y que, aparte del derecho a sublicenciar los Productos de Trabajo, la licencia de los Productos de Trabajo no se extiende al Cliente; y (c) acepta que hará que el Usuario Final cumpla las disposiciones de este Contrato que son vinculantes para el Cliente como si el Usuario Final fuera una Parte, incluyendo facilitar la cooperación del Usuario Final según lo solicitado por Hyland para proporcionar los Servicios Profesionales y hacer que el Usuario Final cumpla las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Además, el Cliente acepta que será responsable del cumplimiento de este Contrato por parte del Usuario final y acepta expresamente indemnizar a Hyland por todas las reclamaciones, responsabilidades, pérdidas, daños y costes, incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales, sufridos o incurridos por Hyland derivados de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de cualquiera de las disposiciones de este Contrato.
17. 11 El Idioma que Controla. Hyland puede poner a disposición otras versiones de estas Condiciones Generales en otros idiomas en esta ubicación en línea. Esta versión en español de estas Condiciones Generales prevalece sobre cualquier versión de estas Condiciones Generales disponible en esta ubicación en línea en otro idioma si el Documento de Incorporación está en español. Si el Documento de Incorporación está redactado en un idioma distinto del español ("Otro Idioma"), pero estas Condiciones Generales no están disponibles en esta ubicación en línea en el Otro idioma, esta versión en español prevalece sobre cualquier otra versión de las Condiciones Generales que pueda estar disponible en esta ubicación en línea en otro idioma.
Anexo A
No Captación; No Contratación
La Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación) serán los términos establecidos en este Anexo A, basados en la compañía Hyland aplicable que se enumera a continuación:
“Personas Restringidas” significa cualquier persona (i) con la que la parte contratante haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por la parte contratante en relación con el Contrato; y (ii) que sea o haya sido empleado de la otra parte, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha persona por la otra parte o en el plazo de un (1) año después de que dicha persona haya dejado de ser empleado de la otra parte.
Durante la vigencia de este Contrato y durante un (1) año tras la expiración o rescisión del Contrato, ni el Cliente ni Hyland podrá (salvo en la medida en que cualquiera de las partes reciba el consentimiento previo por escrito de la otra parte):
(a) solicitar empleo o contratación como contratista independiente para la parte solicitante o para cualquier otro tercero a una Persona Restringida, o animar o ayudar de cualquier otro modo a dicha Persona Restringida a abandonar el empleo de la otra parte por cualquier motivo, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha Persona Restringida por la otra parte o en el plazo de un año (1) después de que dicha persona haya dejado de ser empleada de la otra parte; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona que sea un Individuo Restringido.
(c) Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con la Sección 15(a). Las Partes acuerdan que esta disposición subsiste tras la rescisión del Contrato.
(d) La Sección 15(d) del Contrato serán los términos establecidos a continuación, basados en la compañía de Hyland aplicable que se enumera a continuación:
1. Hyland Software, Inc. Si Hyland es Hyland Software, Inc. (excepto en la medida en que el Cliente esté ubicado en Perú), Hyland Australia Pty Ltd., Hyland France S.A.S., Hyland Italy SRL, Hyland Software Malta Ltd., Hyland Netherlands B.V., Hyland New Zealand Limited, o Hyland Poland Spolka Z.O.O., se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d):
Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
2. Hyland Software Brasil Ltda. Si Hyland es Hyland Software Brasil Ltda, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual a Ciento Noventa Mil Reales (R$190.000,00), y todos los costos asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados.
3. Hyland Software Germany GMBH. Si Hyland es Hyland Software Germany GMBH, se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d): Cada violación culpable de esta disposición por una parte da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Euros (50.000,00 €), y todos los costes asociados con el cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
Además, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente documento, la subsección 15(c) anterior será modificada y sustituida en su totalidad de la siguiente manera: Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con las Secciones 15(a) y 15(b). Las Partes acuerdan que esta disposición subsistirá a la terminación del Contrato.
4. Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V. Si Hyland es Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V., los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados.
5. Hyland Switzerland SARL. Si Hyland es Hyland Switzerland SARL, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Francos Suizos (CHF50.000,00), y todos los costes asociados al cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
6. Hyland UK Operations Limited. Si Hyland es Hyland UK Operations Limited los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d):
7. Hyland Software Canada ULC. Si Hyland es Hyland Software Canada ULC, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación):
Durante la vigencia del presente Contrato, el Cliente no podrá:
(a) solicitar empleo o ser contratado como contratista independiente para sí mismo o para un tercero a una persona que sea empleado de Hyland, ni animar o ayudar de otro modo a dicha persona a abandonar el empleo de Hyland por cualquier motivo; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona: (i) con la que el Cliente haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por el Cliente en relación con este Contrato; y (ii) que sea empleado de Hyland;
(c) Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del empleado inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte, y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo, pero no limitado a, los honorarios razonables de abogados. Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con esta Sección 15.
Para cualquier compañía de Hyland a la que no se haga referencia en este Anexo A, no se aplicará la Sección 15 (No Captación; No Contratación).
Anexo B
Ley aplicable; Jurisdicción
La Sección 17.2 del Contrato (Ley aplicable; Jurisdicción) será la establecida en este Anexo B, basada en la compañía Hyland aplicable que se indica a continuación:
siempre y cuando, si Hyland está prestando servicios dentro de los siguientes países, los términos identificados a continuación se aplicarán en lugar de los términos anteriores:
1. Perú. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, pleito, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirán en todos los aspectos por, y se interpretarán de conformidad con, las Leyes sustantivas de la República del Perú, a excepción de los Conflictos de Leyes (y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980, en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. En caso de cualquier controversia en relación con el presente Contrato, incluyendo su interpretación, validez y existencia, dicha controversia se resolverá mediante arbitraje de derecho, bajo las normas del Tribunal Arbitral de la Cámara de Comercio de Lima. El panel arbitral estará conformado por tres árbitros designados de conformidad con dicho reglamento. Cada Parte podrá designar un árbitro y los dos árbitros designados designarán un tercer árbitro que actuará como presidente del panel.
2. Singapur. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, litigio, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirá e interpretará en todos sus aspectos de conformidad con el derecho sustantivo de la República de Singapur (y no con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 ni con la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas, ambas en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. Los tribunales de Singapur serán los únicos competentes para conocer de cualquier acción, litigio o procedimiento derivado del presente Contrato.
Anexo C
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Colombia S.A.S.
Si Hyland es Hyland Colombia S.A.S., se aplicará el presente Anexo C:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo D
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Mexico S. de R.L. de C.V.
Si Hyland es Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., se aplicará el presente Anexo D:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en el Artículo 1916 del Código Civil Federal Mexicano.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo E
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Software, Inc. – Perú
Si Hyland es Hyland Software, Inc., pero Hyland está prestando servicios dentro del país de Perú, se aplicará este Anexo E:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en los artículos 1984 y 1322 del Código Civil.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
(The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.)
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 8th 2022 to June 3rd 2023
DownloadTable of Contents
Professional Services Terms for Services Proposals
Terms and Conditions
As of the Effective Date, these Terms and Conditions are part of the Related Agreement entered into between Customer and Service Provider. As used herein: (i) “Related Agreement” means the Services Proposal, Order Form or other agreement entered into between Customer and Service Provider and within which this Schedule 1 is referenced or linked; and (ii) “Agreement” means this Schedule 1, together with the Related Agreement.
1. DEFINED TERMS.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Service Provider, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Service Provider and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Service Provider under the Related Agreement.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 14 or 15 of this Agreement.
“Service Provider” means Hyland Software, Inc. and/or any of its affiliates that may fulfill any of such entity’s obligations contemplated by this Agreement.
“Software” means Service Provider’s proprietary software products for which Customer has obtained a valid license from Service Provider or one of its authorized solution providers.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Service Provider under the Related Agreement. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Undisputed Amounts” means all amounts on any invoice for which Customer has not provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts. If Customer does not provide written notice of any objection prior to the invoice date, the applicable invoice will be deemed final and Customer must pay all such amounts in accordance with this Agreement.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Service Provider to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Service Provider will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Service Provider shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Service Provider, and provided that such cause is not an event of force majeure, Service Provider agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Related Agreement that have been performed or developed, in whole or in part, by Service Provider prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO RELATED AGREEMENT. Service Provider or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Related Agreement. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Service Provider and signed by both Parties, that specifically references the Related Agreement. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Related Agreement, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Service Provider in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Service Provider is performing services hereunder, Customer shall provide to the Service Provider project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Service Provider’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Service Provider to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Service Provider that Customer has all necessary rights to allow Service Provider to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY SERVICE PROVIDER, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Service Provider employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in this Agreement: (a) Service Provider will charge services fees to Customer for the Professional Services at Service Provider’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Service Provider shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all Undisputed Amounts in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Service Provider for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Service Provider in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Service Provider’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Related Agreement, Service Provider shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Service Provider issues such invoice.
7. CERTAIN REMEDIES FOR NON-PAYMENT OR FOR LATE PAYMENT.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Service Provider’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Service Provider all required receipts and documentation substantiating such payment. If Service Provider is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Service Provider within thirty (30) days after Service Provider notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Service Provider with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Service Provider on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Service Provider or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Service Provider grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Service Provider products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Service Provider notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the License Agreement, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
9.3.1 Form of Delivered Work Products. The form in which Service Provider delivers Work Products will be determined by Service Provider depending on the purpose and functionality of the Work Product.
9.3.2 Configuration Work Products. If Service Provider delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Service Provider grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.3.3 Independent Work Products. If Service Provider delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Service Provider delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Service Provider shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable the Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Service Provider of any additional Professional Services fees as Service Provider may charge to prepare and deliver such format. In such case, Service Provider grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Service Provider agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party that is enforceable in the United States, provided that Service Provider: (i) is notified immediately after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Service Provider will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Service Provider) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Service Provider is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Service Provider shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the full services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Service Provider shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Service Provider to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Service Provider or any of its authorized solution providers specifically retained by Service Provider to provide such modification or addition; or (iv) the Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES SERVICE PROVIDER’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Service Provider warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Service Provider has delivered a completed Work Product to Customer, Service Provider warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Service Provider shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Service Provider’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 9.1 and 9.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Service Provider in writing of the non-conformity, Service Provider will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Service Provider is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Service Provider will refund to Customer any portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. Except as expressly set forth above, Service Provider and its suppliers make no warranties or representations regarding any Work Products, Innovations, information or Professional Services provided under this Agreement. Service Provider and its suppliers disclaim and exclude any and all other express, implied and statutory warranties, including, without limitation, warranties against infringement, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, and warranties that may arise or be deemed to arise from any course of performance, course of dealing or usage of trade. Service Provider and its suppliers do not warrant that any Professional Services or Work Products provided will satisfy Customer’s requirements or are without defect or error, or that the operation of any software or any Work Products provided under this Agreement will be uninterrupted. Except as expressly stated in this Agreement, Service Provider does not assume any liability whatsoever with respect to any third party hardware, firmware, software or services.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Customer or Service Provider may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Service Provider shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Service Provider for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Service Provider has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Service Provider due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF SERVICE PROVIDER, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 SERVICE PROVIDER’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO SERVICE PROVIDER BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER SERVICE PROVIDER NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DIRECT DAMAGES.
13. GENERAL TERMS
13.1 Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 13.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 13.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
13.2 Governing Law and Jurisdiction. This Agreement and any claim, action, suit, proceeding or dispute arising out of this Agreement shall in all respects be governed by, and interpreted in accordance with, the substantive laws of (a) the State of Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (b) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States (and, in each of (a) or (b), not by the 1980 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, as amended), without regard to the conflicts of laws provisions thereof. Venue and jurisdiction for any action, suit or proceeding arising out of this Agreement shall vest exclusively in the federal or state courts of general jurisdiction located in (i) Cuyahoga County, Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (ii) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States.
13.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect.
13.4 Subcontracting. Service Provider may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Service Provider shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
13.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Service Provider is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
13.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
13.7 Integration. This Agreement sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. To the extent there is a conflict between this Schedule 1 and the Related Agreement, the terms of this Schedule 1 control.
14. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State or the U.S. Department of Treasury maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
15. CONFIDENTIAL INFORMATION.
15.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
15.2 Each Party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take all reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Service Provider to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 15 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
15.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
Effective April 18th 2022 to June 8th 2022
DownloadTable of Contents
Schedule 1
Terms and Conditions
As of the Effective Date, these Terms and Conditions are part of the Related Agreement entered into between Customer and Service Provider. As used herein: (i) “Related Agreement” means the Services Proposal, Order Form or other agreement entered into between Customer and Service Provider and within which this Schedule 1 is referenced or linked; and (ii) “Agreement” means this Schedule 1, together with the Related Agreement.
1. DEFINED TERMS.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Service Provider, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Service Provider and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Service Provider under the Related Agreement.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 14 or 15 of this Agreement.
“Service Provider” means Hyland Software, Inc. and/or any of its affiliates that may fulfill any of such entity’s obligations contemplated by this Agreement.
“Software” means Service Provider’s proprietary software products for which Customer has obtained a valid license from Service Provider or one of its authorized solution providers.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Service Provider under the Related Agreement. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Undisputed Amounts” means all amounts on any invoice for which Customer has not provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts. If Customer does not provide written notice of any objection prior to the invoice date, the applicable invoice will be deemed final and Customer must pay all such amounts in accordance with this Agreement.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Service Provider to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Service Provider will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Service Provider shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Service Provider, and provided that such cause is not an event of force majeure, Service Provider agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Related Agreement that have been performed or developed, in whole or in part, by Service Provider prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO RELATED AGREEMENT. Service Provider or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Related Agreement. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Service Provider and signed by both Parties, that specifically references the Related Agreement. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Related Agreement, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Service Provider in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Service Provider is performing services hereunder, Customer shall provide to the Service Provider project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Service Provider’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Service Provider to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Service Provider that Customer has all necessary rights to allow Service Provider to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY SERVICE PROVIDER, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Service Provider employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in this Agreement: (a) Service Provider will charge services fees to Customer for the Professional Services at Service Provider’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Service Provider shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all Undisputed Amounts in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Service Provider for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Service Provider in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Service Provider’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Related Agreement, Service Provider shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Service Provider issues such invoice.
7. CERTAIN REMEDIES FOR NON-PAYMENT OR FOR LATE PAYMENT.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Service Provider’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Service Provider all required receipts and documentation substantiating such payment. If Service Provider is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Service Provider within thirty (30) days after Service Provider notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Service Provider with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Service Provider on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Service Provider or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Service Provider grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Service Provider products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Service Provider notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the License Agreement, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
9.3.1 Form of Delivered Work Products. The form in which Service Provider delivers Work Products will be determined by Service Provider depending on the purpose and functionality of the Work Product.
9.3.2 Configuration Work Products. If Service Provider delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Service Provider grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.3.3 Independent Work Products. If Service Provider delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Service Provider delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Service Provider shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable the Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Service Provider of any additional Professional Services fees as Service Provider may charge to prepare and deliver such format. In such case, Service Provider grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Service Provider agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party that is enforceable in the United States, provided that Service Provider: (i) is notified immediately after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Service Provider will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Service Provider) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Service Provider is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Service Provider shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the full services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Service Provider shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Service Provider to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Service Provider or any of its authorized solution providers specifically retained by Service Provider to provide such modification or addition; or (iv) the Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES SERVICE PROVIDER’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Service Provider warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Service Provider has delivered a completed Work Product to Customer, Service Provider warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Service Provider shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Service Provider’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 9.1 and 9.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Service Provider in writing of the non-conformity, Service Provider will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Service Provider is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Service Provider will refund to Customer any portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. Except as expressly set forth above, Service Provider and its suppliers make no warranties or representations regarding any Work Products, Innovations, information or Professional Services provided under this Agreement. Service Provider and its suppliers disclaim and exclude any and all other express, implied and statutory warranties, including, without limitation, warranties against infringement, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, and warranties that may arise or be deemed to arise from any course of performance, course of dealing or usage of trade. Service Provider and its suppliers do not warrant that any Professional Services or Work Products provided will satisfy Customer’s requirements or are without defect or error, or that the operation of any software or any Work Products provided under this Agreement will be uninterrupted. Except as expressly stated in this Agreement, Service Provider does not assume any liability whatsoever with respect to any third party hardware, firmware, software or services.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Customer or Service Provider may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Service Provider shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Service Provider for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Service Provider has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Service Provider due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF SERVICE PROVIDER, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 SERVICE PROVIDER’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO SERVICE PROVIDER BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER SERVICE PROVIDER NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DIRECT DAMAGES.
13. GENERAL TERMS
13.1 Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 13.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 13.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
13.2 Governing Law and Jurisdiction. This Agreement and any claim, action, suit, proceeding or dispute arising out of this Agreement shall in all respects be governed by, and interpreted in accordance with, the substantive laws of (a) the State of Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (b) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States (and, in each of (a) or (b), not by the 1980 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, as amended), without regard to the conflicts of laws provisions thereof. Venue and jurisdiction for any action, suit or proceeding arising out of this Agreement shall vest exclusively in the federal or state courts of general jurisdiction located in (i) Cuyahoga County, Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (ii) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States.
13.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect.
13.4 Subcontracting. Service Provider may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Service Provider shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
13.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Service Provider is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
13.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
13.7 Integration. This Agreement sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. To the extent there is a conflict between this Schedule 1 and the Related Agreement, the terms of this Schedule 1 control.
14. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State or the U.S. Department of Treasury maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
15. CONFIDENTIAL INFORMATION.
15.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
15.2 Each Party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take all reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Service Provider to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 15 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
15.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
Effective April 14th 2022 to April 18th 2022
DownloadTable of Contents
Schedule 1
Terms and Conditions
As of the Effective Date, these Terms and Conditions are part of the Services Proposal entered into between Customer and Service Provider. As used herein: (i) “Related Agreement” means the Services Proposal, Order Form or other agreement entered into between Customer and Service Provider and within which this Schedule 1 is referenced or linked; and (ii) “Agreement” means this Schedule 1, together with the Related Agreement.
1. DEFINED TERMS.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Service Provider, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Service Provider and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Service Provider under the Related Agreement.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 14 or 15 of this Agreement.
“Service Provider” means Hyland Software, Inc. and/or any of its affiliates that may fulfill any of such entity’s obligations contemplated by this Agreement.
“Software” means Service Provider’s proprietary software products for which Customer has obtained a valid license from Service Provider or one of its authorized solution providers.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Service Provider under the Related Agreement. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Undisputed Amounts” means all amounts on any invoice for which Customer has not provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts. If Customer does not provide written notice of any objection prior to the invoice date, the applicable invoice will be deemed final and Customer must pay all such amounts in accordance with this Agreement.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Service Provider to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Service Provider will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Service Provider shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Service Provider, and provided that such cause is not an event of force majeure, Service Provider agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Related Agreement that have been performed or developed, in whole or in part, by Service Provider prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO SERVICES PROPOSAL. Service Provider or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Related Agreement. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Service Provider and signed by both Parties, that specifically references the Related Agreement. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Related Agreement, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Service Provider in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Service Provider is performing services hereunder, Customer shall provide to the Service Provider project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Service Provider’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Service Provider to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Service Provider that Customer has all necessary rights to allow Service Provider to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY SERVICE PROVIDER, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Service Provider employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in this Agreement: (a) Service Provider will charge services fees to Customer for the Professional Services at Service Provider’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Service Provider shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all Undisputed Amounts in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Service Provider for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Service Provider in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Service Provider’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Related Agreement, Service Provider shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Service Provider issues such invoice.
7. CERTAIN REMEDIES FOR NON-PAYMENT OR FOR LATE PAYMENT.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Service Provider’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Service Provider all required receipts and documentation substantiating such payment. If Service Provider is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Service Provider within thirty (30) days after Service Provider notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Service Provider with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Service Provider on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Service Provider or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Service Provider grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Service Provider products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Service Provider notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the License Agreement, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
9.3.1 Form of Delivered Work Products. The form in which Service Provider delivers Work Products will be determined by Service Provider depending on the purpose and functionality of the Work Product.
9.3.2 Configuration Work Products. If Service Provider delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Service Provider grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.3.3 Independent Work Products. If Service Provider delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Service Provider delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Service Provider shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable the Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Service Provider of any additional Professional Services fees as Service Provider may charge to prepare and deliver such format. In such case, Service Provider grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Service Provider agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party that is enforceable in the United States, provided that Service Provider: (i) is notified immediately after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Service Provider will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Service Provider) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Service Provider is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Service Provider shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the full services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Service Provider shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Service Provider to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Service Provider or any of its authorized solution providers specifically retained by Service Provider to provide such modification or addition; or (iv) the Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES SERVICE PROVIDER’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Service Provider warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Service Provider has delivered a completed Work Product to Customer, Service Provider warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Service Provider shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Service Provider’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 9.1 and 9.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Service Provider in writing of the non-conformity, Service Provider will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Service Provider is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Service Provider will refund to Customer any portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. Except as expressly set forth above, Service Provider and its suppliers make no warranties or representations regarding any Work Products, Innovations, information or Professional Services provided under this Agreement. Service Provider and its suppliers disclaim and exclude any and all other express, implied and statutory warranties, including, without limitation, warranties against infringement, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, and warranties that may arise or be deemed to arise from any course of performance, course of dealing or usage of trade. Service Provider and its suppliers do not warrant that any Professional Services or Work Products provided will satisfy Customer’s requirements or are without defect or error, or that the operation of any software or any Work Products provided under this Agreement will be uninterrupted. Except as expressly stated in this Agreement, Service Provider does not assume any liability whatsoever with respect to any third party hardware, firmware, software or services.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Customer or Service Provider may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Service Provider shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Service Provider for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Service Provider has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Service Provider due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF SERVICE PROVIDER, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 SERVICE PROVIDER’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO SERVICE PROVIDER BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER SERVICE PROVIDER NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DIRECT DAMAGES.
13. GENERAL TERMS
13.1 Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 13.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 13.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
13.2 Governing Law and Jurisdiction. This Agreement and any claim, action, suit, proceeding or dispute arising out of this Agreement shall in all respects be governed by, and interpreted in accordance with, the substantive laws of (a) the State of Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (b) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States (and, in each of (a) or (b), not by the 1980 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, as amended), without regard to the conflicts of laws provisions thereof. Venue and jurisdiction for any action, suit or proceeding arising out of this Agreement shall vest exclusively in the federal or state courts of general jurisdiction located in (i) Cuyahoga County, Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (ii) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States.
13.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect.
13.4 Subcontracting. Service Provider may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Service Provider shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
13.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Service Provider is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
13.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
13.7 Integration. This Agreement sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. To the extent there is a conflict between this Schedule 1 and the Related Agreement, the terms of this Schedule 1 control.
14. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State or the U.S. Department of Treasury maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
15. CONFIDENTIAL INFORMATION.
15.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
15.2 Each Party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take all reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Service Provider to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 15 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
15.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
Effective April 14th 2022 to April 14th 2022
DownloadTable of Contents
Schedule 1
Terms and Conditions
As of the Effective Date, these Terms and Conditions are part of the Services Proposal entered into between Customer and Service Provider. As used herein: (i) “Related Agreement” means the Services Proposal, Order Form or other agreement entered into between Customer and Service Provider and within which this Schedule 1 is referenced or linked; and (ii) “Agreement” means this Schedule 1, together with the Related Agreement.
1. DEFINED TERMS.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Service Provider, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Service Provider and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Service Provider under the Related Agreement.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 14 or 15 of this Agreement.
“Service Provider” means Hyland Software, Inc. and/or any of its affiliates that may fulfill any of such entity’s obligations contemplated by this Agreement.
“Software” means Service Provider’s proprietary software products for which Customer has obtained a valid license from Service Provider or one of its authorized solution providers.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Service Provider under the Related Agreement. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Undisputed Amounts” means all amounts on any invoice for which Customer has not provided written notice to Service Provider, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts. If Customer does not provide written notice of any objection prior to the invoice date, the applicable invoice will be deemed final and Customer must pay all such amounts in accordance with this Agreement.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Service Provider to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Service Provider will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Service Provider shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Service Provider, and provided that such cause is not an event of force majeure, Service Provider agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Related Agreement that have been performed or developed, in whole or in part, by Service Provider prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO SERVICES PROPOSAL. Service Provider or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Related Agreement. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Service Provider and signed by both Parties, that specifically references the Related Agreement. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Related Agreement, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Service Provider in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Service Provider is performing services hereunder, Customer shall provide to the Service Provider project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Service Provider’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Service Provider to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Service Provider that Customer has all necessary rights to allow Service Provider to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY SERVICE PROVIDER, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Service Provider employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in this Agreement: (a) Service Provider will charge services fees to Customer for the Professional Services at Service Provider’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Service Provider shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all Undisputed Amounts in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Service Provider for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Service Provider in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Service Provider’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Related Agreement, Service Provider shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Service Provider issues such invoice.
7. CERTAIN REMEDIES FOR NON-PAYMENT OR FOR LATE PAYMENT.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Service Provider’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Service Provider all required receipts and documentation substantiating such payment. If Service Provider is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Service Provider within thirty (30) days after Service Provider notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Service Provider with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Service Provider on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Service Provider or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Service Provider the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Service Provider grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Service Provider products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Service Provider notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the License Agreement, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Service Provider for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
9.3.1 Form of Delivered Work Products. The form in which Service Provider delivers Work Products will be determined by Service Provider depending on the purpose and functionality of the Work Product.
9.3.2 Configuration Work Products. If Service Provider delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Service Provider grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.3.3 Independent Work Products. If Service Provider delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Service Provider delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Service Provider shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable the Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Service Provider of any additional Professional Services fees as Service Provider may charge to prepare and deliver such format. In such case, Service Provider grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Service Provider agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party that is enforceable in the United States, provided that Service Provider: (i) is notified immediately after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Service Provider will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Service Provider) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Service Provider is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Service Provider shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the full services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Service Provider shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Service Provider to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Service Provider or any of its authorized solution providers specifically retained by Service Provider to provide such modification or addition; or (iv) the Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES SERVICE PROVIDER’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Service Provider warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Service Provider has delivered a completed Work Product to Customer, Service Provider warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Service Provider shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Service Provider’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 9.1 and 9.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Service Provider in writing of the non-conformity, Service Provider will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Service Provider is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Service Provider will refund to Customer any portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. Except as expressly set forth above, Service Provider and its suppliers make no warranties or representations regarding any Work Products, Innovations, information or Professional Services provided under this Agreement. Service Provider and its suppliers disclaim and exclude any and all other express, implied and statutory warranties, including, without limitation, warranties against infringement, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, and warranties that may arise or be deemed to arise from any course of performance, course of dealing or usage of trade. Service Provider and its suppliers do not warrant that any Professional Services or Work Products provided will satisfy Customer’s requirements or are without defect or error, or that the operation of any software or any Work Products provided under this Agreement will be uninterrupted. Except as expressly stated in this Agreement, Service Provider does not assume any liability whatsoever with respect to any third party hardware, firmware, software or services.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Customer or Service Provider may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Service Provider shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Service Provider for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Service Provider has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Service Provider due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF SERVICE PROVIDER, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 SERVICE PROVIDER’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO SERVICE PROVIDER BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER SERVICE PROVIDER NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DIRECT DAMAGES.
13. GENERAL TERMS
13.1 Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 13.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 13.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
13.2 Governing Law and Jurisdiction. This Agreement and any claim, action, suit, proceeding or dispute arising out of this Agreement shall in all respects be governed by, and interpreted in accordance with, the substantive laws of (a) the State of Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (b) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States (and, in each of (a) or (b), not by the 1980 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, as amended), without regard to the conflicts of laws provisions thereof. Venue and jurisdiction for any action, suit or proceeding arising out of this Agreement shall vest exclusively in the federal or state courts of general jurisdiction located in (i) Cuyahoga County, Ohio U.S.A., if the Service Provider is primarily located within the United States or (ii) the country in which the Service Provider was incorporated or organized, as applicable, if the Service Provider is primarily located outside of the United States.
13.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect.
13.4 Subcontracting. Service Provider may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Service Provider shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
13.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Service Provider is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
13.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
13.7 Integration. This Agreement sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. To the extent there is a conflict between this Schedule 1 and the Related Agreement, the terms of this Schedule 1 control.
14. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State or the U.S. Department of Treasury maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
15. CONFIDENTIAL INFORMATION.
15.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
15.2 Each Party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take all reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Service Provider to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 15 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
15.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
SaaS Security Attachment
Effective June 17th 2023
DownloadTable of Contents
- Risk Management.
- Conducting an annual risk assessment designed to identify threats and vulnerabilities in the administrative, physical, legal, regulatory, and technical safeguards used to protect the Hyland Cloud Service.
- Maintaining a documented risk remediation process to assign ownership of identified risks, establish remediation plans and timeframes, and provide for periodic monitoring of progress.
- Information Security Program.
- Maintaining a documented comprehensive Hyland Cloud Service information security program. This program will include policies and procedures based on industry standard practices, which may include ISO 27001/27002, or other equivalent standards.
- Such information security program shall include, as applicable: (i) adequate physical and cyber security where Customer Data will be processed and/or stored; and (ii) reasonable precautions taken with respect to Hyland personnel employment.
- These policies will be reviewed and updated by Hyland management annually.
- Organization of Information Security. Assigning security responsibilities to appropriate Hyland individuals or groups to facilitate protection of the Hyland Cloud Service and associated assets.
- Human Resources Security.
- Hyland employees undergo comprehensive screening during the hiring process. Background checks and reference validation will be performed to determine whether candidate qualifications are appropriate for the proposed position. Subject to any restrictions imposed by applicable law and based on jurisdiction, these background checks include criminal background checks, employment validation, and education verification as applicable.
- Ensuring all Hyland employees are subject to confidentiality and non-disclosure commitments before access is provisioned to the Hyland Cloud Service or Customer Data.
- Ensuring applicable Hyland employees receive security awareness training designed to provide such employees with information security knowledge to provide for the security, availability, and confidentiality of Customer Data.
- Upon Hyland employee separation or change in roles, Hyland shall ensure any Hyland employee access to the Hyland Cloud Service is revoked in a timely manner and all applicable Hyland assets, both information and physical, are returned.
- Asset Management.
- Maintaining asset and information management policies and procedures. This includes ownership of assets, an inventory of assets, classification guidelines, and handling standards pertaining to Hyland assets.
- Maintaining media handling procedures to ensure media containing Customer Data as part of the Hyland Cloud Service is encrypted and stored in a secure location subject to strict physical access controls.
- When a Hyland Cloud Service storage device has reached the end of its useful life, procedures include a decommissioning process that is designed to prevent Customer Data from being exposed to unauthorized individuals using the techniques recommended by NIST to destroy data as part of the decommissioning process.
- If a Hyland storage device is unable to be decommissioned using these procedures, the device will be virtually shredded, degaussed, purged/wiped, or physically destroyed in accordance with industry-standard practices.
- Access Controls.
- Maintaining a logical access policy and corresponding procedures. The logical access procedures will define the request, approval and access provisioning process for Hyland personnel. The logical access process will restrict Hyland user (local and remote) access based on Hyland user job function (role/profile based, appropriate access) for applications and databases. Hyland user access recertification to determine access and privileges will be performed periodically. Procedures for onboarding and offboarding Hyland personnel users in a timely manner will be documented. Procedures for Hyland personnel user inactivity threshold leading to account suspension and removal threshold will be documented.
- Limiting Hyland’s access to Customer Data to its personnel who have a need to access Customer Data as a condition to Hyland’s performance of the services under this Agreement. Hyland shall utilize the principle of “least privilege” and the concept of “minimum necessary” when determining the level of access for all Hyland users to Customer Data. Hyland shall require strong passwords subject to complexity requirements and periodic rotation and the use of multi-factor authentication.
- Ensuring strict access controls are in place for Customer Data access by Hyland. Customer administrators control its user access, user permissions, and Customer Data retention to the extent such controls are available to Customer with respect to the Hyland Cloud Service.
- System Boundaries.
- Hyland is not responsible for any system components that are not within the Hyland Cloud Platform, including network devices, network connectivity, workstations, servers, and software owned and operated by the Customer or other third parties. Hyland may provide support for these components at its reasonable discretion.
- The processes executed within the Hyland Cloud Platform are limited to those that are executed by a Hyland employee (or Hyland authorized third party) or processes that are executed within Hyland’s established system boundaries, in whole. This includes, but is not limited to, hardware installation, software installation, data replication, data security, and authentication processes.
- Certain business processes may cross these boundaries, meaning one or more tasks are executed outside of Hyland’s established system boundaries for the Hyland Cloud Platform, one or more tasks are executed by individuals who are not Hyland personnel (or authorized third-parties), or one or more tasks are executed based on written requests placed by Customer. In such event, Hyland will provide support for such processes to the extent they occur within Hyland’s established system boundaries, but Hyland is not responsible for providing support for such processes to the extent they occur outside of such established system boundaries. At its reasonable discretion, Hyland may provide limited support for processes that occur outside such established system boundaries for the Hyland Cloud Platform. Examples of business processes that cross these boundaries include, but are not limited to, Hyland Cloud Service configuration changes, processing that occurs within the Hyland Cloud Service, user authorization, and file transfers.
- Encryption.
- Customer Data shall only be uploaded to the Hyland Cloud Services in an encrypted format such as via SFTP, TLS/SSL, or other equivalent method.
- Customer Data shall be encrypted at rest.
- Where use of encryption functionality may be controlled or modified by Customer, in the event Customer elects to modify the use of or turn off any encryption functionality, Customer does so at its own risk.
- Physical and Environment Security.
- The Hyland Cloud Platform uses data centers or third party service providers who have demonstrated compliance with one or more of the following standards (or a reasonable equivalent): International Organization for Standardization (“ISO”) 27001 and/or American Institute of Certified Public Accountants (“AICPA”) Service Organization Controls (“SOC”) Reports for Services Organizations. These providers provide Internet connectivity, physical security, power, and environmental systems and other services for the Hyland Cloud Platform.
- Hyland uses architecture and technologies designed to promote both security and high availability.
- Operations Security.
- Maintaining documented Hyland cloud operating procedures.
- Maintaining change management controls to ensure changes to Hyland Cloud Service production systems made by Hyland are properly authorized and reviewed prior to implementation. Customer is responsible for testing all configuration changes, authentication changes and upgrades implemented by Customer or implemented by Hyland at the request of Customer prior to production use of the Hyland Cloud Service. In cases where the Customer relies upon Hyland to implement changes on its behalf, a written request describing the change must be submitted (e.g. an e-mail, or another method provided by Hyland) by Customer’s designated Customer Security Administrators (“CSAs”) or set forth in a Services Proposal. Hyland will make scheduled configuration changes that are expected to impact Customer access to their Hyland Cloud Service during a planned maintenance window. Hyland may make configuration changes that are not expected to impact Customer during normal business hours.
- Monitoring usage and capacity levels within the Hyland Cloud Platform to adequately and proactively plan for future growth.
- Utilizing virus and malware protection technologies, which are configured to meet common industry standards designed to protect the Customer Data and equipment located within the Hyland Cloud Platform from virus infections or similar malicious payloads.
- Implementing disaster recovery and business continuity procedures. These will include replication of Customer Data to a secondary location.
- Maintaining a system and security logging process to capture system logs deemed critical by Hyland. These logs shall be maintained for at least six months and reviewed on a periodic basis.
- Maintaining system hardening requirements and configuration standards for components deployed within the Hyland Cloud Platform. Ensuring servers, operating systems, and supporting software used in the Hyland Cloud Platform receive all Critical and High security patches within a timely manner, but in no event more than 90 days after release, subject to the next sentence. In the event any such security patch would materially adversely affect the Hyland Cloud Service, then Hyland will use reasonable efforts to implement compensating controls until a security patch is available that would not materially adversely affect the Hyland Cloud Service.
- Conducting Hyland Cloud Platform vulnerability scans or analysis on at least a quarterly basis and remediate all critical and high vulnerabilities identified in accordance with its patch management procedures.
- Conducting Hyland Cloud Platform penetration tests at least annually.
- Communications Security
- Implementing Hyland Cloud Platform security controls to protect information resources within the Hyland Cloud Platform.
- When supported, upon implementation and once annually thereafter, Customer may request Hyland limit access to Customer’s Hyland Cloud Service to a list of pre-defined IP addresses at no additional cost.
- Supplier Relationships. Maintaining a Vendor Management Program for its critical vendors. This program will ensure critical vendors are evaluated on an annual basis.
- Security Incident.
- Employing incident response standards that are based upon applicable industry standards, such as ISO 27001:2013 and National Institute for Standards and Technology (“NIST”), to maintain the information security components of the Hyland Cloud Service environment.
- Responses to these incidents follow the Hyland documented incident response sequence. This sequence includes the incident trigger phase, evaluation phase, escalation phase, response phase, recovery phase, de-escalation phase, and post-incident review phase.
- If Hyland has determined Customer’s Hyland Cloud Service has been negatively impacted by a security incident, Hyland will deliver a root cause analysis summary. Such notice will not be unreasonably delayed, but will occur after initial corrective actions have been taken to contain the security threat or stabilize the Hyland Cloud Service.
- The root cause analysis will include the duration of the event, resolution, technical summary, outstanding issues, and follow-up, including steps Customer needs to take in order to prevent further issues. Hyland Cloud Service information including data elements that require additional confidentiality and security measures (including that of other customers impacted in the event) will not be publicly disclosed. If Customer needs additional details of an incident, a request to the Hyland GCS Support team must be submitted and handled on a case by case basis. The release of information process may require an on-site review to protect the confidentiality and security of the requested information.
- Hyland will notify Customer of a Security Incident within 48 hours. A “Security Incident” means a determination by Hyland of an actual disclosure of unencrypted Customer Data to an unauthorized person or entity that compromises the security, confidentiality, or integrity of the Customer Data.
- Information Security Aspects of Business Continuity Management.
- Maintaining a business continuity and disaster recovery plan.
- Reviewing and testing this plan annually.
- Aggregated Data.
- Hyland owns all Customer and User registration and billing data collected and used by Hyland that is required for user set-up, use and billing for the Hyland Cloud Service (“Account Information”) and all aggregated, anonymized and statistical data derived from the use and operation of the Hyland Cloud Service, including without limitation, the number of records in the Hyland Cloud Service, the number and types of transactions, configurations, and reports processed as part of the Hyland Cloud Service and the performance results of the Hyland Cloud Service (the “Aggregated Data”).
- Hyland may utilize the Account Information and Aggregated Data for purposes of operating Hyland’s business. For clarity, Account Information and Aggregated Data does not include Customer Data.
- Security Inquiries.
- Monitoring its compliance with its information security program. This includes periodic internal reviews. Results are shared with Hyland leadership and deviations tracked through to remediation.
- Maintaining a periodic external audit program. Completed attestations, such as available SOC 2 reports, are provided to Customer upon written request.
- Customer may conduct audits (which includes assessments, questionnaires, guided reviews or other requests to validate Hyland’s security controls) (each a “Security Inquiry”) of Hyland’s operations that participate in the ongoing delivery and support of the Hyland Cloud Service purchased by Customer on an annual basis (but no more than once during any 12-month period); provided, that Customer provides Hyland with advance written notice of its desire to conduct such Security Inquiry and the proposed Security Inquiry does not overlap with, or otherwise cover the same or similar information as, or scope of: (1) any controls already provided for by an external audit or assessment already performed by Hyland, such as a SOC 2 report, ISO 27001 or other similar audit or assessment that is made available to Customer upon Customer’s request; or (2) any content already provided by Hyland through its completed SIG, CAIQ or similar questionnaire that is made available to Customer upon request. For each Security Inquiry, (1) Hyland and Customer must mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such Security Inquiry, which, subject to the foregoing, may include the completion of questionnaires supplied by Customer; (2) confidential and restricted documentation, such as Hyland internal policies, practices, and procedures, including any documentation requested by Customer that cannot be removed from Hyland’s premises as a result of physical limitations or policy restrictions will not be provided externally or removed from Hyland’s premises and such reviews must be conducted onsite at Hyland’s corporate headquarters in Ohio or through a secure screenshare which may be arranged by Hyland to prohibit any type of copying or screen shots; (3) Customer understands and agrees that Hyland will not permit access to internal systems or devices used to host or support Hyland’s offerings; (4) to the extent Customer desires to engage a third party to perform such Security Inquiry, Hyland must approve of such third party in writing in advance, Customer shall cause such third party to enter into a Non-Disclosure Agreement with Hyland and agree to abide by Hyland’s security standards, and Customer shall manage the engagement with the third party, ensuring the third party understands the scope of the Security Inquiry as mutually agreed upon between Hyland and Customer and how Customer utilizes the Hyland Cloud Service; and (5) Customer shall pay Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services (including any out-of-pocket costs and expenses) that are required or requested of Hyland in connection with such Security Inquiry. Where necessary, Hyland will provide private and reasonable accommodation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio for data analysis and meetings. Upon reasonable advance written request, Hyland and Customer may mutually agree to make necessary employees or contractors available for interviews in person or on the phone during such Security Inquiry at Customer’s cost and expense. Customer is prohibited, , and Customer shall prohibit each third party Security Inquiry from distributing or publishing the results of such Security Inquiry to any third party without Hyland’s prior written approval. Notwithstanding anything to the contrary within this Agreement, nothing in this Agreement (including this section) will require Hyland or any of its affiliates to disclose information that is subject to attorney-client privilege.
Effective June 17th 2023
DownloadSAAS-SICHERHEITSANHANG
Einleitung: Hyland unterhält und verwaltet ein umfassendes schriftliches Sicherheitsprogramm, das den Hyland Cloud-Dienst abdeckt und zum Schutz: (a) der Sicherheit und Integrität der Kundendaten; (b) vor Bedrohungen und Gefahren, die sich negativ auf die Kundendaten auswirken können; und (c) vor unbefugtem Zugriff auf die Kundendaten, dient. Dieses Programm umfasst Folgendes :
- Risikomanagement.
- Durchführung einer jährlichen Risikobewertung um Bedrohungen und Schwachstellen in den administrativen, physischen, rechtlichen, behördlichen und technischen Sicherheitsvorkehrungen zu identifizieren, die zum Schutz des Hyland Cloud-Dienstes eingesetzt werden.
- Aufrechterhaltung eines dokumentierten Risikosanierungsprozesses, um die Verantwortung für identifizierte Risiken zuzuweisen, Sanierungspläne und Zeitrahmen festzulegen und eine regelmäßige Überwachung des Fortschritts zu gewährleisten.
- Informationssicherheitsprogramm.
- Aufrechterhaltung eines dokumentierten, umfassenden Informationssicherheitsprogramms für den Hyland Cloud-Dienst. Dieses Programm umfasst Richtlinien und Verfahren, die auf Industriestandards basieren, wie z. B. ISO 27001/27002 oder anderen gleichwertige Standards.
- Ein solches Informationssicherheitsprogramm muss, gegebenenfalls, Folgendes umfassen: (i) angemessene physische Sicherheit und Cybersicherheit an den Orten, an denen Kundendaten verarbeitet und/oder gespeichert werden; und (ii) angemessene Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Beschäftigung von Hyland-Mitarbeitern.
- Diese Richtlinien werden jährlich vom Hyland-Management überprüft und aktualisiert.
- Organisation der Informationssicherheit. Zuweisung von Sicherheitsverantwortlichkeiten an geeignete Hyland-Einzelpersonen oder -Gruppen, um den Schutz des Hyland Cloud-Dienstes und der damit verbundenen Vermögenswerte zu erleichtern.
- Sicherheit im Personalwesen.
- Hyland-Mitarbeiter werden während des Einstellungsprozesses einer umfassenden Prüfung unterzogen. Es werden Hintergrundüberprüfungen und Referenzvalidierungen durchgeführt, um festzustellen, ob die Qualifikationen des Kandidaten für die vorgeschlagene Position geeignet sind. Vorbehaltlich jeglicher Einschränkungen, die durch geltendes Recht auferlegt werden und auf der Grundlage der Rechtsprechung, umfassen diese Hintergrundüberprüfungen gegebenenfalls eine strafrechtliche Hintergrundüberprüfung, eine überprüfung der vorhergehender Beschäftigungen und der Ausbildung.
- Sicherstellung, dass alle Hyland-Mitarbeiter einer Vertraulichkeits- und Geheimhaltungsverpflichtung unterliegen, bevor der Zugriff auf den Hyland Cloud-Dienst oder die Kundendaten bereitgestellt wird.
- Sicherstellung, dass alle Hyland-Mitarbeiter eine Sicherheitsbewusstseinsschulung erhalten, welche diesen Mitarbeitern Kenntnisse zur Informationssicherheit vermittelt, um die Sicherheit, Verfügbarkeit und Vertraulichkeit der Kundendaten zu gewährleisten.
- Nach dem Ausscheiden eines Hyland-Mitarbeiters oder einem Rollenwechsel stellt Hyland sicher, dass der Zugriff eines Hyland-Mitarbeiters auf den Hyland Cloud-Dienst zeitnah widerrufen wird und alle anwendbaren Hyland-Vermögenswerte, sowohl Informationen als auch physische Werte, zurückgegeben werden.
- Vermögensverwaltung.
- Aufrechterhaltung von Richtlinien und Verfahren zur Verwaltung von Vermögenswerten und Informationen. Dies umfasst Eigentumsrechte an Vermögenswerten, eine Bestandsaufnahme von Vermögenswerten, Klassifizierungsrichtlinien und Handhabungsstandards für Hyland-Vermögenswerte.
- Aufrechterhaltung von Verfahren zur Handhabung von Medien, um sicherzustellen, dass Medien, die Kundendaten als Teil des Hyland Cloud-Dienstes enthalten, verschlüsselt und an einem sicheren Ort aufbewahrt werden, der strengen physischen Zugangskontrollen unterliegt.
- Wenn ein Hyland Cloud-Dienst-Speichergerät das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, beinhalten die Verfahren einen Stilllegungsprozess, der verhindern soll, dass Kundendaten unbefugten Personen zugänglich gemacht werden, in dem die von NIST empfohlenen Techniken zur Datenvernichtung als Teil des Stilllegungsprozesses angewendet werden.
- Wenn ein Hyland-Speichergerät mit diesen Verfahren außer Betrieb genommen werden kann, wird das Gerät virtuell geschreddert, entmagnetisiert, bereinigt/gelöscht oder physisch zerstört, in Übereinstimmung mit branchenüblichen Verfahren.
- Zugriffskontrollen.
- Aufrechterhaltung einer logischen Zugriffsrichtlinie und entsprechender Verfahren. Die Verfahren für den logischen Zugriff definieren den Antrags-, Genehmigungs- und Zugriffsprozess für Hyland-Mitarbeiter. Der logische Zugriffsprozess beschränkt den Zugriff von Hyland-Benutzern (lokal und remote) basierend auf der Arbeitsfunktion des Hyland-Benutzers (rollen-/profilbasiert, angemessener Zugriff) für Anwendungen und Datenbanken. Der Zugriff der Hyland-Benutz wird in regelmäßigen Abständen rezertifiziert, um Zugriffe und Privilegien zu bestimmen. Die Verfahren für den Einstellungs- und Kündigungsprozess von Hyland-Mitarbeitern in einer zeitgemässen Weise werden dokumentiert. Die Verfahren für die Inaktivitätsschwelle des Hyland-Mitarbeiters, welche zu einer Kontosperrung und -entfernung führt, werden dokumentiert.
- Beschränkung des Zugriffs von Hyland-Mitarbeitern auf Kundendaten, die den Zugriff auf die Kundendaten als Voraussetzung für die Erbringung der Leistungen von Hyland im Rahmen dieser Vereinbarung benötigen. Hyland wendet das Prinzip des „geringsten Privilegs“ und das Konzept des „minimal Notwendigen“ an, um den Grad des Zugriffs aller Hyland-Benutzer auf Kundendaten zu bestimmen. Hyland verlangt sichere Passwörter, die den Komplexitätsanforderungen und der regelmäßigen Rotation unterliegen, sowie die Verwendung der Multi-Faktor-Authentifizierung.
- Sicherstellung, dass strenge Zugriffskontrollen für den Zugriff auf Kundendaten durch Hyland vorhanden sind. Die Administratoren des Kunden kontrollieren den Benutzerzugriff, die Benutzerberechtigungen und die Aufbewahrung der Kundendaten in dem Umfang, in dem solche Kontrollen für den Kunden in Bezug auf den Hyland Cloud-Dienst zur Verfügung stehen.
- Systemgrenzen.
- Hyland ist nicht verantwortlich für Systemkomponenten, die sich nicht innerhalb der Hyland Cloud Plattform befinden, einschließlich Netzwerkgeräte, Netzwerkverbindungen, Workstations, Server und Software, die im Besitz des Kunden oder Dritter sind und von diesen betrieben werden. Hyland kann nach eigenem Ermessen Unterstützung für diese Komponenten anbieten.
- Die innerhalb der Hyland Cloud Plattform ausgeführten Prozesse beschränken sich auf diejenigen, die von einem Hyland-Mitarbeiter (oder einem von Hyland autorisierten Dritten) ausgeführt werden, oder auf Prozesse, die in ihrer Gesamtheit innerhalb der etablierten Systemgrenzen von Hyland ausgeführt werden. Dies beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf, Hardware-Installation, Software-Installation, Datenreplikation, Datensicherheit und Authentifizierungsprozesse.
- Bestimmte Geschäftsprozesse können diese Grenzen überschreiten, d.h. eine oder mehrere Aufgaben werden außerhalb der von Hyland festgelegten Systemgrenzen für die Hyland Cloud Plattform ausgeführt, eine oder mehrere Aufgaben werden von Personen ausgeführt, die keine Hyland-Mitarbeiter (oder autorisierte Dritte) sind, oder einer oder mehrere Aufgaben werden auf der Grundlage schriftlicher Anfragen des Kunden ausgeführt. In einem solchen Fall wird Hyland Unterstützung für solche Prozesse leisten, soweit sie innerhalb der von Hyland festgelegten Systemgrenzen auftreten. Hyland ist jedoch nicht dafür verantwortlich, solche Prozesse zu leisten, sofern sie außerhalb dieser festgelegten Systemgrenzen auftreten. Hyland kann nach eigenem Ermessen begrenzte Unterstützung für solche Prozesse bereitstellen, die außerhalb dieser festgelegten Systemgrenzen für die Hyland Cloud Plattform auftreten. Beispiele für Geschäftsprozesse, die diese Grenzen überschreiten, sind unter anderem Konfigurationsänderungen des Hyland Cloud-Dienstes, Verarbeitungen, die innerhalb des Hyland Cloud-Dienstes stattfinden, Benutzerautorisierung und Dateiübertragungen.
- Verschlüsselung.
- Kundendaten dürfen nur in einem verschlüsselten Format, wie z. B. SFTP, TLS / SSL oder einer anderen gleichwertigen Methode im Hyland Cloud-Dienst hochgeladen werden.
- Die Kundendaten werden im Ruhezustand verschlüsselt.
- Wenn die Verwendung der Verschlüsselungsfunktionalität vom Kunden kontrolliert oder geändert werden kann und der Kunde die Verwendung der Verschlüsselungsfunktionalität ändern oder deaktivieren möchte, geschieht dies beim Kunden auf eigenes Risiko.
- Physische Sicherheit und Umgebungssicherheit.
- Die Hyland Cloud Plattform verwendet Rechenzentren oder Drittanbieter, die die Einhaltung eines oder mehrerer der folgenden Standards (oder eines angemessenen Äquivalents) nachgewiesen haben: International Organization for Standardization („ISO“) 27001 und/oder des American Institute of Certified Public Accountants („AICPA“), Service Organization Controls („SOC“) Berichte für Serviceorganisationen. Diese Anbieter stellen Internetverbindungen, physische Sicherheit, Strom- und Umgebungssysteme sowie andere Dienste für die Hyland Cloud Plattform bereit.
- Hyland verwendet Architektur und Technologien, welche darauf ausgelegt sind, sowohl Sicherheit als auch hohe Verfügbarkeit zu fördern.
- Betriebssicherheit.
- Aufrechterhaltung der dokumentierten Hyland Cloud-Betriebsverfahren.
- Aufrechterhaltung von Change Management Kontrollen, um sicherzustellen, dass von Hyland vorgenommene Änderungen an den Hyland Cloud-Dienst Produktionssystemen vor der Implementierung ordnungsgemäss autorisiert und überprüft werden. Der Kunde ist dafür verantwortlich, alle Konfigurationsänderungen, Authentifizierungsänderungen und Upgrades, die vom Kunden oder von Hyland auf Anfrage des Kunden implementiert werden, vor der Produktionsnutzung des Hyland Cloud-Dienstes zu testen. In Fällen, in denen sich der Kunde darauf verlässt, dass Hyland Änderungen in seinem Namen vornimmt, muss eine schriftliche Anfrage, die die Änderung beschreibt (z. B. eine E-Mail oder eine andere von Hyland bereitgestellte Methode), von den vom Kunden benannten Customer Security Administrators („CSAs“) eingereicht oder in einem Dienstleistungsangebot dargelegt werden. Hyland wird während eines geplanten Wartungsfensters Konfigurationsänderungen vornehmen, die sich voraussichtlich auf den Zugriff des Kunden auf seinen Hyland Cloud-Dienst auswirken werden. Hyland darf Konfigurationsänderungen, bei denen keine Auswirkungen auf den Kunden zu erwarten sind, während der normalen Geschäftszeiten vornehmen.
- Überwachung der Nutzung und des Kapazitätsniveaus innerhalb der Hyland Cloud Plattform, um zukünftiges Wachstum angemessen und proaktiv zu planen.
- Verwendung von Viren- und Malware-Schutztechnologien, die so konfiguriert sind, dass sie den gängigen Industriestandards entsprechen, um die Kundendaten und Geräte in der Hyland Cloud Plattform vor Virusinfektionen oder ähnlichen Malicious Payloads zu schützen.
- Implementierung von Disaster Recovery- und Business Continuity-Verfahren. Dazu gehört die Replikation von Kundendaten an einen sekundären Speicherort.
- Aufrechterhaltung eines System- und Sicherheitsprotokollierungsprozesses zur Erfassung von Systemprotokollen, die von Hyland als kritisch eingestuft werden. Diese Protokolle müssen mindestens sechs Monate lang aufbewahrt und regelmäßig überprüft werden.
- Aufrechterhaltung von Systemhärtungsanforderungen und Konfigurationsstandards für Komponenten, die in der Hyland Cloud Plattform bereitgestellt werden. Sicherstellen, dass Server, Betriebssysteme und unterstützende Software, die in der Hyland Cloud Plattform verwendet werden, alle kritischen und Hochsicherheitspatches rechtzeitig erhalten, jedoch in keinem Fall mehr als 90 Tage nach der Veröffentlichung, vorbehaltlich des nächsten Satzes. Für den Fall, dass ein solcher Sicherheitspatch den Hyland Cloud-Dienst erheblich beeinträchtigen würde, wird Hyland angemessene Anstrengungen unternehmen, um Ausgleichskontrollen zu implementieren, bis ein Sicherheitspatch verfügbar ist, der den Hyland Cloud-Dienst nicht wesentlich beeinträchtigt.
- Mindestens vierteljährliche Durchführung von Schwachstellen-Scans oder -Analysen der Hyland Cloud Plattform und Behebung aller identifizierten kritischen und hochgradigen Schwachstellen, in Übereinstimmung mit seinen Patch-Management-Verfahren.
- Mindestens jährliche Durchführung von Penetrationstests der Hyland Cloud Plattform.
- Kommunikationssicherheit
- Implementierung von Sicherheitskontrollen für die Hyland Cloud Plattform zum Schutz von Informationsressourcen innerhalb der Hyland Cloud Plattform.
- Wenn unterstützt, kann der Kunde bei der Implementierung und danach einmal jährlich verlangen, dass Hyland den Zugriff auf den Hyland Cloud-Dienst des Kunden ohne zusätzliche Kosten auf eine Liste von vordefinierter IP-Adressen beschränkt.
- Lieferantenbeziehungen. Aufrechterhaltung eines Lieferantenverwaltungsprogramms für seine kritischen Lieferanten. Dieses Programm stellt sicher, dass kritische Lieferanten auf jährlicher Basis bewertet werden.
- Sicherheitsvorfall.
- Anwendung von Standards zur Reaktion auf Vorfälle, die auf anwendbaren Industriestandards basieren, wie z.B. ISO 27001:2013 und dem Nationalen Institut for Standards and Technology („NIST“), um die Informationssicherheitskomponenten der Hyland Cloud-Dienst-Umgebung aufrechtzuerhalten.
- Die Reaktionen auf solche Vorfälle folgen der von Hyland dokumentierten Reaktionssequenz auf Vorfälle. Diese Sequenz umfasst die Auslösephase des Vorfalls, die Bewertungsphase, die Eskalationsphase, die Reaktionsphase, die Wiederherstellungsphase, die Deeskalationsphase und die Überprüfungsphase nach dem Vorfall.
- Wenn Hyland festgestellt, dass der Hyland Cloud-Dienst des Kunden durch einen Sicherheitsvorfall negativ beeinflusst wurde, wird Hyland eine Zusammenfassung der Ursachenanalyse liefern. Eine solche Benachrichtigung wird nicht unangemessen verzögert, sondern erfolgt, nachdem erste Korrekturmaßnahmen ergriffen wurden, um die Sicherheitsbedrohung einzudämmen oder den Hyland Cloud-Dienst zu stabilisieren.
- Die Ursachenanalyse umfasst die Dauer des Ereignisses, die Lösung, die technische Zusammenfassung, ausstehende Probleme und Folgemassnahmen, einschließlich der Schritte, die der Kunde unternehmen muss, um weitere Probleme zu vermeiden. Die Informationen des Hyland Cloud-Dienstes, einschließlich der Datenelemente, die zusätzliche Vertraulichkeits- und Sicherheitsmaßnahmen erfordern (einschließlich derjenigen anderer Kunden, die von dem Ereignis betroffen sind), werden nicht öffentlich bekannt gegeben. Wenn der Kunde zusätzliche Details zu einem Vorfall benötigt, muss eine Anfrage an das Hyland GCS-Support-Team gestellt werden, die von Fall zu Fall bearbeitet wird. Der Prozess der Informationsfreigabe kann eine Überprüfung vor Ort erfordern, um die Vertraulichkeit und Sicherheit der angeforderten Informationen zu schützen.
- Hyland benachrichtigt den Kunden innerhalb von 48 Stunden über einen Sicherheitsvorfall. Ein „Sicherheitsvorfall“ bedeutet, dass Hyland eine tatsächliche Offenlegung von unverschlüsselten Kundendaten gegenüber einer nicht autorisierten Person oder Organisation feststellt, welche die Sicherheit, Vertraulichkeit oder Integrität der Kundendaten gefährdet.
- Informationssicherheitsaspekte des Business Continuity Managements.
- Aufrechterhaltung eines Business Continuity- und Disaster Recovery-Plans.
- Jährliche Überprüfung und Testung dieses Plans.
- Aggregierte Daten.
- Hyland ist Eigentümer aller von Hyland gesammelten und verwendeten Kunden- und Benutzerregistrierungs- und Abrechnungsdaten, welche für die Einrichtung, Nutzung und Abrechnung des Hyland Cloud-Dienstes erforderlich sind („Kontoinformationen“), sowie aller aggregierten, anonymisierten und statistischen Daten, die aus der Nutzung und dem Betrieb des Hyland Cloud-Dienstes abgeleitet werden, insbesondere die Anzahl der Datensätze im Hyland Cloud-Dienst, die Anzahl und Art der Transaktionen, Konfigurationen und Berichte, die im Rahmen des Hyland Cloud-Dienstes verarbeitet werden, sowie die Leistungsergebnisse des Hyland Cloud-Dienstes (die "Aggregierten Daten").
- Hyland kann die Kontoinformationen und Aggregierten Daten für den Betrieb von Hyland verwenden. Zur Klarstellung: Kontoinformationen und Aggregierte Daten umfassen keine Kundendaten.
- Sicherheitsanfrage.
- Die Überwachung der Einhaltung des Informationssicherheitsprogramms. Dies beinhaltet regelmäßige interne Überprüfungen. Die Ergebnisse werden mit dem Hyland-Management geteilt und Abweichungen werden bis zur Behebung verfolgt.
- Aufrechterhaltung eines regelmäßigen externen Prüfungsprogramms. Abgeschlossene Bescheinigungen, wie z. B. verfügbare SOC 2-Berichte, werden dem Kunden auf schriftliche Anfrage zur Verfügung gestellt.
- Der Kunde ist berechtigt, jährlich (jedoch nicht öfter als einmal innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten) Audits (einschließlich Bewertungen, Fragebögen, geführte Überprüfungen oder anderer Anfragen zur Validierung der Sicherheitskontrollen von Hyland; jeweils eine "Sicherheitsanfrage") der Hyland-Tätigkeiten durchzuführen, die an der laufenden Bereitstellung und Unterstützung des vom Kunden erworbenen Hyland Cloud-Dienstes beteiligt sind. Dies setzt voraus, dass der Kunde Hyland schriftlich vorab mitteilt, dass er eine solche Prüfung durchführen möchte und dass diese Sicherheitsanfrage sich nicht mit den gleichen oder ähnlichen Informationen oder dem Umfang von: (1) Kontrollen, die bereits in einer von Hyland durchgeführten externen Prüfung oder Bewertung vorgesehen sind (wie z. B. einem SOC 2-Bericht, ISO 27001 oder einer anderen ähnlichen Prüfung oder Bewertung), die dem Kunden auf Anfrage zur Verfügung gestellt wird, oder (2) Inhalten, die bereits von Hyland durch den ausgefüllten SIG-, CAIQ- oder ähnlichen Fragebogen dem Kunden auf Anfrage zur Verfügung gestellt werden, überschneidet. Für jede Sicherheitsanfrage gilt Folgendes: (1) Hyland und der Kunde vereinbaren einvernehmlich den Zeitpunkt, den Umfang und die Kriterien einer solchen Sicherheitsanfrage(dies kann unter den oben genannten Voraussetzungen das Ausfüllen der vom Kunden bereitgestellten Fragebögen beinhalten); (2) Dokumentation, die vertraulich oder zugangsbeschränkt ist (wie z. B. interne Richtlinien, Praktiken und Verfahren von Hyland, einschließlich der vom Kunden angeforderten Dokumentation, die aufgrund von physischen Einschränkungen oder Richtlinienbeschränkungen nicht aus den Räumlichkeiten von Hyland entfernt werden kann), wird nicht zur externen Ansicht zur Verfügung gestellt oder aus den Räumlichkeiten von Hyland entfernt; derartige Überprüfungen müssen vor Ort in der Unternehmenszentrale von Hyland in Ohio oder über eine sichere Bildschirmfreigabe durchgeführt werden, die von Hyland so eingerichtet werden kann, dass jede Art von Kopieren oder Screenshots verboten ist; (3) der Kunde nimmt zur Kenntnis und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland keinen Zugriff auf interne Systeme oder Geräte gestattet, die zum Hosten oder Unterstützen der Hyland-Angebote verwendet werden; (4) sofern der Kunde einen Dritten mit der Durchführung einer solchen Sicherheitsanfrage beauftragen möchte, muss Hyland den Einsatz dieses Dritten im Voraus schriftlich genehmigen; der Kunde muss diesen Dritten zudem dazu veranlassen, eine Geheimhaltungsvereinbarung mit Hyland abzuschließen und sich zur Einhaltung der Sicherheitsstandards von Hyland zu verpflichten; die Verwaltung der Zusammenarbeit mit diesem Dritten obliegt dem Kunden; der Kunde muss insbesondere sicherstellen, dass dem Dritte der zwischen Hyland und dem Kunden vereinbarte Umfang der Sicherheitsanfrage und die Nutzung der Hyland-Dienste durch den Kunden bekannt sind; und (5) der Kunde ist verpflichtet, Hyland Gebühren (zu Hyland‘s Standardtarifen) für die Dienstleistungen (einschließlich aller Auslagen und Kosten) zu zahlen , die von Hyland im Zusammenhang mit einer solchen Sicherheitsanfrage in Rechnung gestellt werden. Bei Bedarf wird Hyland in der Unternehmenszentrale von Hyland in Ohio private und angemessene Unterkünfte für Datenanalysen und Besprechungen bereitstellen. Hyland und der Kunde können nach angemessener Ankündigung einvernehmlich vereinbaren, die erforderlichen Mitarbeiter oder Auftragnehmer für persönliche oder telefonische Interviews während einer solchen Sicherheitsanfrage auf Kosten des Kunden zur Verfügung zu stellen. Dem Kunden ist es untersagt, die Ergebnisse dieser Sicherheitsanfrage ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hyland an Dritte weiterzugeben oder zu veröffentlichen. Der Kunde ist verpflichtet, diese Verpflichtung jeder Drittpartei, die an der Sicherheitsanfrage beteiligt ist, aufzuerlegen. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung verpflichtet nichts in dieser Vereinbarung (einschließlich dieses Abschnitts) Hyland oder eines seiner verbundenen Unternehmen zur Offenlegung von Informationen, die unter das Anwaltsgeheimnis fallen.
Effective June 17th 2023
DownloadADJUNTO DE SEGURIDAD DE SAAS
Introducción: Hyland mantiene y gestiona un programa de seguridad integral por escrito que cubre el Servicio en la Nube de Hyland diseñado para proteger: (a) la seguridad e integridad de los Datos del Cliente; (b) contra amenazas y peligros que puedan impactar negativamente los Datos del Cliente, y (c) contra el acceso no autorizado a los Datos del Cliente, y dicho programa incluye lo siguiente:
Effective June 17th 2023
DownloadSOUS-ANNEXE SECURITE SAAS
Introduction : Hyland maintient et gère un programme de sécurité complet, écrit, couvrant le Service Cloud Hyland et conçu pour protéger : (a) la sécurité et l'intégrité des Données Client ; (b) contre les menaces et les dangers pouvant avoir un impact négatif sur les Données Client ; et (c) contre les accès non autorisés aux Données Client. Le programme de sécurité comprend les éléments suivants :
I. Gestion des Risques.
a. Réalisation d'une évaluation annuelle des risques, conçue pour identifier les menaces et les vulnérabilités des mesures de protection administratives, physiques, légales, réglementaires et techniques utilisées pour protéger le Service Cloud Hyland.
b. Maintien d’un process documenté de remédiation des risques, afin d'attribuer la responsabilité des risques identifiés, d'établir les plans et délais de remédiation, et de prévoir un suivi périodique de l’avancement.
II. Programme de Sécurité de l'Information.
a. Maintien d’un programme de sécurité de l’information pour le Service Cloud Hyland, complet et documenté. Ce programme comprend des politiques et procédures établies à partir des pratiques standard de l'industrie, lesquelles peuvent inclure des normes ISO 27001/27002 ou équivalentes.
b. Ce programme de sécurité de l’information comprend, selon le cas : (i) la mise en œuvre de moyens de sécurité physique et de cyber-sécurité adéquats, là où les Données Client sont traitées et/ou stockées ; et (ii) la prise de précautions raisonnables en ce qui concerne les employés de Hyland.
c. Ces politiques seront revues et mises à jour chaque année par la direction d'Hyland.
III. Organisation de la Sécurité de l'Information. Attribution des responsabilités en matière de sécurité aux individus ou groupes Hyland appropriés afin de faciliter la protection du Service Cloud Hyland et des actifs associés.
IV. Sécurité des Ressources Humaines.
a. Les salariés de Hyland font l’objet d’un examen approfondi durant le process d'embauche. Des vérifications des antécédents et la validation des références sont effectuées afin de déterminer si les qualifications du candidat sont appropriées pour le poste proposé. Sous réserve de toute restriction imposée par la loi applicable et en fonction de la juridiction, ces vérifications d'antécédents comprennent la vérification du casier judiciaire, la validation des expériences professionnelles et la vérification des diplômes et formations, le cas échéant.
b. Hyland s'assure que tous ses salariés sont soumis à des engagements de confidentialité et de non-divulgation avant tout accès au Service Cloud Hyland ou aux Données Client.
c. Hyland s'assurer que tous les salariés concernés bénéficient d’une formation de sensibilisation à la sécurité dont l’objectif est de leur fournir les connaissances en matière de sécurité de l'information leur permettant d'assurer la sécurité, la disponibilité et la confidentialité des Données Client.
d. Lors du départ d'un salarié de Hyland ou d'un changement de poste, Hyland s'assure que tout accès salarié au Service Cloud d'Hyland est révoqué en temps utile et que tous les actifs de Hyland concernés, tant les informations que les équipements, lui sont restitués.
V. Gestion des Actifs.
a. Maintien des politiques et procédures de gestion des actifs et des informations, en ce compris la propriété des actifs, leur inventaire, les lignes directrices pour leur classification et les normes de traitement relatives aux actifs Hyland.
b. Maintien des procédures de traitement des supports afin de garantir que les supports contenant des Données Client, dans le cadre du Service Cloud Hyland, sont cryptés et stockés dans un emplacement sécurisé soumis à des contrôles d'accès physiques stricts.
c. Lorsqu'un dispositif de stockage du Service Cloud Hyland a atteint la fin de sa durée de vie utile, les procédures visées par cet article comprennent un processus de mise hors service, appliquant les techniques recommandées par le National Institute of Standards and technology (le « NIST »), afin de détruire les données dans le cadre de process de mise hors service, conçu pour empêcher que les Données Client soient exposées à des personnes non autorisées.
d. Dans le cas où un dispositif de stockage Hyland ne pourrait pas être mis hors service par le biais des procédures visées ci-avant, ce dispositif est alors virtuellement déchiqueté, démagnétisé, purgé/essuyé ou physiquement détruit conformément aux pratiques courantes de l'industrie.
VI. Contrôles d'Accès.
a. Maintien d’une politique d'accès logique et de procédures correspondantes. Les procédures d'accès logique définissent le process de demande, d'approbation et de fourniture d'accès pour le personnel Hyland. Le process d'accès logique limite l'accès des utilisateurs Hyland (locaux et distants) selon leur fonction (basée sur le rôle/profil, accès approprié) pour les applications et les bases de données. La recertification de l'accès des utilisateurs Hyland afin de déterminer leurs accès et privilèges est effectuée périodiquement. Les procédures d’onboarding et d’offboarding, en temps utile, des utilisateurs du personnel Hyland seront documentées, de même que les procédures relatives au seuil d'inactivité des utilisateurs parmi le personnel de Hyland menant à la suspension et à la suppression de leur compte.
b. Limitation de l'accès de Hyland aux Données Client, à son personnel ayant à en connaître pour l'exécution des services fournis par Hyland en vertu du Contrat. Hyland a recours au principe du « moindre privilège » et au concept du « minimum nécessaire » afin de déterminer le niveau d'accès de ses utilisateurs aux Données Client. Hyland exige des mots de passe forts soumis à des exigences de complexité et à une rotation périodique, ainsi que l'utilisation d'une authentification multifactorielle.
c. Hyland s'assure que des contrôles d'accès stricts sont en place pour l'accès aux Données Client par Hyland. Les administrateurs du Client contrôlent l'accès de ses propres utilisateurs, leurs autorisations et la rétention des Données Client dans la mesure où de tels contrôles sont disponibles pour le Client en ce qui concerne le Service Cloud Hyland.
VII. Limites du Système.
a. Hyland n’encourt aucune responsabilité du fait des composants du système qui ne font pas partie de la Plateforme Cloud Hyland, en ce compris, les périphériques réseau, la connectivité réseau, les postes de travail, les serveurs et les logiciels détenus et exploités par le Client ou tiers. Hyland peut – à sa discrétion - fournir un support pour ces composants.
b. Les procédés auxquels il est fait recours au sein de la Plateforme Cloud Hyland sont limités à ceux qui sont exécutés par un salarié de Hyland (ou un tiers autorisé par Hyland) ou ceux qui sont exécutés dans les limites du système établi de Hyland, dans leur ensemble. Cela comprend, sans que cette liste soit exhaustive, l'installation de matériel(s), l'installation de logiciel(s), la réplication de données, la sécurité des données et les procédés d'authentification.
c. Nonobstant ce qui précède, certains procédés commerciaux peuvent s’affranchir de ces limites, dans la mesure où une ou plusieurs tâches sont exécutées hors des limites du système établi par Hyland pour la Plateforme Cloud Hyland, qu’elles soient réalisées par des individus n’étant pas des salariés de Hyland (ou des tiers autorisés par Hyland), ou qu’elles le soient sur le fondement de demandes écrites du Client. Dans un tel cas, Hyland fournit un support pour de tels procédés sous réserve qu’ils soient exécutés dans les limites du système établi de Hyland ; Hyland n’ayant aucune obligation de fournir un tel support dans le cas où les procédés sont exécutés en dehors des limites du système mis en place par Hyland. Hyland se réserve toutefois le droit, à sa discrétion, de fournir un support limité pour les procédés exécutés en dehors des limites de système établies pour la Plateforme Cloud Hyland. Les process commerciaux s’affranchissant des limites susvisées sont notamment, et sans que cette liste soit exhaustive, des changements de configuration du Service Cloud Hyland, des traitements réalisés dans le Service Cloud Hyland, l'autorisation de l'utilisateur et les transferts de fichiers.
VIII. Cryptage.
a. Les Données Client ne doivent être versées au Service Cloud Hyland que dans un format crypté, par exemple, de type SFTP, TLS/SSL, ou toute autre méthode équivalente.
b. Les Données Client doivent être cryptées durant leur stockage.
c. Lorsque l'utilisation de la fonctionnalité de cryptage est contrôlée ou modifiée par le Client, celui-ci en assume seul les risques associés.
IX. Sécurité Physique et de l'Environnement.
a. La Plateforme Cloud Hyland utilise des data centers ou des fournisseurs de services tiers qui ont démontré leur conformité avec une ou plusieurs des normes suivantes (ou objectivement similaires) : Organisation internationale de normalisation (« ISO ») 27001 et/ou rapports de l'American Institute of Certified Public Accountants (« AICPA ») sur les contrôles des organisations de services (« SOC »). Ces fournisseurs fournissent la connexion Internet, la sécurité physique, l'alimentation et les systèmes environnementaux ainsi que d'autres services pour la Plateforme Cloud Hyland.
b. Hyland utilise une architecture et des technologies conçues pour promouvoir à la fois la sécurité et une haute disponibilité.
X. Sécurité des Opérations.
a. Maintien de procédures d'exploitation documentées du cloud Hyland.
b. Maintien de contrôles de gestion des changements visant à s'assurer que les changements apportés aux systèmes de production du Service Cloud Hyland par Hyland sont correctement autorisés et examinés avant leur mise en œuvre. Le Client est seul responsable – avant toute utilisation du Service Cloud Hyland en mode production – de l’évaluation de tous changements de configuration, changements d’authentification et mises à niveau qu’il met en œuvre ou que Hyland met en œuvre à sa demande. Le Client peut, sous réserve d’une demande écrite (par exemple, par e-mail ou tout autre moyen de communication fourni par Hyland) adressée par l’un des Administrateurs de Sécurité du Client (un « ASC », tel que désigné par le Client ou au sein d’une Proposition de Services) et décrivant le(s) changement(s) attendu(s), solliciter Hyland afin qu’elle mette en œuvre celui/ceux-ci en son nom. Dans le cas où ceux-ci sont susceptibles d’impacter l’accès du Client au Service Cloud Hyland, Hyland effectue ces changements de configuration programmés pendant une fenêtre de maintenance planifiée. Dans les autres cas, Hyland se réserve le droit d’effectuer ces changements de configuration pendant les heures normales de travail.
c. Surveillance des niveaux d'utilisation et de capacité au sein de la Plateforme Cloud Hyland afin de planifier de manière adéquate et proactive une augmentation future.
d. Utilisation de technologies de protection contre les virus et les logiciels malveillants, configurées pour répondre aux normes communes reconnues par l’industrie conçues pour protéger les Données Client et les équipements situés dans la Plateforme Cloud Hyland contre les attaques par virus ou tout autre charge associée à des programmes malveillants.
e. Mise en œuvre de plans de continuité et de reprise de l’activité après sinistre. Ceux-ci comprendront la réplication des Données Client sur un site secondaire.
f. Maintien d’un process de journalisation du système et de la sécurité afin de capturer les registres du système jugés critiques par Hyland. Ces registres sont conservés pendant au moins six (6) mois et examinés sur une base périodique.
g. Maintien des exigences de renforcement du système et des normes de configuration pour les composants déployés au sein de la Plateforme Cloud Hyland. Hyland s'assure que les serveurs, les systèmes d'exploitation et les logiciels de support utilisés dans la Plateforme Cloud Hyland reçoivent tous les correctifs de sécurité critiques et élevés en temps opportun, mais en aucun cas plus de quatre-vingt-dix (90) jours après leur publication, sous réserve de ce qui suit. Dans le cas où un correctif de sécurité, tel que susvisé, affecterait le Service Cloud Hyland de manière substantielle, Hyland s’efforce de mettre en œuvre des contrôles compensatoires dans l’attente de la disponibilité d’un correctif de sécurité n'affectant pas de manière substantielle le Service Cloud Hyland.
h. Réalisation de scans ou analyses de vulnérabilité de la Plateforme Cloud Hyland, a minima une (1) fois par trimestre, et réalisation d’opérations visant à remédier à toutes les vulnérabilités critiques et élevées identifiées conformément aux procédures de gestion des correctifs.
i. Réalisation de tests de pénétration de la Plateforme Hyland Cloud, a minima annuellement.
XI. Sécurité des Communications
a. Mise en œuvre de contrôles de sécurité de la Plateforme Hyland Cloud afin de protéger les ressources documentaires au sein de la Plateforme Hyland Cloud.
b. Lorsque cela est pris en charge, et lors de la mise en œuvre du Service Cloud Hyland, puis une (1) fois par période annuelle, le Client peut demander à Hyland de limiter l'accès au Service Cloud Hyland à une liste d'adresses IP prédéfinies, et ce sans frais supplémentaires.
XII. Relations Avec les Fournisseurs. Maintien d’un Programme de Gestion des Fournisseurs pour les fournisseurs critiques de Hyland. Ce programme garantit que les fournisseurs critiques sont évalués annuellement.
XIII. Incident de Sécurité.
a. Emploi des normes de réponse aux incidents basées sur les normes industrielles applicables, telles que ISO 27001:2013 et « National Institute for Standards and Technology » (“NIST »), afin de maintenir les composants de sécurité de l’information de l'environnement du Service Cloud Hyland.
b. Les réponses aux incidents susvisés suivent la procédure de réponse aux incidents documentée par Hyland, laquelle comprend la phase de déclenchement de l'incident, la phase d'évaluation, la phase d'escalade, la phase de réponse, la phase de récupération, la phase de désescalade et la phase d'examen post-incident.
c. Lorsque Hyland détermine que le Service Cloud Hyland du Client a été négativement impacté par un incident de sécurité, Hyland fournit un résumé de l'analyse des causes profondes de l’incident. La notification de ce résumé ne sera pas retardée de manière déraisonnable, mais n’interviendra qu’après la mise en place des actions correctives initiales visant à contenir la menace de sécurité ou stabiliser le Service Cloud Hyland.
d. L'analyse des causes profondes de l’incident comprend la durée de l'événement, sa résolution, le résumé technique, les problèmes en suspens et le suivi, y compris les mesures que le Client doit prendre afin d'éviter d'autres problèmes. Les informations contenues dans le Service Cloud Hyland, en ce compris les données nécessitant des mesures de confidentialité et de sécurité additionnelles (en ce compris celles d’autres clients touchés par l’incident), ne sont pas divulguées publiquement. Le Client peut, s’il nécessite des détails supplémentaires sur un incident, en faire la demande à l’équipe de support Hyland GCS, laquelle est traitée au cas par cas. La procédure de divulgation d'informations peut nécessiter une évaluation sur site, afin de protéger la confidentialité et la sécurité des informations demandées.
e. Hyland notifie le Client d'un Incident de Sécurité dans les quarante-huit (48) heures. Un « Incident de Sécurité » désigne le cas où Hyland identifie une divulgation réelle de Données Client, non cryptées, à une personne ou entité non autorisée, et qui compromet la sécurité, la confidentialité ou l'intégrité des Données Client.
XIV. Aspects de la Gestion de la Continuité des Activités liés à la Sécurité de l'Information.
a. Maintien d’un plan de continuité de l’activité et de reprise après sinistre.
b. Révision et évaluation annuelle du plan susvisé.
XV. Données Agrégées.
a. Hyland est propriétaire de toutes les données d'enregistrement et de facturation du Client et de l'Utilisateur collectées et utilisées par Hyland, requises pour la configuration, l'utilisation du Service Cloud Hyland, ainsi que pour la facturation relative à ce dernier (les « Informations de Compte ») et de toutes les données agrégées, anonymisées et statistiques dérivées de l'utilisation et du fonctionnement du Service Cloud Hyland, en ce compris, mais sans s’y limiter, le nombre d'enregistrements dans le Service Cloud Hyland, le nombre et le type de transactions, les configurations , les rapports traités dans le cadre du Service Cloud Hyland, ainsi que les résultats de performance du Service Cloud Hyland (les « Données Agrégées »).
b. Hyland se réserve le droit d’utiliser les Informations de Compte et les Données Agrégées à des fins commerciales. Afin de lever toute ambiguïté, il est précisé que les Informations de Compte et les Données Agrégées ne comprennent pas les Données Client.
XVI. Enquêtes de Sécurité.
a. Contrôle de la conformité avec le programme de sécurité de l'information, constitué par des évaluations internes périodiques. Les résultats sont partagés avec la direction de Hyland et tout écart est suivi jusqu'à sa remédiation.
b. Maintien d’un programme d'audit externe périodique. Les attestations complètes, telles que les rapports SOC 2 disponibles, sont fournies - sur demande écrite – au Client.
c. Dans la limite d’une (1) fois par an (mais pas plus d'une fois au cours d'une période de 12 mois), le Client peut réaliser un audit (qui comprend des évaluations, des questionnaires, des revues guidées ou d'autres demandes de validation des contrôles de sécurité de Hyland) (chacun une « Enquête de Sécurité ») des opérations de Hyland dans le cadre de la fourniture et du support du Service Cloud Hyland auquel il a souscrit, sous réserve d’une notification préalable écrite à Hyland et des critères suivants à condition que le Client informe à l'avance Hyland de son désir de mener une telle Enquête de Sécurité et que l'Enquête de Sécurité proposée ne chevauche pas, ou couvrir autrement les mêmes informations ou des informations similaires que, ou portée de: (1) tout contrôle déjà prévu par un audit ou une évaluation externe déjà effectué par Hyland, tel qu'un rapport SOC 2, ISO 27001 ou tout autre audit ou évaluation similaire mis à la disposition du Client à la demande du Client; ou ( 2 ) tout contenu déjà fourni par Hyland via son SIG, CAIQ ou un questionnaire similaire rempli qui est mis à la disposition du Client sur demande: (1) Hyland et le Client doivent s'entendre mutuellement sur le calendrier, la portée et les critères de cette Enquête de Sécurité, qui, sous réserve de ce qui précède, peut inclure l'achèvement des questionnaires fournis par le Client; (2) la documentation confidentielle et restreinte, telle que les politiques, pratiques et procédures internes de Hyland, y compris toute documentation demandée par le client qui ne peut pas être retirée des locaux de Hyland en raison de limitations physiques ou de restrictions de politique ne sera pas fournie à l'extérieur ou retirée des locaux de Hyland et de tels examens doit être effectuée sur place au siège social de Hyland dans l'Ohio ou par le biais d'une capture d'écran sécurisée qui peut être organisée par Hyland pour interdire tout type de copie ou de capture d'écran; ( 3 ) Le client comprend et accepte que Hyland ne permettra pas l'accès aux systèmes ou appareils internes utilisés pour héberger ou prendre en charge les offres de Hyland; ( 4 ) dans la mesure où le client souhaite engager un tiers pour effectuer une telle Enquête de Sécurité, Hyland doit approuver ce tiers par écrit à l'avance, Le client doit amener ce tiers à conclure un accord de non-divulgation avec Hyland et à accepter de respecter les normes de sécurité de Hyland, et le client doit gérer l'engagement avec le tiers, s'assurer que le tiers comprend la portée de l'Enquête de Sécurité comme convenu d'un commun accord entre Hyland et le client et comment le client utilise le service Hyland Cloud, et, et (b) le Client paiera à Hyland les montants requis par Hyland en lien avec les Prestations de Services (y compris les frais et dépenses remboursables ) fournies dans le cadre d’ Enquête de Sécurité (aux tarifs publics de Hyland alors en vigueur). Le cas échéant, Hyland fournit dans une mesure raisonnable un accès privé au siège social de Hyland, Ohio, U.S., pour analyser des données et des réunions. Sous réserve d’un demande écrite préalable raisonnable, les parties peut conviennent de rendre disponible les salariés ou prestataires dont l’intervention est nécessaire en vue d’entretiens dans le cadre de réunions physiques ou par téléphone, pendant la durée de l’Enquête de Sécurité, ce, aux seuls frais du Client. Le Client s’interdit, et le client interdira chaque tiers Enquête de Sécurité de distribuer ou de publier les résultats de l’ Enquête de Sécurité à tout tiers, sans le consentement préalable écrit de Hyland. Nonobstant toute disposition contraire de la présente entente, rien dans la présente entente (, y compris cette section ), n'obligera Hyland ou l'une de ses sociétés affiliées à divulguer des informations soumises au privilège avocat-client.
Effective June 17th 2023
DownloadAPÊNDICE DE SEGURANÇA DE SAAS
Introdução: A Hyland mantém e gerencia um programa abrangente de segurança por escrito para cobertura do Serviço de Nuvem da Hyland projetado para proteger: (a) a segurança e integridade dos Dados do Cliente; (b) contra ameaças e perigos que possam afetar negativamente os Dados do Cliente; e (c) contra acesso não autorizado aos Dados do Cliente, cujo programa inclui o seguinte:
Effective December 7th 2022 to June 17th 2023
DownloadTable of Contents
- Risk Management.
- Conducting an annual risk assessment designed to identify threats and vulnerabilities in the administrative, physical, legal, regulatory, and technical safeguards used to protect the Hyland Cloud Service.
- Maintaining a documented risk remediation process to assign ownership of identified risks, establish remediation plans and timeframes, and provide for periodic monitoring of progress.
- Information Security Program.
- Maintaining a documented comprehensive Hyland Cloud Service information security program. This program will include policies and procedures based on industry standard practices, which may include ISO 27001/27002, or other equivalent standards.
- Such information security program shall include, as applicable: (i) adequate physical and cyber security where Customer Data will be processed and/or stored; and (ii) reasonable precautions taken with respect to Hyland personnel employment.
- These policies will be reviewed and updated by Hyland management annually.
- Organization of Information Security. Assigning security responsibilities to appropriate Hyland individuals or groups to facilitate protection of the Hyland Cloud Service and associated assets.
- Human Resources Security.
- Hyland employees undergo comprehensive screening during the hiring process. Background checks and reference validation will be performed to determine whether candidate qualifications are appropriate for the proposed position. Subject to any restrictions imposed by applicable law and based on jurisdiction, these background checks include criminal background checks, employment validation, and education verification as applicable.
- Ensuring all Hyland employees are subject to confidentiality and non-disclosure commitments before access is provisioned to the Hyland Cloud Service or Customer Data.
- Ensuring applicable Hyland employees receive security awareness training designed to provide such employees with information security knowledge to provide for the security, availability, and confidentiality of Customer Data.
- Upon Hyland employee separation or change in roles, Hyland shall ensure any Hyland employee access to the Hyland Cloud Service is revoked in a timely manner and all applicable Hyland assets, both information and physical, are returned.
- Asset Management.
- Maintaining asset and information management policies and procedures. This includes ownership of assets, an inventory of assets, classification guidelines, and handling standards pertaining to Hyland assets.
- Maintaining media handling procedures to ensure media containing Customer Data as part of the Hyland Cloud Service is encrypted and stored in a secure location subject to strict physical access controls.
- When a Hyland Cloud Service storage device has reached the end of its useful life, procedures include a decommissioning process that is designed to prevent Customer Data from being exposed to unauthorized individuals using the techniques recommended by NIST to destroy data as part of the decommissioning process.
- If a Hyland storage device is unable to be decommissioned using these procedures, the device will be virtually shredded, degaussed, purged/wiped, or physically destroyed in accordance with industry-standard practices.
- Access Controls.
- Maintaining a logical access policy and corresponding procedures. The logical access procedures will define the request, approval and access provisioning process for Hyland personnel. The logical access process will restrict Hyland user (local and remote) access based on Hyland user job function (role/profile based, appropriate access) for applications and databases. Hyland user access recertification to determine access and privileges will be performed periodically. Procedures for onboarding and offboarding Hyland personnel users in a timely manner will be documented. Procedures for Hyland personnel user inactivity threshold leading to account suspension and removal threshold will be documented.
- Limiting Hyland’s access to Customer Data to its personnel who have a need to access Customer Data as a condition to Hyland’s performance of the services under this Agreement. Hyland shall utilize the principle of “least privilege” and the concept of “minimum necessary” when determining the level of access for all Hyland users to Customer Data. Hyland shall require strong passwords subject to complexity requirements and periodic rotation and the use of multi-factor authentication.
- Ensuring strict access controls are in place for Customer Data access by Hyland. Customer administrators control its user access, user permissions, and Customer Data retention to the extent such controls are available to Customer with respect to the Hyland Cloud Service.
- System Boundaries.
- Hyland is not responsible for any system components that are not within the Hyland Cloud Platform, including network devices, network connectivity, workstations, servers, and software owned and operated by the Customer or other third parties. Hyland may provide support for these components at its reasonable discretion.
- The processes executed within the Hyland Cloud Platform are limited to those that are executed by a Hyland employee (or Hyland authorized third party) or processes that are executed within Hyland’s established system boundaries, in whole. This includes, but is not limited to, hardware installation, software installation, data replication, data security, and authentication processes.
- Certain business processes may cross these boundaries, meaning one or more tasks are executed outside of Hyland’s established system boundaries for the Hyland Cloud Platform, one or more tasks are executed by individuals who are not Hyland personnel (or authorized third-parties), or one or more tasks are executed based on written requests placed by Customer. In such event, Hyland will provide support for such processes to the extent they occur within Hyland’s established system boundaries, but Hyland is not responsible for providing support for such processes to the extent they occur outside of such established system boundaries. At its reasonable discretion, Hyland may provide limited support for processes that occur outside such established system boundaries for the Hyland Cloud Platform. Examples of business processes that cross these boundaries include, but are not limited to, Hyland Cloud Service configuration changes, processing that occurs within the Hyland Cloud Service, user authorization, and file transfers.
- Encryption.
- Customer Data shall only be uploaded to the Hyland Cloud Services in an encrypted format such as via SFTP, TLS/SSL, or other equivalent method.
- Customer Data shall be encrypted at rest.
- Where use of encryption functionality may be controlled or modified by Customer, in the event Customer elects to modify the use of or turn off any encryption functionality, Customer does so at its own risk.
- Physical and Environment Security.
- The Hyland Cloud Platform uses data centers or third party service providers who have demonstrated compliance with one or more of the following standards (or a reasonable equivalent): International Organization for Standardization (“ISO”) 27001 and/or American Institute of Certified Public Accountants (“AICPA”) Service Organization Controls (“SOC”) Reports for Services Organizations. These providers provide Internet connectivity, physical security, power, and environmental systems and other services for the Hyland Cloud Platform.
- Hyland uses architecture and technologies designed to promote both security and high availability.
- Operations Security.
- Maintaining documented Hyland cloud operating procedures.
- Maintaining change management controls to ensure changes to Hyland Cloud Service production systems made by Hyland are properly authorized and reviewed prior to implementation. Customer is responsible for testing all configuration changes, authentication changes and upgrades implemented by Customer or implemented by Hyland at the request of Customer prior to production use of the Hyland Cloud Service. In cases where the Customer relies upon Hyland to implement changes on its behalf, a written request describing the change must be submitted (e.g. an e-mail, or another method provided by Hyland) by Customer’s designated Customer Security Administrators (“CSAs”) or set forth in a Services Proposal. Hyland will make scheduled configuration changes that are expected to impact Customer access to their Hyland Cloud Service during a planned maintenance window. Hyland may make configuration changes that are not expected to impact Customer during normal business hours.
- Monitoring usage and capacity levels within the Hyland Cloud Platform to adequately and proactively plan for future growth.
- Utilizing virus and malware protection technologies, which are configured to meet common industry standards designed to protect the Customer Data and equipment located within the Hyland Cloud Platform from virus infections or similar malicious payloads.
- Implementing disaster recovery and business continuity procedures. These will include replication of Customer Data to a secondary location.
- Maintaining a system and security logging process to capture system logs deemed critical by Hyland. These logs shall be maintained for at least six months and reviewed on a periodic basis.
- Maintaining system hardening requirements and configuration standards for components deployed within the Hyland Cloud Platform. Ensuring servers, operating systems, and supporting software used in the Hyland Cloud Platform receive all Critical and High security patches within a timely manner, but in no event more than 90 days after release, subject to the next sentence. In the event any such security patch would materially adversely affect the Hyland Cloud Service, then Hyland will use reasonable efforts to implement compensating controls until a security patch is available that would not materially adversely affect the Hyland Cloud Service.
- Conducting Hyland Cloud Platform vulnerability scans or analysis on at least a quarterly basis and remediate all critical and high vulnerabilities identified in accordance with its patch management procedures.
- Conducting Hyland Cloud Platform penetration tests at least annually.
- Communications Security
- Implementing Hyland Cloud Platform security controls to protect information resources within the Hyland Cloud Platform.
- When supported, upon implementation and once annually thereafter, Customer may request Hyland limit access to Customer’s Hyland Cloud Service to a list of pre-defined IP addresses at no additional cost.
- Supplier Relationships. Maintaining a Vendor Management Program for its critical vendors. This program will ensure critical vendors are evaluated on an annual basis.
- Security Incident.
- Employing incident response standards that are based upon applicable industry standards, such as ISO 27001:2013 and National Institute for Standards and Technology (“NIST”), to maintain the information security components of the Hyland Cloud Service environment.
- Responses to these incidents follow the Hyland documented incident response sequence. This sequence includes the incident trigger phase, evaluation phase, escalation phase, response phase, recovery phase, de-escalation phase, and post-incident review phase.
- If Hyland has determined Customer’s Hyland Cloud Service has been negatively impacted by a security incident, Hyland will deliver a root cause analysis summary. Such notice will not be unreasonably delayed, but will occur after initial corrective actions have been taken to contain the security threat or stabilize the Hyland Cloud Service.
- The root cause analysis will include the duration of the event, resolution, technical summary, outstanding issues, and follow-up, including steps Customer needs to take in order to prevent further issues. Hyland Cloud Service information including data elements that require additional confidentiality and security measures (including that of other customers impacted in the event) will not be publicly disclosed. If Customer needs additional details of an incident, a request to the Hyland GCS Support team must be submitted and handled on a case by case basis. The release of information process may require an on-site review to protect the confidentiality and security of the requested information.
- Hyland will notify Customer of a Security Incident within 48 hours. A “Security Incident” means a determination by Hyland of an actual disclosure of unencrypted Customer Data to an unauthorized person or entity that compromises the security, confidentiality, or integrity of the Customer Data.
- Information Security Aspects of Business Continuity Management.
- Maintaining a business continuity and disaster recovery plan.
- Reviewing and testing this plan annually.
- Aggregated Data.
- Hyland owns all Customer and User registration and billing data collected and used by Hyland that is required for user set-up, use and billing for the Hyland Cloud Service (“Account Information”) and all aggregated, anonymized and statistical data derived from the use and operation of the Hyland Cloud Service, including without limitation, the number of records in the Hyland Cloud Service, the number and types of transactions, configurations, and reports processed as part of the Hyland Cloud Service and the performance results of the Hyland Cloud Service (the “Aggregated Data”).
- Hyland may utilize the Account Information and Aggregated Data for purposes of operating Hyland’s business. For clarity, Account Information and Aggregated Data does not include Customer Data.
- Security Inquiries.
- Monitoring its compliance with its information security program. This includes periodic internal reviews. Results are shared with Hyland leadership and deviations tracked through to remediation.
- Maintaining a periodic external audit program. Completed attestations, such as available SOC 2 reports, are provided to Customer upon written request.
- Customer may conduct audits (which includes assessments, questionnaires, guided reviews or other requests to validate Hyland’s security controls) (each a “Security Inquiry”) of Hyland’s operations that participate in the ongoing delivery and support of the Hyland Cloud Service purchased by Customer on an annual basis (but no more than once during any 12-month period); provided, that Customer provides Hyland with advance written notice of its desire to conduct such Security Inquiry and the proposed Security Inquiry does not overlap with, or otherwise cover the same or similar information as, or scope of: (1) any controls already provided for by an external audit or assessment already performed by Hyland, such as a SOC 2 report, ISO 27001 or other similar audit or assessment that is made available to Customer upon Customer’s request; or (2) any content already provided by Hyland through its completed SIG, CAIQ or similar questionnaire that is made available to Customer upon request. For each Security Inquiry, (1) Hyland and Customer must mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such Security Inquiry, which, subject to the foregoing, may include the completion of questionnaires supplied by Customer; (2) confidential and restricted documentation, such as Hyland internal policies, practices, and procedures, including any documentation requested by Customer that cannot be removed from Hyland’s premises as a result of physical limitations or policy restrictions will not be provided externally or removed from Hyland’s premises and such reviews must be conducted onsite at Hyland’s corporate headquarters in Ohio or through a secure screenshare which may be arranged by Hyland to prohibit any type of copying or screen shots; (3) Customer understands and agrees that Hyland will not permit access to internal systems or devices used to host or support Hyland’s offerings; (4) to the extent Customer desires to engage a third party to perform such Security Inquiry, Hyland must approve of such third party in writing in advance, Customer shall cause such third party to enter into a Non-Disclosure Agreement with Hyland and agree to abide by Hyland’s security standards, and Customer shall manage the engagement with the third party, ensuring the third party understands the scope of the Security Inquiry as mutually agreed upon between Hyland and Customer and how Customer utilizes the Hyland Cloud Service; and (5) Customer shall pay Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services (including any out-of-pocket costs and expenses) that are required or requested of Hyland in connection with such Security Inquiry. Where necessary, Hyland will provide private and reasonable accommodation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio for data analysis and meetings. Upon reasonable advance written request, Hyland and Customer may mutually agree to make necessary employees or contractors available for interviews in person or on the phone during such Security Inquiry at Customer’s cost and expense. Customer is prohibited, , and Customer shall prohibit each third party Security Inquiry from distributing or publishing the results of such Security Inquiry to any third party without Hyland’s prior written approval. Notwithstanding anything to the contrary within this Agreement, nothing in this Agreement (including this section) will require Hyland or any of its affiliates to disclose information that is subject to attorney-client privilege.
Effective November 30th 2022 to December 7th 2022
DownloadTable of Contents
- Risk Management.
- Conducting an annual risk assessment designed to identify threats and vulnerabilities in the administrative, physical, legal, regulatory, and technical safeguards used to protect the Hyland Cloud Service.
- Maintaining a documented risk remediation process to assign ownership of identified risks, establish remediation plans and timeframes, and provide for periodic monitoring of progress.
- Information Security Program.
- Maintaining a documented comprehensive Hyland Cloud Service information security program. This program will include policies and procedures based on industry standard practices, which may include ISO 27001/27002, or other equivalent standards.
- Such information security program shall include, as applicable: (i) adequate physical and cyber security where Customer Data will be processed and/or stored; and (ii) reasonable precautions taken with respect to Hyland personnel employment.
- These policies will be reviewed and updated by Hyland management annually.
- Organization of Information Security. Assigning security responsibilities to appropriate Hyland individuals or groups to facilitate protection of the Hyland Cloud Service and associated assets.
- Human Resources Security.
- Hyland employees undergo comprehensive screening during the hiring process. Background checks and reference validation will be performed to determine whether candidate qualifications are appropriate for the proposed position. Subject to any restrictions imposed by applicable law and based on jurisdiction, these background checks include criminal background checks, employment validation, and education verification as applicable.
- Ensuring all Hyland employees are subject to confidentiality and non-disclosure commitments before access is provisioned to the Hyland Cloud Service or Customer Data.
- Ensuring applicable Hyland employees receive security awareness training designed to provide such employees with information security knowledge to provide for the security, availability, and confidentiality of Customer Data.
- Upon Hyland employee separation or change in roles, Hyland shall ensure any Hyland employee access to the Hyland Cloud Service is revoked in a timely manner and all applicable Hyland assets, both information and physical, are returned.
- Asset Management.
- Maintaining asset and information management policies and procedures. This includes ownership of assets, an inventory of assets, classification guidelines, and handling standards pertaining to Hyland assets.
- Maintaining media handling procedures to ensure media containing Customer Data as part of the Hyland Cloud Service is encrypted and stored in a secure location subject to strict physical access controls.
- When a Hyland Cloud Service storage device has reached the end of its useful life, procedures include a decommissioning process that is designed to prevent Customer Data from being exposed to unauthorized individuals using the techniques recommended by NIST to destroy data as part of the decommissioning process.
- If a Hyland storage device is unable to be decommissioned using these procedures, the device will be virtually shredded, degaussed, purged/wiped, or physically destroyed in accordance with industry-standard practices.
- Access Controls.
- Maintaining a logical access policy and corresponding procedures. The logical access procedures will define the request, approval and access provisioning process for Hyland personnel. The logical access process will restrict Hyland user (local and remote) access based on Hyland user job function (role/profile based, appropriate access) for applications and databases. Hyland user access recertification to determine access and privileges will be performed periodically. Procedures for onboarding and offboarding Hyland personnel users in a timely manner will be documented. Procedures for Hyland personnel user inactivity threshold leading to account suspension and removal threshold will be documented.
- Limiting Hyland’s access to Customer Data to its personnel who have a need to access Customer Data as a condition to Hyland’s performance of the services under this Agreement. Hyland shall utilize the principle of “least privilege” and the concept of “minimum necessary” when determining the level of access for all Hyland users to Customer Data. Hyland shall require strong passwords subject to complexity requirements and periodic rotation and the use of multi-factor authentication.
- Ensuring strict access controls are in place for Customer Data access by Hyland. Customer administrators control its user access, user permissions, and Customer Data retention to the extent such controls are available to Customer with respect to the Hyland Cloud Service.
- System Boundaries.
- Hyland is not responsible for any system components that are not within the Hyland Cloud Platform, including network devices, network connectivity, workstations, servers, and software owned and operated by the Customer or other third parties. Hyland may provide support for these components at its reasonable discretion.
- The processes executed within the Hyland Cloud Platform are limited to those that are executed by a Hyland employee (or Hyland authorized third party) or processes that are executed within Hyland’s established system boundaries, in whole. This includes, but is not limited to, hardware installation, software installation, data replication, data security, and authentication processes.
- Certain business processes may cross these boundaries, meaning one or more tasks are executed outside of Hyland’s established system boundaries for the Hyland Cloud Platform, one or more tasks are executed by individuals who are not Hyland personnel (or authorized third-parties), or one or more tasks are executed based on written requests placed by Customer. In such event, Hyland will provide support for such processes to the extent they occur within Hyland’s established system boundaries, but Hyland is not responsible for providing support for such processes to the extent they occur outside of such established system boundaries. At its reasonable discretion, Hyland may provide limited support for processes that occur outside such established system boundaries for the Hyland Cloud Platform. Examples of business processes that cross these boundaries include, but are not limited to, Hyland Cloud Service configuration changes, processing that occurs within the Hyland Cloud Service, user authorization, and file transfers.
- Encryption.
- Customer Data shall only be uploaded to the Hyland Cloud Services in an encrypted format such as via SFTP, TLS/SSL, or other equivalent method.
- Customer Data shall be encrypted at rest.
- Where use of encryption functionality may be controlled or modified by Customer, in the event Customer elects to modify the use of or turn off any encryption functionality, Customer does so at its own risk.
- Physical and Environment Security.
- The Hyland Cloud Platform uses data centers or third party service providers who have demonstrated compliance with one or more of the following standards (or a reasonable equivalent): International Organization for Standardization (“ISO”) 27001 and/or American Institute of Certified Public Accountants (“AICPA”) Service Organization Controls (“SOC”) Reports for Services Organizations. These providers provide Internet connectivity, physical security, power, and environmental systems and other services for the Hyland Cloud Platform.
- Hyland uses architecture and technologies designed to promote both security and high availability.
- Operations Security.
- Maintaining documented Hyland cloud operating procedures.
- Maintaining change management controls to ensure changes to Hyland Cloud Service production systems made by Hyland are properly authorized and reviewed prior to implementation. Customer is responsible for testing all configuration changes, authentication changes and upgrades implemented by Customer or implemented by Hyland at the request of Customer prior to production use of the Hyland Cloud Service. In cases where the Customer relies upon Hyland to implement changes on its behalf, a written request describing the change must be submitted (e.g. an e-mail, or another method provided by Hyland) by Customer’s designated Customer Security Administrators (“CSAs”) or set forth in a Services Proposal. Hyland will make scheduled configuration changes that are expected to impact Customer access to their Hyland Cloud Service during a planned maintenance window. Hyland may make configuration changes that are not expected to impact Customer during normal business hours.
- Monitoring usage and capacity levels within the Hyland Cloud Platform to adequately and proactively plan for future growth.
- Utilizing virus and malware protection technologies, which are configured to meet common industry standards designed to protect the Customer Data and equipment located within the Hyland Cloud Platform from virus infections or similar malicious payloads.
- Implementing disaster recovery and business continuity procedures. These will include replication of Customer Data to a secondary location.
- Maintaining a system and security logging process to capture system logs deemed critical by Hyland. These logs shall be maintained for at least six months and reviewed on a periodic basis.
- Maintaining system hardening requirements and configuration standards for components deployed within the Hyland Cloud Platform. Ensuring servers, operating systems, and supporting software used in the Hyland Cloud Platform receive all Critical and High security patches within a timely manner, but in no event more than 90 days after release, subject to the next sentence. In the event any such security patch would materially adversely affect the Hyland Cloud Service, then Hyland will use reasonable efforts to implement compensating controls until a security patch is available that would not materially adversely affect the Hyland Cloud Service.
- Conducting Hyland Cloud Platform vulnerability scans or analysis on at least a quarterly basis and remediate all critical and high vulnerabilities identified in accordance with its patch management procedures.
- Conducting Hyland Cloud Platform penetration tests at least annually.
- Communications Security
- Implementing Hyland Cloud Platform security controls to protect information resources within the Hyland Cloud Platform.
- When supported, upon implementation and once annually thereafter, Customer may request Hyland limit access to Customer’s Hyland Cloud Service to a list of pre-defined IP addresses at no additional cost.
- Supplier Relationships. Maintaining a Vendor Management Program for its critical vendors. This program will ensure critical vendors are evaluated on an annual basis.
- Security Incident.
- Employing incident response standards that are based upon applicable industry standards, such as ISO 27001:2013 and National Institute for Standards and Technology (“NIST”), to maintain the information security components of the Hyland Cloud Service environment.
- Responses to these incidents follow the Hyland documented incident response sequence. This sequence includes the incident trigger phase, evaluation phase, escalation phase, response phase, recovery phase, de-escalation phase, and post-incident review phase.
- If Hyland has determined Customer’s Hyland Cloud Service has been negatively impacted by a security incident, Hyland will deliver a root cause analysis summary. Such notice will not be unreasonably delayed, but will occur after initial corrective actions have been taken to contain the security threat or stabilize the Hyland Cloud Service.
- The root cause analysis will include the duration of the event, resolution, technical summary, outstanding issues, and follow-up, including steps Customer needs to take in order to prevent further issues. Hyland Cloud Service information including data elements that require additional confidentiality and security measures (including that of other customers impacted in the event) will not be publicly disclosed. If Customer needs additional details of an incident, a request to the Hyland GCS Support team must be submitted and handled on a case by case basis. The release of information process may require an on-site review to protect the confidentiality and security of the requested information.
- Hyland will notify Customer of a Security Incident within 48 hours. A “Security Incident” means a determination by Hyland of an actual disclosure of unencrypted Customer Data to an unauthorized person or entity that compromises the security, confidentiality, or integrity of the Customer Data.
- Information Security Aspects of Business Continuity Management.
- Maintaining a business continuity and disaster recovery plan.
- Reviewing and testing this plan annually.
- Aggregated Data.
- Hyland owns all Customer and User registration and billing data collected and used by Hyland that is required for user set-up, use and billing for the Hyland Cloud Service (“Account Information”) and all aggregated, anonymized and statistical data derived from the use and operation of the Hyland Cloud Service, including without limitation, the number of records in the Hyland Cloud Service, the number and types of transactions, configurations, and reports processed as part of the Hyland Cloud Service and the performance results of the Hyland Cloud Service (the “Aggregated Data”).
- Hyland may utilize the Account Information and Aggregated Data for purposes of operating Hyland’s business. For clarity, Account Information and Aggregated Data does not include Customer Data.
- Audit and Security Testing.
- Monitoring its compliance with its information security program. This includes periodic internal reviews. Results are shared with Hyland leadership and deviations tracked through to remediation.
- Maintaining a periodic external audit program. Completed attestations, such as available SOC 2 reports, are provided to Customer upon written request.
- Customer may conduct audits (which includes assessments, questionnaires, guided reviews or other requests to validate Hyland’s security controls) (each a “Security Inquiry”) of Hyland’s operations that participate in the ongoing delivery and support of the Hyland Cloud Service purchased by Customer on an annual basis (but no more than once during any 12-month period); provided, that Customer provides Hyland with advance written notice of its desire to conduct such Security Inquiry and the proposed Security Inquiry does not overlap with, or otherwise cover the same or similar information as, or scope of: (1) any controls already provided for by an external audit or assessment already performed by Hyland, such as a SOC 2 report, ISO 27001 or other similar audit or assessment that is made available to Customer upon Customer’s request; or (2) any content already provided by Hyland through its completed SIG, CAIQ or similar questionnaire that is made available to Customer upon request. For each Security Inquiry, (1) Hyland and Customer must mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such Security Inquiry, which, subject to the foregoing, may include the completion of questionnaires supplied by Customer; (2) confidential and restricted documentation, such as Hyland internal policies, practices, and procedures, including any documentation requested by Customer that cannot be removed from Hyland’s premises as a result of physical limitations or policy restrictions will not be provided externally or removed from Hyland’s premises and such reviews must be conducted onsite at Hyland’s corporate headquarters in Ohio or through a secure screenshare which may be arranged by Hyland to prohibit any type of copying or screen shots; (3) Customer understands and agrees that Hyland will not permit access to internal systems or devices used to host or support Hyland’s offerings; (4) to the extent Customer desires to engage a third party to perform such Security Inquiry, Hyland must approve of such third party in writing in advance, Customer shall cause such third party to enter into a Non-Disclosure Agreement with Hyland and agree to abide by Hyland’s security standards, and Customer shall manage the engagement with the third party, ensuring the third party understands the scope of the Security Inquiry as mutually agreed upon between Hyland and Customer and how Customer utilizes the Hyland Cloud Service; and (5) Customer shall pay Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services (including any out-of-pocket costs and expenses) that are required or requested of Hyland in connection with such Security Inquiry. Where necessary, Hyland will provide private and reasonable accommodation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio for data analysis and meetings. Upon reasonable advance written request, Hyland and Customer may mutually agree to make necessary employees or contractors available for interviews in person or on the phone during such Security Inquiry at Customer’s cost and expense. Customer is prohibited, , and Customer shall prohibit each third party Security Inquiry from distributing or publishing the results of such Security Inquiry to any third party without Hyland’s prior written approval. Notwithstanding anything to the contrary within this Agreement, nothing in this Agreement (including this section) will require Hyland or any of its affiliates to disclose information that is subject to attorney-client privilege.
Effective February 2nd 2022 to November 30th 2022
DownloadTable of Contents
- Risk Management.
- Conducting an annual risk assessment designed to identify threats and vulnerabilities in the administrative, physical, legal, regulatory, and technical safeguards used to protect the Hyland Cloud Service.
- Maintaining a documented risk remediation process to assign ownership of identified risks, establish remediation plans and timeframes, and provide for periodic monitoring of progress.
- Information Security Program.
- Maintaining a documented comprehensive Hyland Cloud Service information security program. This program will include policies and procedures based on industry standard practices, which may include ISO 27001/27002, or other equivalent standards.
- Such information security program shall include, as applicable: (i) adequate physical and cyber security where Customer Data will be processed and/or stored; and (ii) reasonable precautions taken with respect to Hyland personnel employment.
- These policies will be reviewed and updated by Hyland management annually.
- Organization of Information Security. Assigning security responsibilities to appropriate Hyland individuals or groups to facilitate protection of the Hyland Cloud Service and associated assets.
- Human Resources Security.
- Hyland employees undergo comprehensive screening during the hiring process. Background checks and reference validation will be performed to determine whether candidate qualifications are appropriate for the proposed position. Subject to any restrictions imposed by applicable law and based on jurisdiction, these background checks include criminal background checks, employment validation, and education verification as applicable.
- Ensuring all Hyland employees are subject to confidentiality and non-disclosure commitments before access is provisioned to the Hyland Cloud Service or Customer Data.
- Ensuring applicable Hyland employees receive security awareness training designed to provide such employees with information security knowledge to provide for the security, availability, and confidentiality of Customer Data.
- Upon Hyland employee separation or change in roles, Hyland shall ensure any Hyland employee access to the Hyland Cloud Service is revoked in a timely manner and all applicable Hyland assets, both information and physical, are returned.
- Asset Management.
- Maintaining asset and information management policies and procedures. This includes ownership of assets, an inventory of assets, classification guidelines, and handling standards pertaining to Hyland assets.
- Maintaining media handling procedures to ensure media containing Customer Data as part of the Hyland Cloud Service is encrypted and stored in a secure location subject to strict physical access controls.
- When a Hyland Cloud Service storage device has reached the end of its useful life, procedures include a decommissioning process that is designed to prevent Customer Data from being exposed to unauthorized individuals using the techniques recommended by NIST to destroy data as part of the decommissioning process.
- If a Hyland storage device is unable to be decommissioned using these procedures, the device will be virtually shredded, degaussed, purged/wiped, or physically destroyed in accordance with industry-standard practices.
- Access Controls.
- Maintaining a logical access policy and corresponding procedures. The logical access procedures will define the request, approval and access provisioning process for Hyland personnel. The logical access process will restrict Hyland user (local and remote) access based on Hyland user job function (role/profile based, appropriate access) for applications and databases. Hyland user access recertification to determine access and privileges will be performed periodically. Procedures for onboarding and offboarding Hyland personnel users in a timely manner will be documented. Procedures for Hyland personnel user inactivity threshold leading to account suspension and removal threshold will be documented.
- Limiting Hyland’s access to Customer Data to its personnel who have a need to access Customer Data as a condition to Hyland’s performance of the services under this Agreement. Hyland shall utilize the principle of “least privilege” and the concept of “minimum necessary” when determining the level of access for all Hyland users to Customer Data. Hyland shall require strong passwords subject to complexity requirements and periodic rotation and the use of multi-factor authentication.
- Ensuring strict access controls are in place for Customer Data access by Hyland. Customer administrators control its user access, user permissions, and Customer Data retention to the extent such controls are available to Customer with respect to the Hyland Cloud Service.
- System Boundaries.
- Hyland is not responsible for any system components that are not within the Hyland Cloud Platform, including network devices, network connectivity, workstations, servers, and software owned and operated by the Customer or other third parties. Hyland may provide support for these components at its reasonable discretion.
- The processes executed within the Hyland Cloud Platform are limited to those that are executed by a Hyland employee (or Hyland authorized third party) or processes that are executed within Hyland’s established system boundaries, in whole. This includes, but is not limited to, hardware installation, software installation, data replication, data security, and authentication processes.
- Certain business processes may cross these boundaries, meaning one or more tasks are executed outside of Hyland’s established system boundaries for the Hyland Cloud Platform, one or more tasks are executed by individuals who are not Hyland personnel (or authorized third-parties), or one or more tasks are executed based on written requests placed by Customer. In such event, Hyland will provide support for such processes to the extent they occur within Hyland’s established system boundaries, but Hyland is not responsible for providing support for such processes to the extent they occur outside of such established system boundaries. At its reasonable discretion, Hyland may provide limited support for processes that occur outside such established system boundaries for the Hyland Cloud Platform. Examples of business processes that cross these boundaries include, but are not limited to, Hyland Cloud Service configuration changes, processing that occurs within the Hyland Cloud Service, user authorization, and file transfers.
- Encryption.
- Customer Data shall only be uploaded to the Hyland Cloud Services in an encrypted format such as via SFTP, TLS/SSL, or other equivalent method.
- Customer Data shall be encrypted at rest.
- Where use of encryption functionality may be controlled or modified by Customer, in the event Customer elects to modify the use of or turn off any encryption functionality, Customer does so at its own risk.
- Physical and Environment Security.
- The Hyland Cloud Platform uses data centers or third party service providers who have demonstrated compliance with one or more of the following standards (or a reasonable equivalent): International Organization for Standardization (“ISO”) 27001 and/or American Institute of Certified Public Accountants (“AICPA”) Service Organization Controls (“SOC”) Reports for Services Organizations. These providers provide Internet connectivity, physical security, power, and environmental systems and other services for the Hyland Cloud Platform.
- Hyland uses architecture and technologies designed to promote both security and high availability.
- Operations Security.
- Maintaining documented Hyland cloud operating procedures.
- Maintaining change management controls to ensure changes to Hyland Cloud Service production systems made by Hyland are properly authorized and reviewed prior to implementation. Customer is responsible for testing all configuration changes, authentication changes and upgrades implemented by Customer or implemented by Hyland at the request of Customer prior to production use of the Hyland Cloud Service. In cases where the Customer relies upon Hyland to implement changes on its behalf, a written request describing the change must be submitted (e.g. an e-mail, or another method provided by Hyland) by Customer’s designated Customer Security Administrators (“CSAs”) or set forth in a Services Proposal. Hyland will make scheduled configuration changes that are expected to impact Customer access to their Hyland Cloud Service during a planned maintenance window. Hyland may make configuration changes that are not expected to impact Customer during normal business hours.
- Monitoring usage and capacity levels within the Hyland Cloud Platform to adequately and proactively plan for future growth.
- Utilizing virus and malware protection technologies, which are configured to meet common industry standards designed to protect the Customer Data and equipment located within the Hyland Cloud Platform from virus infections or similar malicious payloads.
- Implementing disaster recovery and business continuity procedures. These will include replication of Customer Data to a secondary location.
- Maintaining a system and security logging process to capture system logs deemed critical by Hyland. These logs shall be maintained for at least six months and reviewed on a periodic basis.
- Maintaining system hardening requirements and configuration standards for components deployed within the Hyland Cloud Platform. Ensuring servers, operating systems, and supporting software used in the Hyland Cloud Platform receive all Critical and High security patches within a timely manner, but in no event more than 90 days after release, subject to the next sentence. In the event any such security patch would materially adversely affect the Hyland Cloud Service, then Hyland will use reasonable efforts to implement compensating controls until a security patch is available that would not materially adversely affect the Hyland Cloud Service.
- Conducting Hyland Cloud Platform vulnerability scans or analysis on at least a quarterly basis and remediate all critical and high vulnerabilities identified in accordance with its patch management procedures.
- Conducting Hyland Cloud Platform penetration tests at least annually.
- Communications Security
- Implementing Hyland Cloud Platform security controls to protect information resources within the Hyland Cloud Platform.
- When supported, upon implementation and once annually thereafter, Customer may request Hyland limit access to Customer’s Hyland Cloud Service to a list of pre-defined IP addresses at no additional cost.
- Supplier Relationships. Maintaining a Vendor Management Program for its critical vendors. This program will ensure critical vendors are evaluated on an annual basis.
- Security Incident.
- Employing incident response standards that are based upon applicable industry standards, such as ISO 27001:2013 and National Institute for Standards and Technology (“NIST”), to maintain the information security components of the Hyland Cloud Service environment.
- Responses to these incidents follow the Hyland documented incident response sequence. This sequence includes the incident trigger phase, evaluation phase, escalation phase, response phase, recovery phase, de-escalation phase, and post-incident review phase.
- If Hyland has determined Customer’s Hyland Cloud Service has been negatively impacted by a security incident, Hyland will deliver a root cause analysis summary. Such notice will not be unreasonably delayed, but will occur after initial corrective actions have been taken to contain the security threat or stabilize the Hyland Cloud Service.
- The root cause analysis will include the duration of the event, resolution, technical summary, outstanding issues, and follow-up, including steps Customer needs to take in order to prevent further issues. Hyland Cloud Service information including data elements that require additional confidentiality and security measures (including that of other customers impacted in the event) will not be publicly disclosed. If Customer needs additional details of an incident, a request to the Hyland GCS Support team must be submitted and handled on a case by case basis. The release of information process may require an on-site review to protect the confidentiality and security of the requested information.
- Hyland will notify Customer of a Security Incident within 48 hours. A “Security Incident” means a determination by Hyland of an actual disclosure of unencrypted Customer Data to an unauthorized person or entity that compromises the security, confidentiality, or integrity of the Customer Data.
- Information Security Aspects of Business Continuity Management.
- Maintaining a business continuity and disaster recovery plan.
- Reviewing and testing this plan annually.
- Aggregated Data.
- Hyland owns all Customer and User registration and billing data collected and used by Hyland that is required for user set-up, use and billing for the Hyland Cloud Service (“Account Information”) and all aggregated, anonymized and statistical data derived from the use and operation of the Hyland Cloud Service, including without limitation, the number of records in the Hyland Cloud Service, the number and types of transactions, configurations, and reports processed as part of the Hyland Cloud Service and the performance results of the Hyland Cloud Service (the “Aggregated Data”).
- Hyland may utilize the Account Information and Aggregated Data for purposes of operating Hyland’s business. For clarity, Account Information and Aggregated Data does not include Customer Data.	
- Audit and Security Testing.
- Monitoring its compliance with its information security program. This includes periodic internal reviews. Results are shared with Hyland leadership and deviations tracked through to remediation.
- Maintaining a periodic external audit program. Completed attestations, such as available SOC 2 reports, are provided to Customer upon written request.
- Customer may conduct audits of Hyland’s operations that participate in the ongoing delivery and support of the Hyland Cloud Service purchased by Customer on an annual basis; provided Customer provides Hyland written notice of its desire to conduct such audit and the following criteria are met: (a) Hyland and Customer mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such audit, which may include the completion of questionnaires supplied by Customer and guided review of policies, practices, procedures, Hyland Cloud Service configurations, invoices, or application logs, and (b) Customer agrees to pay Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services that are required or requested of Hyland in connection with such audit. Prior to any such audit, any third party engaged by Customer to assist with such audit, must be cleared by Hyland and enter into a Non-Disclosure Agreement directly with Hyland. If any documentation requested by Customer cannot be removed from Hyland’s facilities as a result of physical limitations or policy restrictions, Hyland will allow Customer’s auditors access to such documentation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio and may prohibit any type of copying or the taking of screen shots. Where necessary, Hyland will provide private and reasonable accommodation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio for data analysis and meetings. Upon reasonable notice, Hyland and Customer mutually agree to make necessary employees or contractors available for interviews in person or on the phone during such audit at Customer’s cost and expense. Customer is prohibited from distributing or publishing the results of such audit to any third party without Hyland’s prior written approval.
- Customer may conduct penetration testing against the public URL used to access the Hyland Cloud Service on an annual basis; provided Customer provides Hyland with written notice of its desire to conduct such testing and the following criteria are met: (a) Hyland and Customer mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such testing, which may include common social engineering, application, and network testing techniques used to identify or exploit common vulnerabilities including buffer overflows, cross site scripting, SQL injection, and man in the middle attacks, and (b) such testing is at Customer’s cost and expense and Customer pays to Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services that are required or requested of Hyland in connection with such testing. Prior to any such testing, any third party engaged by Customer to assist with such testing, must be cleared by Hyland and enter into a Non-Disclosure Agreement directly with Hyland. Customer acknowledges and agrees that any such testing performed without mutual agreement regarding timing, scope, and criteria may be considered a hostile attack, which may trigger automated and manual responses, including reporting the activity to local and federal law enforcement agencies as well as immediate suspension of Customer’s access to or use of the Hyland Cloud Service. Customer is prohibited from distributing or publishing the results of such penetration testing to any third party without Hyland’s prior written approval.
Effective March 30th 2021 to February 2nd 2022
DownloadTable of Contents
- Risk Management.
- Conducting an annual risk assessment designed to identify threats and vulnerabilities in the administrative, physical, legal, regulatory, and technical safeguards used to protect the Hyland Cloud Service.
- Maintaining a documented risk remediation process to assign ownership of identified risks, establish remediation plans and timeframes, and provide for periodic monitoring of progress.
- Information Security Program.
- Maintaining a documented comprehensive Hyland Cloud Service information security program. This program will include policies and procedures based on industry standard practices, which may include ISO 27001/27002, or other equivalent standards.
- Such information security program shall include, as applicable: (i) adequate physical and cyber security where Customer Data will be processed and/or stored; and (ii) reasonable precautions taken with respect to Hyland personnel employment.
- These policies will be reviewed and updated by Hyland management annually.
- Organization of Information Security. Assigning security responsibilities to appropriate Hyland individuals or groups to facilitate protection of the Hyland Cloud Service and associated assets.
- Human Resources Security.
- Hyland employees undergo comprehensive screening during the hiring process. Background checks and reference validation will be performed to determine whether candidate qualifications are appropriate for the proposed position. Subject to any restrictions imposed by applicable law and based on jurisdiction, these background checks include criminal background checks, employment validation, and education verification as applicable.
- Ensuring all Hyland employees are subject to confidentiality and non-disclosure commitments before access is provisioned to the Hyland Cloud Service or Customer Data.
- Ensuring applicable Hyland employees receive security awareness training designed to provide such employees with information security knowledge to provide for the security, availability, and confidentiality of Customer Data.
- Upon Hyland employee separation or change in roles, Hyland shall ensure any Hyland employee access to the Hyland Cloud Service is revoked in a timely manner and all applicable Hyland assets, both information and physical, are returned.
- Asset Management.
- Maintaining asset and information management policies and procedures. This includes ownership of assets, an inventory of assets, classification guidelines, and handling standards pertaining to Hyland assets.
- Maintaining media handling procedures to ensure media containing Customer Data as part of the Hyland Cloud Service is encrypted and stored in a secure location subject to strict physical access controls.
- When a Hyland Cloud Service storage device has reached the end of its useful life, procedures include a decommissioning process that is designed to prevent Customer Data from being exposed to unauthorized individuals using the techniques recommended by NIST to destroy data as part of the decommissioning process.
- If a Hyland storage device is unable to be decommissioned using these procedures, the device will be virtually shredded, degaussed, purged/wiped, or physically destroyed in accordance with industry-standard practices.
- Access Controls.
- Maintaining a logical access policy and corresponding procedures. The logical access procedures will define the request, approval and access provisioning process for Hyland personnel. The logical access process will restrict Hyland user (local and remote) access based on Hyland user job function (role/profile based, appropriate access) for applications and databases. Hyland user access recertification to determine access and privileges will be performed periodically. Procedures for onboarding and offboarding Hyland personnel users in a timely manner will be documented. Procedures for Hyland personnel user inactivity threshold leading to account suspension and removal threshold will be documented.
- Limiting Hyland’s access to Customer Data to its personnel who have a need to access Customer Data as a condition to Hyland’s performance of the services under this Agreement. Hyland shall utilize the principle of “least privilege” and the concept of “minimum necessary” when determining the level of access for all Hyland users to Customer Data. Hyland shall require strong passwords subject to complexity requirements and periodic rotation and the use of multi-factor authentication.
- Ensuring strict access controls are in place for Customer Data access by Hyland. Customer administrators control its user access, user permissions, and Customer Data retention to the extent such controls are available to Customer with respect to the Hyland Cloud Service.
- System Boundaries.
- Hyland is not responsible for any system components that are not within the Hyland Cloud Platform, including network devices, network connectivity, workstations, servers, and software owned and operated by the Customer or other third parties. Hyland may provide support for these components at its reasonable discretion.
- The processes executed within the Hyland Cloud Platform are limited to those that are executed by a Hyland employee (or Hyland authorized third party) or processes that are executed within Hyland’s established system boundaries, in whole. This includes, but is not limited to, hardware installation, software installation, data replication, data security, and authentication processes.
- Certain business processes may cross these boundaries, meaning one or more tasks are executed outside of Hyland’s established system boundaries for the Hyland Cloud Platform, one or more tasks are executed by individuals who are not Hyland personnel (or authorized third-parties), or one or more tasks are executed based on written requests placed by Customer. In such event, Hyland will provide support for such processes to the extent they occur within Hyland’s established system boundaries, but Hyland is not responsible for providing support for such processes to the extent they occur outside of such established system boundaries. At its reasonable discretion, Hyland may provide limited support for processes that occur outside such established system boundaries for the Hyland Cloud Platform. Examples of business processes that cross these boundaries include, but are not limited to, Hyland Cloud Service configuration changes, processing that occurs within the Hyland Cloud Service, user authorization, and file transfers.
- Encryption.
- Customer Data shall only be uploaded to the Hyland Cloud Services in an encrypted format such as via SFTP, TLS/SSL, or other equivalent method.
- If Customer purchases the applicable encryption service, applicable Customer Data shall be encrypted at rest.
- Where use of encryption functionality may be controlled or modified by Customer, in the event Customer elects to modify the use of or turn off any encryption functionality, Customer does so at its own risk.
- Physical and Environment Security.
- The Hyland Cloud Platform uses data centers or third party service providers who have demonstrated compliance with one or more of the following standards (or a reasonable equivalent): International Organization for Standardization (“ISO”) 27001 and/or American Institute of Certified Public Accountants (“AICPA”) Service Organization Controls (“SOC”) Reports for Services Organizations. These providers provide Internet connectivity, physical security, power, and environmental systems and other services for the Hyland Cloud Platform.
- Hyland uses architecture and technologies designed to promote both security and high availability.
- Operations Security.
- Maintaining documented Hyland cloud operating procedures.
- Maintaining change management controls to ensure changes to Hyland Cloud Service production systems made by Hyland are properly authorized and reviewed prior to implementation. Customer is responsible for testing all configuration changes, authentication changes and upgrades implemented by Customer or implemented by Hyland at the request of Customer prior to production use of the Hyland Cloud Service. In cases where the Customer relies upon Hyland to implement changes on its behalf, a written request describing the change must be submitted (e.g. an e-mail, or another method provided by Hyland) by Customer’s designated Customer Security Administrators (“CSAs”) or set forth in a Services Proposal. Hyland will make scheduled configuration changes that are expected to impact Customer access to their Hyland Cloud Service during a planned maintenance window. Hyland may make configuration changes that are not expected to impact Customer during normal business hours.
- Monitoring usage and capacity levels within the Hyland Cloud Platform to adequately and proactively plan for future growth.
- Utilizing virus and malware protection technologies, which are configured to meet common industry standards designed to protect the Customer Data and equipment located within the Hyland Cloud Platform from virus infections or similar malicious payloads.
- Implementing disaster recovery and business continuity procedures. These will include replication of Customer Data to a secondary location.
- Maintaining a system and security logging process to capture system logs deemed critical by Hyland. These logs shall be maintained for at least six months and reviewed on a periodic basis.
- Maintaining system hardening requirements and configuration standards for components deployed within the Hyland Cloud Platform. Ensuring servers, operating systems, and supporting software used in the Hyland Cloud Platform receive all Critical and High security patches within a timely manner, but in no event more than 90 days after release, subject to the next sentence. In the event any such security patch would materially adversely affect the Hyland Cloud Service, then Hyland will use reasonable efforts to implement compensating controls until a security patch is available that would not materially adversely affect the Hyland Cloud Service.
- Conducting Hyland Cloud Platform vulnerability scans or analysis on at least a quarterly basis and remediate all critical and high vulnerabilities identified in accordance with its patch management procedures.
- Conducting Hyland Cloud Platform penetration tests at least annually.
- Communications Security
- Implementing Hyland Cloud Platform security controls to protect information resources within the Hyland Cloud Platform.
- When supported, upon implementation and once annually thereafter, Customer may request Hyland limit access to Customer’s Hyland Cloud Service to a list of pre-defined IP addresses at no additional cost.
- Supplier Relationships. Maintaining a Vendor Management Program for its critical vendors. This program will ensure critical vendors are evaluated on an annual basis.
- Security Incident.
- Employing incident response standards that are based upon applicable industry standards, such as ISO 27001:2013 and National Institute for Standards and Technology (“NIST”), to maintain the information security components of the Hyland Cloud Service environment.
- Responses to these incidents follow the Hyland documented incident response sequence. This sequence includes the incident trigger phase, evaluation phase, escalation phase, response phase, recovery phase, de-escalation phase, and post-incident review phase.
- If Hyland has determined Customer’s Hyland Cloud Service has been negatively impacted by a security incident, Hyland will deliver a root cause analysis summary. Such notice will not be unreasonably delayed, but will occur after initial corrective actions have been taken to contain the security threat or stabilize the Hyland Cloud Service.
- The root cause analysis will include the duration of the event, resolution, technical summary, outstanding issues, and follow-up, including steps Customer needs to take in order to prevent further issues. Hyland Cloud Service information including data elements that require additional confidentiality and security measures (including that of other customers impacted in the event) will not be publicly disclosed. If Customer needs additional details of an incident, a request to the Hyland GCS Support team must be submitted and handled on a case by case basis. The release of information process may require an on-site review to protect the confidentiality and security of the requested information.
- Hyland will notify Customer of a Security Incident within 48 hours. A “Security Incident” means a determination by Hyland of an actual disclosure of unencrypted Customer Data to an unauthorized person or entity that compromises the security, confidentiality, or integrity of the Customer Data.
- Information Security Aspects of Business Continuity Management.
- Maintaining a business continuity and disaster recovery plan.
- Reviewing and testing this plan annually.
- Aggregated Data.
- Hyland owns all Customer and User registration and billing data collected and used by Hyland that is required for user set-up, use and billing for the Hyland Cloud Service (“Account Information”) and all aggregated, anonymized and statistical data derived from the use and operation of the Hyland Cloud Service, including without limitation, the number of records in the Hyland Cloud Service, the number and types of transactions, configurations, and reports processed as part of the Hyland Cloud Service and the performance results of the Hyland Cloud Service (the “Aggregated Data”).
- Hyland may utilize the Account Information and Aggregated Data for purposes of operating Hyland’s business. For clarity, Account Information and Aggregated Data does not include Customer Data.	
- Audit and Security Testing.
- Monitoring its compliance with its information security program. This includes periodic internal reviews. Results are shared with Hyland leadership and deviations tracked through to remediation.
- Maintaining a periodic external audit program. Completed attestations, such as available SOC 2 reports, are provided to Customer upon written request.
- Customer may conduct audits of Hyland’s operations that participate in the ongoing delivery and support of the Hyland Cloud Service purchased by Customer on an annual basis; provided Customer provides Hyland written notice of its desire to conduct such audit and the following criteria are met: (a) Hyland and Customer mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such audit, which may include the completion of questionnaires supplied by Customer and guided review of policies, practices, procedures, Hyland Cloud Service configurations, invoices, or application logs, and (b) Customer agrees to pay Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services that are required or requested of Hyland in connection with such audit. Prior to any such audit, any third party engaged by Customer to assist with such audit, must be cleared by Hyland and enter into a Non-Disclosure Agreement directly with Hyland. If any documentation requested by Customer cannot be removed from Hyland’s facilities as a result of physical limitations or policy restrictions, Hyland will allow Customer’s auditors access to such documentation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio and may prohibit any type of copying or the taking of screen shots. Where necessary, Hyland will provide private and reasonable accommodation at Hyland’s corporate headquarters in Ohio for data analysis and meetings. Upon reasonable notice, Hyland and Customer mutually agree to make necessary employees or contractors available for interviews in person or on the phone during such audit at Customer’s cost and expense. Customer is prohibited from distributing or publishing the results of such audit to any third party without Hyland’s prior written approval.
- Customer may conduct penetration testing against the public URL used to access the Hyland Cloud Service on an annual basis; provided Customer provides Hyland with written notice of its desire to conduct such testing and the following criteria are met: (a) Hyland and Customer mutually agree upon the timing, scope, and criteria of such testing, which may include common social engineering, application, and network testing techniques used to identify or exploit common vulnerabilities including buffer overflows, cross site scripting, SQL injection, and man in the middle attacks, and (b) such testing is at Customer’s cost and expense and Customer pays to Hyland fees (at Hyland’s standard rates) for the Professional Services that are required or requested of Hyland in connection with such testing. Prior to any such testing, any third party engaged by Customer to assist with such testing, must be cleared by Hyland and enter into a Non-Disclosure Agreement directly with Hyland. Customer acknowledges and agrees that any such testing performed without mutual agreement regarding timing, scope, and criteria may be considered a hostile attack, which may trigger automated and manual responses, including reporting the activity to local and federal law enforcement agencies as well as immediate suspension of Customer’s access to or use of the Hyland Cloud Service. Customer is prohibited from distributing or publishing the results of such penetration testing to any third party without Hyland’s prior written approval.
Professional Services Terms and Conditions
Effective November 27th 2024
DownloadTable of Contents
PROFESSIONAL SERVICES TERMS AND CONDITIONS
As of the Effective Date of the Incorporating Document, these Professional Services Terms and Conditions (these “Terms and Conditions”) are part of the Incorporating Document (as defined in Section 1, below).
1. DEFINED TERMS.
“Agreement” means these Terms and Conditions, together with the Incorporating Document.
“Customer” means the entity that has entered into the Incorporating Document with Hyland. In the case that the counterparty is a certified channel partner of Hyland’s, Section 17.10 of these Terms and Conditions shall apply.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Hyland, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Hyland, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Hyland” means the Hyland company that is a party to the Incorporating Document.
“Incorporating Document” means the Services Proposal, Order Form or other agreement or document entered into between Customer and Hyland and within which these Professional Services Terms and Conditions are referenced or linked.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Hyland and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Hyland under the Incorporating Document.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 13 or 14 of these Terms and Conditions.
“Software” means Hyland’s proprietary software product(s) or solution for which Customer has obtained a valid license from Hyland or one of its authorized channel partners.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Hyland under the Incorporating Document. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Hyland to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Hyland will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Hyland shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Hyland, and provided that such cause is not an event of force majeure, Hyland agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Incorporating Document that have been performed or developed, in whole or in part, by Hyland prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO INCORPORATING DOCUMENT. Hyland or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Incorporating Document. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Hyland and signed by both Parties, that specifically references the Incorporating Document. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Incorporating Document, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Hyland in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Hyland is performing services hereunder, Customer shall provide to Hyland project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Hyland’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Hyland to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Hyland that Customer has all necessary rights to allow Hyland to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY HYLAND, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Hyland employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in the Incorporating Document: (a) Hyland will charge services fees to Customer for the Professional Services at Hyland’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Hyland shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all invoice amounts (other than Disputed Amounts) in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Hyland for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Hyland in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Hyland’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Incorporating Document, Hyland shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Hyland issues such invoice.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Hyland’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Hyland all required receipts and documentation substantiating such payment. If Hyland is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Hyland within thirty (30) days after Hyland notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Hyland with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Hyland on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS.
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Hyland or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Hyland during the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Hyland products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
(a) Form of Delivered Work Products. The form in which Hyland delivers Work Products will be determined by Hyland depending on the purpose and functionality of the Work Product.
(b) Configuration Work Products. If Hyland delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Hyland grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
(c) Independent Work Products. If Hyland delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Hyland delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Hyland shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Hyland of any additional Professional Services fees as Hyland may charge to prepare and deliver such format. In such case, Hyland grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Hyland agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party, provided that Hyland: (i) is notified promptly after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Hyland will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Hyland) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Hyland is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Hyland shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Hyland to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Hyland or any of its authorized channel partners specifically retained by Hyland to provide such modification or addition; or (iv) Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES HYLAND’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Hyland warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 10.1 and 10.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Hyland is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Hyland will refund to Customer the portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, HYLAND AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS REGARDING ANY WORK PRODUCTS, INNOVATIONS, INFORMATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM AND EXCLUDE ANY AND ALL OTHER EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND WARRANTIES THAT MAY ARISE OR BE DEEMED TO ARISE FROM ANY COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT ANY PROFESSIONAL SERVICES OR WORK PRODUCTS PROVIDED WILL SATISFY CUSTOMER’S REQUIREMENTS OR ARE WITHOUT DEFECT OR ERROR, OR THAT THE OPERATION OF ANY SOFTWARE OR ANY WORK PRODUCTS PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT WILL BE UNINTERRUPTED. EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT, HYLAND DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY THIRD PARTY HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE OR SERVICES.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Except as otherwise stated in an Incorporating Document, or otherwise agreed by the parties in writing, Customer or Hyland may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other Party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Hyland shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Hyland for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Hyland has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Hyland due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 HYLAND’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO HYLAND BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER HYLAND NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DAMAGES.
13. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Treasury, the E.U. and/or any further national states maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
14. CONFIDENTIAL INFORMATION.
14.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not, to the knowledge of the recipient, bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
14.2 Each party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Hyland to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 14 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
14.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
15. NON-SOLICITATION; NO-HIRE. See Exhibit A attached hereto.
16. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS. If Hyland is a Hyland company set forth below, the additional or alternative terms and conditions set forth on the applicable Additional Terms Exhibit set forth below shall apply:
Hyland Company | Additional Terms Exhibit |
Hyland Software Australia Pty Ltd. Hyland Software Brasil Ltda. Hyland Colombia S.A.S. Hyland France S.A.S. Hyland Software Germany GmbH Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Hyland Software, Inc., if Customer is located in Peru | Exhibit C Exhibit D Exhibit E Exhibit F Exhibit G Exhibit H Exhibit I |
17. GENERAL TERMS.
17.1. Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 17.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 17.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
17.2. Governing Law; Jurisdiction. See Exhibit B attached hereto.
17.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland may assign this Agreement to any Hyland affiliate without the consent of the other party upon written notice to the other party. Customer acknowledges that Hyland and/or any of its affiliates may fulfill any of Hyland’s obligations contemplated by this Agreement.
17.4 Subcontracting. Hyland may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Hyland shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
17.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Hyland is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
17.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
17.7 Integration. This Agreement, including any exhibit, schedule or agreement attached to this Agreement or referenced in this Agreement, sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. Any other terms varying from or adding to the terms of this Agreement, whether contained in any purchase order or other electronic, written or oral communication made from one Party to the other, are rejected and shall be null and void and of no force or effect unless included in a written amendment mutually signed by the Parties. To the extent there is a conflict between these Terms and Conditions and the Incorporating Document, the terms of these Terms and Conditions control.
17.8 Severability. If any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable or invalid, such unenforceability or invalidity shall not render this Agreement unenforceable or invalid as a whole and in such event, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of such unenforceable or invalid provision within the limits of applicable law or applicable court decisions.
17.10 Certified Channel Partner. To the extent that Customer is a certified channel partner of Hyland’s, the Incorporating Document has been entered into by Customer for the benefit of an end user (an “End User”), and such End User has not previously entered into a separate contract with Hyland that governs the Professional Services provided under the Incorporating Document, the terms of this Section shall apply.
Customer and Hyland acknowledge and agree that Hyland is providing Professional Services to Customer for the benefit of End User; therefore, Customer (a) represents and warrants that it has entered into a binding contract with End User with respect to the project, under the terms of which Customer is permitted to retain Hyland as a subcontractor to provide the Professional Services contemplated pursuant to this Agreement; (b) agrees that the license to Work Products in Section 9.2 shall be sublicensed by Customer to the End User, subject to the restrictions stated therein and that other than the right to sublicense the Work Products, the license to the Work Products does not extend to Customer; and (c) agrees that it shall cause End User to comply with the provisions of this Agreement that are binding upon Customer as if End User was a Party, including by facilitating End User’s cooperation as requested by Hyland to provide the Professional Services and causing End User to abide by the restrictions and limitations contained herein. Further, Customer agrees that it shall be responsible for compliance with this Agreement by End User and expressly agrees to indemnify Hyland from and against all claims, liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorneys’ fees and court costs, suffered or incurred by Hyland arising from any breach by End User of any provisions of this Agreement.
17.11 Controlling Language. Hyland may make other versions of these Terms and Conditions available in other languages at this online location. This English language version of these Terms and Conditions controls over any version of the Terms and Conditions made available at this online location in another language if the Incorporating Document is in English. If the Incorporating Document is in a language other than English (such language, the “Other Language”), but these Terms and Conditions are not made available at this online location in the Other Language, this English language version controls over any other version of the Terms and Conditions that may be made available at this online location in another language.
Exhibit A
Non-Solicitation; No-Hire
Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire) shall be the terms set forth on this Exhibit A, based upon the applicable Hyland company listed below:
“Restricted Individuals” means any person (i) with whom the hiring party had contact or who became known to the hiring party in connection with the Agreement; and (ii) who is or was an employee of the other party, in each case at any time during such person’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party.
During the term of this Agreement and for one (1) year after the expiration or termination of the Agreement, neither Customer nor Hyland will (except to the extent either party receives the prior written consent of the other party):
(a) solicit for employment or for engagement as an independent contractor for the soliciting party or for any other third party a Restricted Individual, or otherwise encourage or assist any such Restricted Individual to leave the employ of the other party for any reason, in each case at any time during such Restricted Individual’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party; or
(b) hire or engage, directly or indirectly, as an employee or independent contractor a person who is a Restricted Individual.
(c) A general advertisement or a request for employment that is initiated exclusively by an employee of the other party shall not be considered a solicitation pursuant to Section 15(a). The Parties agree that this provision survives the termination of the Agreement.
(d) Section 15(d) of the Agreement shall be the terms set forth below, based upon the applicable Hyland company listed below:
7. Hyland Software Canada ULC. If Hyland is Hyland Software Canada ULC, the following terms shall apply as Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire):
During the term of this Agreement, Customer will not:
For any Hyland company not referenced in this Exhibit A, Section 15 (Non-Solicitation; No-Hire) shall not apply.
Exhibit B
Governing Law; Jurisdiction
Section 17.2 of the Agreement (Governing Law; Jurisdiction) shall be the terms set forth in this Exhibit B, based upon the applicable Hyland company listed below:
Exhibit C
Hyland Australia Pty Ltd. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Australia Pty Ltd., this Exhibit C shall apply:
Australian Consumer Law for Users in Australia. The following language applies only if the purchase of the goods (the Software licenses) by Customer falls under the Australian Consumer Law (Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010):
The warranties provided by Hyland in this Agreement are in addition to other rights and remedies of Customer under the Australian Consumer Law and nothing in this Agreement is intended to limit these rights and remedies which cannot be excluded under the Australian Consumer Law. The goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Customer is also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and failure does not amount to a major failure.
If Customer believes that it has an alleged non-conformance of warranty claim, such claim needs to be made within the applicable sixty (60) day warranty period and should be made to the warranty provider, Hyland, as follows: (1) in writing to Hyland at the following address: Attn: Legal Department, Hyland Software, Inc. 28105 Clemens Road, Westlake, Ohio 44145 (USA); or (2) in writing via email to Hyland at australianconsumerlaw@hyland.com.
Customer will bear the expense of making a warranty claim under the terms set forth on this Exhibit C.
If the purchase of the goods by Customer does not fall under the Australian Consumer Law, this Exhibit C shall not apply and the warranty and disclaimer otherwise stated in this Agreement shall control.
Exhibit D
Hyland Software Brasil LTDA Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Brasil LTDA, this Exhibit D shall apply:
Exhibit E
Hyland Colombia S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Colombia S.A.S., this Exhibit E shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
Exhibit F
Hyland France S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland France S.A.S. this Exhibit F shall apply:
12.3 The Parties acknowledge that these limitations and exclusions of Hyland’s liability reflect the allocation of risk under the Agreement and the economical balance required by the Parties, that the Agreement would not have been entered into without these limitations and exclusions, and that these limitations and exclusions shall remain in effect even in the event of termination or rescission of the Agreement.
Exclusion of Unforeseeability: The Parties declare that they measure and accept the risks inherent to the performance of the Agreement. By express agreement, the Parties waive the application of the provisions of article 1195 of the French Civil code.
Exhibit G
Hyland Software Germany GmbH Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Germany GmbH, this Exhibit G shall apply:
At the election of Hyland, exercisable by written notice to Customer, any past due amounts (except Disputed Amounts) under any Hyland invoice shall bear interest at the rate of nine (9) percentage points above the then current ECB base rate per year from the date due through the date that such past due amounts and such accrued interest are paid in full. In the event of: (a) any default by Customer in the payment of any Undisputed Amounts, which default continues unremedied for at least thirty (30) calendar days after the due date of such payment; or (b) any failure of the parties to resolve a dispute relating to a Disputed Amount within sixty (60) days (or such other period mutually agreed by the parties in writing) following Hyland’s receipt of the written notice timely disputing payment of such amounts, Hyland shall have the right to suspend or cease the provision of any services under the Agreement, unless and until such default shall have been cured or such dispute has been resolved, as applicable.
2. Section 9.2 of the Agreement shall be replaced in its entirety as follows:
Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive and non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, Hyland Cloud Service, or Add-On Services, or other Hyland product or service (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason unless expressively permitted by statutory law for reasons indispensable to obtain the information necessary to achieve the interoperability of an independently created computer programs (see 69e of the Germany Copyright Act) or decompiling or reproducing the Software according to the provisions of see 69d of the German Copyright Act. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions, under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Core Hyland Product shall also apply to the Work Product.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. Hyland will perform the Professional Services in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes (a) non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement; and (b) any Professional Services in the nature of staff augmentation.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of one (1) year from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specification, or (c) misused or abused.
10.3 Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy, for any non-conformities to the express limited warranty under this Section shall be as follows: provided that, within the applicable warranty period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will either (a) repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a reasonable workaround for the non-conformity; or (b) if Hyland determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially practicable, then terminate this Agreement with respect to the non-conforming Work Product, in which event, upon compliance by Customer with its obligations upon termination, Hyland will refund any portion of the services fees paid prior to the time of such termination with respect to the creation and implementation of such Work Product. The Customer's statutory warranty rights shall remain unaffected subject to the express provisions of this Agreement.
10.4 Disclaimer of Warranties. Section 10.4 is restated herein and tThe following is added to Section 10.4: Statutory warranty rights of the Customer shall remain unaffected.
10.5 The following is added as an additional Section 10.5:
To the extent the Professional Services provided under this Agreement constitute a contract for work (“Werkvertrag”), in this regard the statutory customer warranty provisions apply with the following restriction: Except in cases of intent or gross negligence on the part of Hyland the statutory warranty period amounts up to one year and begins upon acceptance of the respective Professional Service concerned.
Any warranty is specifically excluded with regard to non-performance issues caused as a result of a hardware or firmware malfunction or defect, software not developed by Hyland, incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations in connection with the project covered by this Agreement. In such cases Customer agrees to reimburse Hyland for time and materials for any Professional Services provided by Hyland at Customer’s request to remedy excluded non-performance problems.
HYLAND’S LIABILITY IS UNLIMITED IN CASE OF INTENT AND GROSS NEGLIGENCE. HYLAND IS LIABLE FOR SLIGHT NEGLIGENCE ONLY: (A) FOR DAMAGES RESULTING FROM INJURY TO LIFE, BODY OR HEALTH (B) FOR DAMAGES ARISING FROM THE BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION (I.E. AN OBLIGATION, THAT IS ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE FULFILLMENT OF THIS AGREEMENT ON THE FULFILLMENT OF SUCH OBLIGATION THE CUSTOMER CAN REASONABLY RELY ON); IN CASE OF A BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION HYLAND'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE FORESEEABLE, TYPICALLY OCCURRING DAMAGE.
THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY SHALL NOT APPLY IF HYLAND FRAUDULENTLY CONCEALS A DEFECT OR IF HYLAND HAS ACCEPTED A GUARANTEE FOR THE QUALITY OF THE SOFTWARE OR THE SERVICES. THE SAME APPLIES TO CLAIMS UNDER THE GERMAN PRODUCT LIABILITY ACT.
FURTHER LIABILITY OF HYLAND IS EXCLUDED.
Exhibit H
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., this Exhibit H shall apply:
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in Article 1916 of the Mexican Federal Civil Code.
Exhibit I
Hyland Software, Inc. – Peru Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software, Inc., but Hyland is providing services within the country of Peru, this Exhibit I shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in articles 1984 and 1322 of the Civil Code.
The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective November 27th 2024
Download
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN
Ab dem Datum des Inkrafttretens des Vertragsdokuments sind diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen („Geschäftsbedingungen“) Teil des Vertragsdokuments (wie nachfolgend im Abschnitt 1 definiert).
„Arbeitsergebnisse“ bezeichnet alle Elemente in Form von Computersoftware, einschließlich Quellcode, Objektcode, Skripten und allen Komponenten oder Elementen des Vorstehenden oder Elemente, die mit den Konfigurationstools der Software erstellt wurden, sowie alle Konstruktionsdokumente im Zusammenhang mit Gegenständen in Form von Computersoftware, die jeweils von Hyland erstellt, entwickelt, entdeckt, konzipiert oder eingeführt werden und entweder allein oder in Verbindung mit anderen bei der Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung funktionieren. Falls zutreffend, umfasst der Begriff „Arbeitsergebnisse“ vorkonfigurierte Vorlagen oder VBScripts, die von Hyland im Rahmen der Konfiguration des Vorauserfassungsmoduls der Software erstellt oder anderweitig bereitgestellt wurden.
„Arbeitsstunde“ bezeichnet die Dienste einer (1) Person für einen Zeitraum von einer (1) Stunde (oder eines Teils davon) während der regulären Geschäftszeiten.
„Bestrittene Beträge“ bezeichnet die Beträge auf einer Rechnung, für die der Kund Hyland vor dem Fälligkeitsdatum der Rechnung eine schriftliche Mitteilung zukommen lässt, in der sie ihre Einwände gegen die Zahlung dieser Beträge darlegt.
„Dokumentation“ bedeutet: (1) soweit verfügbar, die in der Software enthaltenen „Hilfedateien“ oder (2), falls in der Software keine solchen „Hilfedateien“ enthalten sind, eine andere von Hyland veröffentlichte Dokumentation, die sich auf die Funktions-, Betriebs- oder Leistungsmerkmale der Software bezieht.
"Hyland“ bedeutet die Hyland Gesellschaft, die Vertragspartei des Vertragsdokuments ist.
„Kunde“ bezeichnet das Unternehmen, welches das Vertragsdokument mit Hyland abgeschlossen hat. Falls es sich bei der Vertragspartei um einen zertifizierten Vertriebspartner von Hyland handelt, gilt Abschnitt 17.10 dieser Geschäftsbedingungen.
„Parteien“ bedeutet Hyland und Kunde gemeinsam (jeweils einzeln „Partei“)
„Professionelle Dienstleistungen“ bezeichnet alle Dienstleistungen, die von Hyland in Erfüllung eines Vertragsdokuments erbracht werden.
„Software“ bedeutet Hylands eigene Softwareprodukte oder Lösungen, für die der Kunde eine gültige Lizenz von Hyland oder einem autorisierten Vertriebspartner von Hyland erworben hat.
„Spezifikationen“ bezeichnet die endgültigen Funktionsspezifikationen für Arbeitsergebnisse, sofern vorhanden, die von Hyland im Rahmen eines Vertragsdokuments erstellt wurden. Spezifikationen gelten bei Arbeitsergebnissen als Dokumentation im Sinne dieser Vereinbarung.
„Verbotene Handlung“ bedeutet: (a) das Entfernen von Urheberrechts-, Marken- oder andere Schutzrechtshinweisen, die auf oder während der Verwendung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation erscheinen; (b) der Verkauf, die Übertragung, die Vermietung, das Leasing oder die Unterlizenzierung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation and Dritte; (c) sofern dies nicht ausdrücklich in Bezug auf Software oder Arbeitsergebnisse gestattet ist, die Abänderung oder die Modifikation der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation; (d) das Reverse-Engineering, das Disassemblieren, das Dekompilieren, der Versuch, den Quell-Code abzuleiten, oder Anfertigung von abgeleiteten Werken und zwar in Bezug auf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation; oder (e) der Verstoß gegen die Bestimmungen der Abschnitte 9, 13 oder 14 dieser Geschäftsbedingungen.
„Vereinbarung“ bedeutet diese Geschäftsbedingungen gemeinsam mit dem Vertragsdokument.
„Vertragsdokument“ bezeichnet das Leistungsangebot, das Bestellformular oder eine andere zwischen dem Kunden und Hyland geschlossene Vereinbarung oder Dokument, in der/dem auf diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen verwiesen wird oder diese Geschäftsbedingungen verlinkt sind.
2. AUSFÜHRUNG. Hyland wird die in dieser Vereinbarung beschriebenen Professionellen Dienstleistungen wie in dieser Vereinbarung enthalten oder wie zu einem von den Parteien einvernehmlich und schriftlich gesondert festgelegten Zeitpunkt und Zeitplan ausführen. Wenn Verzögerungen bei der Ausführung solcher Professionellen Dienstleistungen ausschließlich auf falsche Informationen, falsche Annahmen oder Nichterfüllung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zurückzuführen sind, kann der Terminplan für das betreffende Projekt verlängert werden. Hyland übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Kosten oder Aufwendungen, die sich aus solchen Verzögerungen ergeben. Für den Fall, dass die Erfüllung eines in dieser Vereinbarung festgelegten Meilensteins aufgrund einer Verzögerung, die ausschließlich von Hyland verursacht wurde, nicht erreicht wird und sofern dieser Grund kein Ereignis höherer Gewalt ist, stimmt Hyland zu, ohne zusätzliche Kosten für den Kunden, die zusätzlichen Ressourcen und das Personal bereitzustellen, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass eine solche Verzögerung nicht zu Verzögerungen späterer Meilensteine oder des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen führt. Die Parteien vereinbaren, dass alle in dem Vertragsdokument genannten Professionellen Dienstleistungen oder Arbeitsergebnisse, die vor der Unterschrift dieser Vereinbarung durch die Parteien ganz oder teilweise erbracht oder entwickelt wurden, dennoch allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterfallen.
3. ÄNDERUNGEN DES VERTRAGSDOKUMENTS. Jede Partei ist jederzeit berechtigt, eine angemessene Änderung eines Vertragsdokuments zu beantragen. Jede angeforderte Änderung, die die Parteien gegenseitig akzeptieren (eine „Änderung“), wird in einem schriftlichen Änderungsauftrag aufgeführt, der von Hyland erstellt und von beiden Parteien vereinbart und unterzeichnet wird, wobei ausdrücklich auf das entsprechende Vertragsdokument verwiesen wird. Falls sich die Parteien nicht auf eine vorgeschlagene Änderung oder einen vorgeschlagenen Änderungsauftrag einigen können und sich diese vorgeschlagene Änderung auf eine wesentliche Komponente des Projekts bezieht, die Gegenstand des entsprechenden Vertragsdokuments ist, kann jede Partei diese Vereinbarung mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen im Voraus durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
4. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN.
4.1 Unterstützung und Verpflichtungen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, mit Hyland bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung zusammenzuarbeiten und Hyland zu unterstützen, die in dieser Vereinbarung angegebenen Ressourcen bereitzustellen und alle Verpflichtungen zu erfüllen, die der Kunde gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung erfüllen muss. Während eines Zeitraums, in dem Hyland Professionelle Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung erbringt, muss der Kunde dem Hyland-Projektteam einen unabhängigen lokalen (vor Ort) und Remote-Zugriff (außerhalb des Standorts) gewähren und zwar über sichere Verbindungen, wie etwa eine Netzwerkverbindung, eine VPN-Verbindung oder andere ähnliche Methoden, sowie spezieller Benutzerkonten mit entsprechenden Berechtigungen für die entsprechende Software, Hardware oder virtueller Maschinen, die dem entsprechenden Softwaresystem zugeordnet sind. Remote- und lokaler Zugriff wird für alle bereitgestellten Umgebungen, einschließlich der Produktionsumgebung, gewährt. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass die Fähigkeit von Hyland, die Professionellen Dienstleistungen zu erbringen, den festgelegten Leistungsplan einzuhalten und die Dienstleistungsgebühren in angemessener Weise mit den in dieser Vereinbarung angegebenen Schätzungen in Übereinstimmung zu bringen, beeinträchtigt werden kann, wenn der Kunde es versäumt, Unterstützung zu leisten und seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen.
4.2 Drittsoftware Nutzungsrechte. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen und sofern der Kunde Hyland auffordert, Professionelle Dienstleistungen für oder in Bezug auf Software von Drittanbietern zu erbringen, sichert der Kunde gegenüber Hyland zu, dass er alle erforderlichen Nutzungsrechte an Drittsoftware hat, um dies Hyland zu ermöglichen.
4.3 Schutz der Kundensysteme. Sofern es sich nicht um eine von Hyland gehostete Lösung handelt, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er allein dafür verantwortlich ist, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Computersysteme zu isolieren und zu sichern oder anderweitig zu archivieren, einschließlich seiner Computer Programme, Daten und Dateien.
4.4 Sichere Arbeitsumgebung. Der Kunde ist dafür verantwortlich und stellt sicher, dass alle angemessenen und rechtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden und voll funktionsfähig sind, um Hyland-Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer während des Aufenthalts beim Kunden zu schützen.
5. DIENSTLEISTUNGSGEBÜHREN. Sofern in dem jeweiligen Vertragsdokument nicht anderweitig vereinbart: (a) berechnet Hyland dem Kunden Dienstleistungsgebühren für Professionelle Dienstleistungen zum jeweils aktuellen Standard-Listenpreis von Hyland für die entsprechenden Professionellen Dienstleistungen und (b) stellt Hyland dem Kunden monatlich nachträglich Gebühren für Professionelle Dienstleistungen in Rechnung, basierend auf der Anzahl der für die Fertigstellung des Projekts erforderlichen Arbeitsstunden und den geltenden Stundengebühren. Der Kunde ist verpflichtet, alle Rechnungsbeträge (mit Ausnahme von Bestrittenen Beträgen) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen. Alle Schätzungen der Gebühren oder Arbeitsstunden, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind, sind ungefähre Angaben zu der voraussichtlichen Höhe der Gebühren und der Zeit, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind. Die tatsächliche Anzahl der Arbeitsstunden kann variieren.
6. REISEKOSTEN UND SPESEN. Alle üblichen und angemessenen Auslagen und Kosten, die Hyland im Zusammenhang mit der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung entstehen (einschließlich Gebühren und Kosten für Reisen, Mahlzeiten, Unterkunft und Registrierungsanforderungen für Drittanbieter) gemäß den geltenden internen Richtlinien von Hyland für die Erstattung von Kosten und Aufwendungen an seine Mitarbeiter, sind Hyland gegenüber zu erstatten. Sofern in einem entsprechenden Vertragsdokument nichts anderes vereinbart ist, stellt Hyland dem Kunden alle erstattungsfähigen Kosten und Aufwendungen monatlich nachträglich in Rechnung und der Kunde hat die Rechnung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen.
8. STEUERN UND STAATLICHE ABGABEN.Alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung verstehen sich exklusive aller anfallenden Steuern und staatlichen Abgaben (z. B. Zölle), die alle vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Einkommen von Hyland). Für den Fall, dass der Kunde gesetzlich verpflichtet ist, Steuern einzubehalten, verpflichtet sich der Kunde, Hyland alle erforderlichen Belege und Unterlagen vorzulegen, die eine solche Zahlung belegen. Falls Hyland gesetzlich verpflichtet ist, Steuern oder staatliche Abgaben im Namen oder auf Rechnung des Kunden abzuführen, verpflichtet sich der Kunde, Hyland innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt einer entsprechenden schriftlichen Benachrichtigung entsprechend zu entschädigen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Hyland vor jeder Überweisung, die Hyland im Namen oder auf Rechnung des Kunden vornehmen muss, gültige Steuerbefreiungsbescheinigungen vorzulegen, sofern diese Bescheinigungen erforderlich sind.
9. ARBEITSERGEBNISSE.
9.2 Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
9.3 Änderung von Arbeitsergebnissen.
(a) Form der gelieferten Arbeitsprodukte. Die Form, in der Hyland Arbeitsergebnisse liefert, wird von Hyland in Abhängigkeit vom Zweck und der Funktionalität des Arbeitsergebnisses festgelegt.
(b) Konfigurierte Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert: (a) in Form von (i) Quellcode, der von Tools in der Software in Maschinensprache kompiliert wird; oder (ii) einem Skript; oder (b) welches unter Verwendung der Konfigurations-Tools in der Software erstellt wird (ein „Konfiguriertes Arbeitsergebnis“), gewährt Hyland dem Kunden das beschränkte Recht, das Konfigurierte Arbeitsergebnis zu modifizieren, vorausgesetzt, ein solches modifiziertes Konfiguriertes Arbeitsergebnis wird nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der beschränkten Lizenz für ein solches Arbeitsergebnis verwendet, die gemäß diesem Abschnitt gewährt wird.
(c) Unabhängige Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert, bei dem es sich nicht um ein Konfiguriertes Arbeitsergebnis handelt (ein „Unabhängiges Arbeitsergebnis“), darf der Kunde dieses Unabhängige Arbeitsergebnis nicht verändern oder modifizieren, es sei denn, der letzte Satz dieses Abschnittes sieht etwas anderes vor. Wenn Hyland ein Unabhängiges Arbeitsergebnis liefert und der Kunde das Recht zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erhalten möchte, können die Parteien einvernehmlich vereinbaren, dass Hyland dem Kunden eine Kopie des Formats des Unabhängigen Arbeitsergebnisses liefert, das zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erforderlich ist, vorbehaltlich und nach Zahlung der zusätzlichen Dienstleistungsgebühren durch den Kunden an Hyland, die Hyland möglicherweise für die Erstellung und Lieferung eines solchen Formats berechnen kann. In diesem Fall gewährt Hyland dem Kunden das Recht, das gelieferte Format des Unabhängigen Arbeitsergebnisses zu modifizieren und gegebenenfalls zu kompilieren, vorausgesetzt, dass das modifizierte Unabhängige Arbeitsergebnis nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der gemäß diesem Abschnitt gewährten beschränkten Lizenz für dieses gewährte Arbeitsergebnis verwendet wird.
9.4 Entschädigung für die Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch Arbeitsergebnisse. Hyland erklärt sich damit einverstanden, den Kunden von jeglicher Haftung und allen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Handlungen oder Verfahren Dritter ergeben, die gegen den Kunden aufgrund einer Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung eines Patents, eines eingetragenen Urheberrechts oder einer eingetragenen Marke eines Dritten, durch die Arbeitsergebnisse erhoben werden, vorausgesetzt, dass Hyland: (i) sofort benachrichtigt wird, nachdem der Kunde über einen solchen Anspruch informiert wurde; (ii) die alleinige Verantwortung für die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen in Bezug auf einen solchen Anspruch trägt (vorausgesetzt, dass Hyland einen solchen Anspruch nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Kunden vergleicht, wenn ein solcher Vergleich eine Vereinbarung oder ein Eingeständnis oder eine Anerkennung einer Haftung oder eines Fehlverhaltens seitens des Kunden enthält oder anderweitig eine Zahlung durch den Kunden erfordert); (ii) die angemessene Kooperation des Kunden bei der Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs erhält; und (iv) das Recht hat, beim Eintreten oder bei der Wahrscheinlichkeit (nach Ansicht von Hyland) eines Verstoßes oder einer widerrechtlichen Aneignung entweder dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der Arbeitsergebnisse zu verschaffen, oder die betreffenden Teile der Arbeitsergebnisse durch andere gleichwertige, nicht rechtsverletzende Teile zu ersetzen.
10. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIENSTLEISTUNGEN UND ARBEITSERGEBNISSE
10.1 Beschränkte Gewährleistungen für Professionelle Dienstleistungen. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem Datum des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen gewährleistet Hyland gegenüber dem Kunden, dass diese Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus, die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnis, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
10.3 Abhilfe. Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß der Abschnitte 10.1 und 10.2 lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Frist von sechsig (60) Tagen schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder angemessene Anstrengungen unternehmen, um die nicht konformen Professionellen Dienstleistungen erneut auszuführen und versuchen, die fehlerhaften Professionellen Dienstleistungen zu korrigieren. Im Falle der Nichtkonformität eines Arbeitsproduktes wird Hyland das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann.
Sofern Hyland feststellt, dass eine Behebung der Nichtkonformität nach angemessener Zeit nicht möglich ist oder dass Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, besteht das einzige Recht des Kunden in Kündigung dieser Vereinbarung. In diesem Fall erstattet Hyland dem Kunden den Teil der vor der Kündigung in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen nichtkonformen Arbeitsergebnisses oder der nichtkonformen Professionellen Dienstleistungen bezahlten Dienstleistungsgebühren.
10.4 Gewährleistungsausschluss. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN AUSDRÜCKLICHEN BESTIMMUNGEN GEBEN HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN KEINE GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF ARBEITSERGEBNISSE, INNOVATIONEN, INFORMATIONEN ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN LEHNEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN UND GESETZLICHEN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN AB UND SCHLIESSEN DIESE AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNGEN GEGEN RECHTSVERLETZUNGEN, DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE/GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNG, DIE SICH AUS DEM VERLAUF DER LEISTUNG, DEM HANDELSBRAUCH ODER DER HANDELSGEWOHNHEIT ERGEBEN ODER ALS SOLCHE ANGESEHEN WERDEN KÖNNEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN GARANTIEREN UND GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DIE ERBRACHTEN PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ODER ARBEITSERGEBNISSE DEN ANFORDERUNGEN DES KUNDEN ENTSPRECHEN ODER FEHLERFREI SIND ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE ODER DER ARBEITSERGEBNISSE, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN, NICHT UNTERBROCHEN WIRD. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN, ÜBERNIMMT HYLAND KEINERLEI HAFTUNG IN BEZUG AUF HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DRITTEN.
11. KÜNDIGUNG.
11.1 Allgemein. Sofern nicht im Vertragsdokument oder anderweitig zwischen den Parteien schriftlich vereinbart, können der Kunde oder Hyland diese Vereinbarung aus beliebigen Gründen mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen schriftlich kündigen.
11.2 Kündigung durch eine der Parteien. Jede Partei kann diese Vereinbarung mit sofortiger Wirkung nach schriftlicher Mitteilung an die jeweils andere Partei in ihrer Gesamtheit kündigen, wenn die jeweils andere Partei gegen eine wesentliche Bestimmung diese Vereinbarung verstoßen hat und den Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung des Verstoßes durch die nicht verletzende Partei behoben hat; vorausgesetzt, dass Hyland nicht verpflichtet ist, dem Kunden die Möglichkeit zu geben, einen Verstoß im Falle einer Verbotenen Handlung zu beheben, die für alle Zwecke als wesentliche Bestimmungen dieser Vereinbarung betrachtet werden.
11.3 Kündigung dieser Vereinbarung. Im Falle jeder Kündigung dieser Vereinbarung ist der Kunde verpflichtet, alle Dienstleistungsgebühren, die sich auf von Hyland vor Wirksamkeit der Kündigung erbrachten Professionellen Dienstleistungen beziehen zu entrichten. Dies gilt nicht, sofern Hyland gegen eine Verpflichtung zur Erbringung von Professionellen Dienstleistung verstoßen hat und dieser Verstoß den Kündigungsgrund darstellt.
11.4 Auswirkungen der Kündigung. Bei jeder Beendigung dieser Vereinbarung (außer durch Hyland aufgrund eines Verstoßes des Kunden) bleibt die Lizenz des Kunden zur Nutzung der in dieser Vereinbarung enthaltenen Arbeitsergebnisse gemäß ihren Bedingungen bestehen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
12.1 WEDER DIE PARTEIEN NOCH IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN (UND IM FALLE VON HYLAND HYLAND’S LIEFERANTEN) SIND HAFTBAR, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE EINNAHMEN, REPUTATION, EINSPARUNGEN ODER GEWINNE (MIT AUSNAHME DER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG FÄLLIGEN GEBÜHREN), VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN ODER PROGRAMMEN, KOSTEN FÜR ERSATZ ODER DIE BEHEBUNG VON SCHÄDEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, SELBST WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE, AUSGABEN ODER KOSTEN HINGEWIESEN WURDEN.
12.2 DIE GESAMTE, KUMULATIVE HAFTUNG VON HYLAND (EINSCHLIESSLICH VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIEFERANTEN), DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, SEI ES AUS VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER AUS EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN GESAMTBETRAG, DEN DER KUNDE AN HYLAND FÜR DIE ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEN ANSPRUCH BEGRÜNDEN, INNERHALB DES ZWÖLF (12) MONATSZEITRAUMS, DER DEM ERSTEN ANSPRUCH BEGRÜNDENDEN EREIGNIS UNMITTELBAR VORAUSGEHT, TATSÄCHLICH GEZAHLT HAT (ABZÜGLICH ETWAIGER RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN). IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEM KUNDEN KOSTENLOS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN (WIE Z.B. EVALUIERUNGSSOFTWARE ODER -DIENSTLEISTUNGEN), HAFTEN WEDER HYLAND NOCH SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER LIEFERANTEN FÜR SCHÄDEN.
13. EXPORT. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellte Software, Arbeitsergebnisse oder Dokumentation, unterliegen den Exportkontrollgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsordnungen. Der Kunde verpflichtet sich, alle relevanten Exportkontrollgesetze und -bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen des US-Handelsministeriums und aller US-Exportkontrollgesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Exportverwaltungsbestimmungen des US-Handelsministeriums (EAR), vollständig einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht unter Verstoß gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gesetze und Vorschriften anderer Rechtsordnungen exportiert werden. Der Kunde verpflichtet sich, die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht an Organisationen oder Staatsangehörige in den mit einem Embargo der Vereinigten Staaten belegten Gebieten wie Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien oder einem anderen Gebiet oder einer anderen Nation, für die das US-Handelsministerium, das US-Außenministerium, das US-Finanzministerium, die EU und/oder etwaige weitere Nationen ein Sanktionsprogramm für kommerzielle Aktivitäten unterhält, zu exportieren oder zu re-exportieren. Der Kunde darf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht für, gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften der USA und anderer Gerichtsbarkeiten, verbotene Endanwendungen verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwendungen im Zusammenhang mit nuklearer, chemischer oder biologischer Kriegsführung, Raketentechnologie (einschließlich unbemannter Luftfahrzeuge), militärischen Anwendungen oder nach den US Export Administration Regulations (EAR) oder anderen einschlägigen Gesetzen, Regeln oder Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika und anderer Rechtsordnungen verbotenen oder eingeschränkten Verwendungen.
14. VERTRAULICHE INFORMATIONEN.
14.1 „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die mit "proprietär" oder "vertraulich" gekennzeichnet sind, von denen die empfangende Partei weiß, dass sie vertraulich sind, oder die so beschaffen sind, dass sie üblicherweise zwischen Geschäftspartnern vertraulich sind, es sei denn, es gelten die Bestimmungen des nächsten Satzes. Zu den Vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen: (a) die der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen diese Vereinbarung verstoßen hat, (b) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sich vor ihrer Offenlegung durch die offenlegende Partei im Besitz der empfangenden Partei befanden, (c) die die empfangende Partei von einem Dritten erhält, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht durch Beschränkungen, Verpflichtungen oder Geheimhaltungspflichten gebunden ist, oder (d) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sie unabhängig und ohne Bezugnahme auf die Informationen der jeweils anderen Partei entwickelt hat.
14.3 Die Parteien erkennen an, dass ein Rechtsbehelf bei einem Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung in Bezug auf Vertrauliche Informationen und Rechte an geistigem Eigentum nicht ausreicht, um die geschädigte Partei zu schützen, und dass die geschädigte Partei dementsprechend das Recht hat, zusätzlich zu allen anderen ihr zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen und Rechtsmitteln eine bestimmte Leistung oder einen Unterlassungsanspruch zu verlangen, um die Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
15. ABWERBEVERBOT. EINSTELLUNGSVERBOT. Siehe Anlage A zu dieser Vereinbarung.
16. ZUSATZBESTIMMUNGEN. Wenn es sich bei Hyland um ein unten aufgeführtes Hyland-Unternehmen handelt, gelten die zusätzlichen oder alternativen Bedingungen, die in der unten aufgeführten Anlage – Zusatzbestimmungen aufgeführt sind:
Hyland-Unternehmen Zusatzbestimmungen
Hyland Software Germany GmbH Anlage C
17. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
17.1 Höhere Gewalt. Ein Versäumnis, eine Verzögerung oder die Nichterfüllung einer Verpflichtung durch eine Partei (mit Ausnahme der Zahlung von Geldern) stellt keine Nichterfüllung oder Verletzung dar, soweit ein solches Versäumnis, eine solche Verspätung oder eine solche Nichterfüllung auf eine bestehende oder zukünftige Ursache zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle (einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Maßnahmen oder Untätigkeit von Regierungs-, Zivil- oder Militärbehörden; Feuer; Streik, Aussperrung oder andere Arbeitskämpfe; Flut; Krieg; Aufruhr; Diebstahl; Erdbeben; Naturkatastrophe oder höhere Gewalt; Pandemien, Epidemien, nationale Notfälle, Nichtverfügbarkeit von Materialien oder Versorgungsunternehmen, Sabotage, Viren oder die Handlung, Fahrlässigkeit oder Versäumnis der anderen Partei) und außerhalb von Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten der Partei liegt, der die Verzögerung oder Nichterfüllung sonst zur Last gelegt würde. Jede Partei, die sich auf eine der vorstehenden Ausführungen als Entschuldigung für die Nichterfüllung, den Verzug oder die verspätete Erfüllung berufen möchte, muss die andere Partei, sobald der Grund vorliegt, unverzüglich schriftlich über die Tatsachen informieren, die einen solchen Grund darstellen und wenn die Ursache nicht mehr besteht, dies der anderen Partei unverzüglich mitzuteilen. Dieser Abschnitt 17.1 schränkt in keiner Weise das Recht einer Partei ein, Ansprüche gegen Dritte wegen Schäden geltend zu machen, die aus diesen Gründen entstanden sind. Wenn ein Leistungstermin einer Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gemäß diesem Abschnitt 17.1 um mehr als neunzig (90) Kalendertage verschoben oder verlängert wird, kann die andere Partei durch schriftliche Mitteilung während der Verschiebung oder Verlängerung und mindestens dreißig (30) Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung diese Vereinbarung kündigen.
17.2 Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Siehe Anlage B zu dieser Vereinbarung.
17.3 Bindungswirkung; Abtretung. Diese Vereinbarung ist für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und kommt diesen zugute. Keine Partei darf diese Vereinbarung oder ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise an eine andere natürliche oder juristische Person ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder unterlizenzieren, immer vorausgesetzt, dass eine solche Zustimmung nicht unbillig verweigert werden darf, wenn eine Partei diese Vereinbarung in ihrer Gesamtheit an den überlebenden Rechtsträger einer Fusion oder Konsolidierung oder an einen Käufer von im Wesentlichen allen Vermögenswerten dieser Partei überträgt, der alle Verpflichtungen dieser Partei aus dieser Vereinbarung schriftlich übernimmt. Jede Abtretung, die ohne Einhaltung der Bestimmungen dieses Abschnitts erfolgt, ist nichtig. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen kann Hyland diese Vereinbarung ohne Zustimmung der anderen Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei an ein mit Hyland verbundenes Unternehmen abtreten. Der Kunde erkennt an, dass Hyland ein mit Hyland verbundenes Unternehmen und / oder eines seiner verbundenen Unternehmen die mit der Erfüllung der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Verpflichtungen von Hyland beauftragen oder diese Verpflichtungen an ein solches verbundenes Unternehmen übertragen kann.
17.4 Vergabe von Unteraufträgen. Hyland kann alle oder einen Teil der Professionellen Dienstleistungen an Subunternehmer vergeben, vorausgesetzt Hyland bleibt gegenüber dem Kunden für die Erbringung von Dienstleistungen an Subunternehmer verantwortlich.
17.5 Unabhängige Vertragspartner. Die Parteien erkennen an, dass Hyland ein unabhängiger Auftragnehmer ist und dass Hyland für seine Verpflichtungen als Arbeitgeber für die Personen, die Professionelle Dienstleistungen erbringen, verantwortlich ist.
17.6 Dritte. Keine der hierin ausdrücklich oder stillschweigend enthaltenen Regelungen, ist dazu bestimmt oder so auszulegen, dass damit anderen natürlichen oder juristischen Person als den Parteien aufgrund dieser Vereinbarung Rechte oder Rechtsmittel übertragen oder gewährt werden. Drittanbieter von mit der Software gebündelten Softwareprodukten Drittbegünstigte im Hinblick auf diese Vereinbarung, soweit sie sich auf deren Softwareprodukte bezieht.
17.7 Integration. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Anlagen oder Anhänge, die vorhanden sind oder auf die Bezug genommen wird) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar. Diese Vereinbarung tritt an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Verhandlungen und Gespräche zwischen den Parteien über denselben Gegenstand. Alle anderen Bedingungen, die von den Bedingungen dieser Vereinbarung abweichen oder sie ergänzen, unabhängig davon, ob sie in einer Bestellung oder einer anderen elektronischen, schriftlichen oder mündlichen Mitteilung einer Partei an die andere enthalten sind, werden zurückgewiesen und sind null und nichtig und ohne Kraft oder Wirkung, es sei denn, sie sind in einer schriftlichen Änderungsvereinbarung enthalten, die von den Parteien gegenseitig unterzeichnet wurde. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Geschäftsbedingungen und dem Vertragsdokument gehen die Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen vor.
17.8 Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig erklärt wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall wird die betroffene Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzt, durch die die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung innerhalb der Grenzen des geltenden Rechts bzw. maßgeblicher Gerichtsentscheidungen bestmöglich erreicht werden.
17.9 Unternehmensrichtlinien. Hyland erkennt an, dass der Kunde Unternehmensrichtlinien unterhält, die für Personen gelten, die Dienstleistungen in den Räumlichkeiten oder im System des Kunden erbringen (zusammenfassend als "Unternehmensrichtlinien" bezeichnet). Bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung wird sich Hyland in angemessener Weise bemühen, die Unternehmensrichtlinien einzuhalten, soweit diese Unternehmensrichtlinien auf die Erbringung solcher Professionellen Dienstleistungen anwendbar sind, nicht im Widerspruch zur Vereinbarung oder einem anderen zwischen Hyland und dem Kunden bestehenden Vertrag stehen und Hyland rechtzeitig vor der Beauftragung der Professionellen Dienstleistungen zur Verfügung gestellt wurden. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in den Unternehmensrichtlinien erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland nicht vertragsbrüchig oder anderweitig verantwortlich sein wird, wenn eine Hyland-Ressource die Unternehmensrichtlinien nicht einhält und ein solches Versäumnis nicht anderweitig eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellt, und dass der Kunde als einziges Rechtsmittel die einzelne(n) Ressource(n), die für das Versäumnis verantwortlich ist/sind, sofort aus seinen Räumlichkeiten entfernen und verlangen kann, dass diese einzelne(n) Ressource(n) keine weiteren Professionellen Dienstleistungen für den Kunden erbringen.
17.10 Zertifizierter Vertriebspartner. Sofern der Kunde ein zertifizierter Vertriebspartner von Hyland ist, das Vertragsdokument vom Kunden zugunsten eines Endbenutzers (ein "Endbenutzer") abgeschlossen wurde und dieser Endbenutzer nicht zuvor einen separaten Vertrag mit Hyland abgeschlossen hat, der die im Rahmen Vertragsdokument erbrachten Professionellen Dienstleistungen regelt, gelten die Bestimmungen dieses Abschnitts.
Der Kunde und Hyland erkennen an und vereinbaren, dass Hyland die Professionellen Dienstleistungen für den Kunden für die Verwendung durch den Endbenutzer erbringt; daher (a) sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er einen verbindlichen Vertrag mit dem Endbenutzer in Bezug auf das Projekt abgeschlossen hat, gemäß dessen Bedingungen der Kunde Hyland als Unterauftragnehmer mit der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung beauftragen darf; (b) stimmt der Kunde zu, dass die Lizenz für die Arbeitsergebnisse gemäß Abschnitt 9.2 vom Kunden an den Endnutzer unter den dort genannten Einschränkungen unterlizenziert wird und dass sich die Lizenz für die Arbeitsergebnisse mit Ausnahme des Rechts zur Unterlizenzierung nicht auf den Kunden erstreckt; und (c) stimmt der Kunde zu, dass er den Endnutzer dazu veranlasst, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten, die für den Kunden verbindlich sind, als wäre der Endnutzer eine Vertragspartei, einschließlich der Unterstützung von Hyland in Bezug auf geforderte Zusammenarbeit des Endnutzers bei der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen und der Veranlassung des Endnutzers, sich an die hierin enthaltenen Beschränkungen und Einschränkungen zu halten. Des Weiteren erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Endnutzer verantwortlich ist und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, Hyland von allen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Verlusten, Schäden und Kosten, einschließlich angemessener Anwalts- und Gerichtskosten, freizustellen, die Hyland aufgrund eines Verstoßes des Endnutzers gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung erleidet.
17.11 Sprache. Hyland kann andere Versionen dieser Geschäftsbedingungen in anderen Sprachen an diesem Online-Standort zur Verfügung stellen. Diese englischsprachige Version dieser Geschäftsbedingungen hat Vorrang vor jeder Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird, wenn das Vertragsdokument in Englisch ist. Wenn das Vertragsdokument in einer anderen Sprache als Englisch verfasst ist (eine solche Sprache wird als "andere Sprache" bezeichnet), diese Geschäftsbedingungen aber nicht in dieser anderen Sprache an diesem Online-Standort zur Verfügung gestellt werden, hat diese englische Version Vorrang vor jeder anderen Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird.
Anlage A
Abwerbeverbot. Einstellungsverbot
Abschnitt 15 der Vereinbarung (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) entspricht den in dieser Anlage A aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
„ Betroffene Personen“ sind alle Personen, (i) mit denen die einstellende Partei Kontakt hatte oder die der einstellenden Partei im Zusammenhang mit der Vereinbarung bekannt wurden, und (ii) die Mitarbeiter der anderen Partei sind oder waren, jeweils zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Beschäftigungsverhältnisses dieser Person bei der anderen Partei oder innerhalb eines Jahres (1), nachdem diese Person aufgehört hat, Mitarbeiter der jeweils anderen Partei zu sein.
Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und bis zu einem (1) Jahr nach Ablauf oder Beendigung der Vereinbarung werden weder der Kunde noch Hyland (es sei denn, eine der Parteien erhält die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei) folgendes unternehmen:
Für alle Hyland-Gesellschaften, die nicht in dieser Anlage A aufgeführt sind, gilt Abschnitt 15 (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) nicht.
Anlage B
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Abschnitt 17.2 der Vereinbarung (Anwendbares Recht; Gerichtsstand) entspricht den in dieser Anlage B aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
Anlage C
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Sofern es sich bei Hyland um Hyland Software Germany GmbH handelt, gilt die nachfolgende Anlage C:
Nach eigenem Ermessen von Hyland und nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden sind alle überfälligen Rechnungsbeträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) mit einem Zinssatz von neun (9) Prozentpunkten p.a. über den jeweils gültigen Zinssatz der EZB ab dem Fälligkeitsdatum bis zu dem Datum, an dem diese überfälligen Beträge und aufgelaufenen Zinsen vollständig gezahlt werden, zu verzinsen. Im Falle von: (a) Verzug des Kunden mit der Zahlung jeglicher Beträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) und der Dauer dieses Verzugs von mindestens dreißig (30) Kalendertagen nach dem Fälligkeitsdatum einer solchen Zahlung; oder (b) wenn es den Parteien nicht gelingt, eine Streitigkeit in Bezug auf einen Bestrittenen Betrag innerhalb von sechzig (60) Tagen (oder innerhalb eines anderen von den Parteien schriftlich vereinbarten Zeitraums) nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung über die rechtzeitige Beanstandung der Zahlung solcher Beträge durch Hyland beizulegen, hat Hyland das Recht, die Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung auszusetzen oder einzustellen, bis der Verzug behoben ist.
Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software, der Hyland Cloud Services, Add-On-Services, oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten, es sei denn, dies ist ausdrücklich gesetzlich erlaubt, weil es unerlässlich ist, diese Informationen zu erhalten, um die Interoperabilität eines unabhängig erstellten Computerprogramms mit anderen Programmen zu erreichen (§ 69e UrhG) oder zur Dekompilierung oder Vervielfältigung der Software nach den Bestimmungen des § 69d UrhG. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat, gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
10.1 Beschränkte Gewährleistung für Professionelle Dienstleistungen. Hyland gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass die Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus (a), die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden; oder (b), die in Form von Personalaufstockung erbracht werden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnisse, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß diesem Abschnitt lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Gewährleistungsfrist schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder (a) das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann; oder (b) wenn Hyland feststellt, dass eine Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, dieser Vereinbarung in Bezug auf das nicht konforme Arbeitsergebnis kündigen; in diesem Fall erstattet Hyland, sofern der Kunde seinen Verpflichtungen bei der Kündigung nachkommt, einen Teil der vor dem Zeitpunkt der Kündigung bezahlten Dienstleistungsgebühren in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen Arbeitsergebnisses. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung unberührt.
10.4 Gewährleistungsausschluss.
Abschnitt 10.4 wird wie folgt ergänzt: Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben unberührt.
10.5 Folgendes wird als neuer Abschnitt 10.5 ergänzt:
In dem Maße, in dem die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung erbrachten Professionellen Dienstleistungen einen Werkvertrag darstellen, gelten in dieser Hinsicht die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen mit folgender Einschränkung: Ausgenommen bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten seitens Hyland wird die gesetzliche Gewährleistungsfrist auf ein Jahr beschränkt, beginnend mit der Abnahme der entsprechenden Professionellen Dienstleistungen.
Diese Gewährleistung schließt ausdrücklich nicht mit der Leistungsausführung zusammenhängende Probleme aus, die als Folge von Fehlfunktionen oder Mängeln bei Hard- oder Firmware, von Softwareprogrammen, die nicht von Hyland entwickelt wurden, von unrichtigen Daten oder unrichtigen Verfahren, die vom Kunden oder von Dritten verwendet bzw. vorgenommen werden, oder der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen in Verbindung mit dem von dieser Vereinbarung erfassten Projekt von Seiten des Kunden entstehen. In diesen Fällen verpflichtet sich der Kunde, Hyland den Zeit- und Materialaufwand für Professionelle Dienstleistungen zu erstatten, die von Hyland auf Ersuchen des Kunden um Abhilfe bei nicht mit den Leistungen zusammenhängenden und damit ausgeschlossenen Problemen ausgeführt werden.
DIE HAFTUNG VON HYLAND IST BEI VORSATZ UND GROBER FAHRLÄSSIGKEIT UNBESCHRÄNKT. BEI LEICHTER FAHRLÄSSIGKEIT HAFTET HYLAND NUR: (A) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG DES LEBENS, DES KÖRPERS ODER DER GESUNDHEIT ERGEBEN, (B) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT (D.H. EINER PFLICHT, DEREN ERFÜLLUNG DIE ORDNUNGSGEMÄSSE DURCHFÜHRUNG DES VERTRAGES ÜBERHAUPT ERST ERMÖGLICHT UND AUF DEREN EINHALTUNG DER KUNDE REGELMÄSSIG VERTRAUEN DARF) ERGEBEN; IM FALLE DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT IST DIE HAFTUNG VON HYLAND AUF DEN ERSATZ DES VORHERSEHBAREN, TYPISCHERWEISE EINTRETENDEN SCHADENS BEGRENZT.
DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT, WENN HYLAND EINEN MANGEL ARGLISTIG VERSCHWIEGEN ODER EINE GARANTIE FÜR DIE BESCHAFFENHEIT DER SOFTWARE ÜBERNOMMEN HAT. GLEICHES GILT FÜR ANSPRÜCHE NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ.
EINE WEITERGEHENDE HAFTUNG VON HYLAND IST AUSGESCHLOSSEN.
Eine Abtretung von Geldforderungen nach § 354a HGB bleibt hiervon unberührt.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig befunden wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall werden die Parteien die betroffene Bestimmung durch eine gemeinsame Vereinbarung in einer Weise ändern, in der die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung bestmöglich erreicht werden
Die aktuellste Version dieser Seite ist diejenige, die um 12:00 Uhr EST des auf der Online-Version angegebenen Datums verfügbar ist.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective November 27th 2024
DownloadTÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIOS PROFESIONALES
A la Fecha de Entrada en Vigor del Documento de Incorporación, estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales (estos "Términos y Condiciones") forman parte del Documento de Incorporación (como definido abajo en la Sección 1).
1. TÉRMINOS DEFINIDOS.
"Contrato" significa estos Términos y Condiciones, junto con el Documento de Incorporación.
"Cliente" significa la entidad que ha suscrito el Documento de Incorporación con Hyland. En el caso de que la contraparte sea un distribuidor autorizado de Hyland, se aplicará la Sección 17.10 de estos Términos y Condiciones.
"Importes en Disputa" significan los importes establecidos en cualquier factura en las que el Cliente haya notificado por escrito a Hyland, antes de la fecha de vencimiento de la factura, exponiendo las objeciones del Cliente, con un detalle razonable, a dichos importes.
"Documentación" significa: (a) en la medida en que estén disponibles, los "Archivos de Ayuda" incluidos en el Software, o (b) si no se incluyen "Archivos de Ayuda" en el Software, cualquier otra documentación publicada por Hyland, en cada caso, que esté relacionada con las características funcionales, operativas o de rendimiento del Software.
"Hyland" significa la compañía Hyland que forma parte del Documento de Incorporación.
"Documento de Incorporación" significa la Propuesta de Servicios, Hoja de Pedido u otro acuerdo o documento suscrito entre el Cliente y Hyland y dentro del cual se haga referencia o se enlace a estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales.
"Innovaciones" significan todos los diseños, procesos, procedimientos, métodos e innovaciones que son desarrolladas, descubiertas, concebidas o introducidas por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, durante la ejecución del presente Contrato.
"Partes" significan Hyland y el Cliente y cada uno, una "Parte".
"Servicios Profesionales" significan los servicios prestados por Hyland en virtud del Documento de Incorporación.
"Acto Prohibido" significa (a) eliminación de cualquier aviso de copyright, marca comercial u otros derechos de propiedad que aparezcan durante el use del Software, de los Productos de Trabajo o de la Documentación ; (b) venta, transferencia, arrendamiento o sublicencia de cualquier Software, Productos de Trabajo o Documentación a un tercero; (c) salvo lo expresamente permitido con respecto al Software, los Productos de Trabajo, alterar o modificar el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación; (d) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o intentar obtener el código fuente del Software, los Productos de Trabajo o la Documentación, o preparar trabajos derivados de los mismos; o (e) incumplir cualquier disposición de las Secciones 9, 13 o 14 de estos Términos y Condiciones.
"Software" significa el/los producto(s) o solución de software propiedad de Hyland para los que el Cliente ha obtenido una licencia válida de Hyland o de uno de sus distribuidores autorizados.
"Especificaciones" significan las especificaciones funcionales definitivas y finales de los Productos de Trabajo, en su caso, elaboradas por Hyland en virtud del Documento de Incorporación. Las Especificaciones deben ser consideradas Documentación, cuando se utilicen en el presente Contrato, en el caso de los Productos de Trabajo.
"Hora de Trabajo" significa los servicios de una (1) persona por un período de una (1) hora (o cualquier parte de la misma) durante el horario laboral habitual.
"Productos de Trabajo" significan todos los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, incluidos el código fuente, el código objeto, los scripts y cualquier componente o elemento de éstos, o los elementos creados utilizando las herramientas de configuración del Software, junto con todos y cada uno de los documentos de diseño asociados a los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, en cada caso creados, desarrollados, descubiertos, concebidos o introducidos por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, en la prestación de los servicios previstos en el presente Contrato. Si es aplicable, los Productos de Trabajo incluirán cualquier plantilla preconfigurada o VBScripts que hayan sido o puedan ser creados o proporcionados de otro modo por Hyland al Cliente como parte de la configuración del módulo de captura avanzada del Software.
2. CUMPLIMIENTO. Hyland prestará los Servicios Profesionales descritos en el presente Contrato en el momento y según el cronograma establecidos en el presente Contrato o según lo acordado mutuamente por las Partes por escrito. Si se produjera algún retraso en la prestación de los Servicios Profesionales únicamente como consecuencia de cualquier información incorrecta, suposición incorrecta o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en relación con el presente Contrato, podrá ampliarse el calendario de ejecución del proyecto aplicable. Hyland no tendrá responsabilidad alguna por los costes o gastos derivados de dichos retrasos. En caso de que no se cumpla algún hito establecido en el presente Contrato debido a un retraso causado exclusivamente por Hyland, y siempre que dicha causa no sea un caso de fuerza mayor, Hyland se compromete, sin cargo adicional para el Cliente, a destinar los recursos y el personal adicionales que sean necesarios para garantizar que dicho retraso no provoque el retraso de hitos posteriores o la finalización de los Servicios Profesionales. Las Partes acuerdan que los Servicios Profesionales o cualesquiera Productos de Trabajo descritos en el Documento de Incorporación que hayan sido realizados o desarrollados, en su totalidad o en parte, por Hyland antes de la ejecución de este Contrato, estarán cubiertos por todos los términos y condiciones de este Contrato.
3. CAMBIOS AL DOCUMENTO DE INCORPORACIÓN. Hyland o el Cliente podrán, en cualquier momento, solicitar razonablemente una modificación al Documento de Incorporación. Cualquier cambio que las Partes acepten mutuamente (en adelante "Cambio") se establecerá por un escrito preparado por Hyland y firmada por ambas Partes, que haga referencia específica al Documento de Incorporación. En caso de que las Partes no puedan llegar a un acuerdo mutuo sobre un Cambio propuesto o una orden de cambio propuesta, y dicho Cambio propuesto se refiera a un componente material del proyecto objeto del Documento de Incorporación, cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.
4.1 Asistencia y obligaciones. El Cliente acepta que cooperará con Hyland y le prestará asistencia en la prestación de los Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato, proporcionará los recursos especificados en el presente Contrato y realizará o cumplirá todas las obligaciones que el Cliente deba realizar o cumplir en virtud de los términos del presente Contrato. Durante cualquier periodo en el que Hyland preste servicios en virtud del presente, el Cliente proporcionará al equipo de proyecto de Hyland acceso local (in situ) y remoto (fuera de las instalaciones) independiente mediante el uso de conexiones seguras, como una conexión de red, una conexión VPN u otros métodos similares, y cuentas de usuario dedicadas con los privilegios adecuados al Software, hardware o máquinas virtuales aplicables asignados al sistema de Software aplicable. Se concederá acceso remoto y local para todos los entornos aprovisionados, incluida la producción. El Cliente reconoce que, si no presta asistencia o no realiza o cumple sus obligaciones de conformidad con el presente Contrato, la capacidad de Hyland para prestar los Servicios Profesionales, cumplir el calendario de rendimiento establecido en el presente Contrato y mantener las tarifas de servicios razonablemente en línea con cualquier estimación realizada en el presente Contrato puede verse afectada negativamente.
4.2 Derechos de Software de Terceros. A pesar de cualquier condición contraria, si el Cliente solicita a Hyland que preste Servicios Profesionales en o con respecto a cualquier software de terceros, el Cliente declara y garantiza a Hyland que el Cliente tiene todos los derechos necesarios para permitir que Hyland lo haga.
4.3 Protección de los Sistemas del Cliente. EXCEPTO EN LO RELATIVO A UNA SOLUCIÓN DE ALOJAMIENTO POR HYLAND, EL CLIENTE ENTIENDE QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TOMAR LAS MEDIDAS ADECUADAS PARA AISLAR Y REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD O ARCHIVAR DE OTRO MODO SUS SISTEMAS INFORMÁTICOS, INCLUIDOS SUS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, DATOS Y ARCHIVOS.
4.4 Entorno de Trabajo Seguro. El Cliente será responsable y se asegurará de que, mientras los empleados, agentes o subcontratistas de Hyland se encuentren en las instalaciones del Cliente, se tomen todas las precauciones legales y adecuadas en materia de salud y seguridad y estén plenamente operativas para proteger a dichas personas.
5. TARIFAS DE SERVICIOS. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación: (a) Hyland cobrará al Cliente las tarifas de servicios por los Servicios Profesionales al precio de lista estándar de Hyland vigente en ese momento para los Servicios Profesionales aplicables y (b) Hyland facturará al Cliente las tarifas por los Servicios Profesionales mensualmente, a mes vencido, en función del número de Horas de trabajo necesarias para completar el proyecto y las tarifas por hora aplicables, y el Cliente abonará todos los importes de las facturas (salvo los Importes en Disputa) en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Cualquier estimación de las tarifas o de las Horas de Trabajo necesarias para completar el proyecto son aproximaciones del importe previsto de las tarifas y del tiempo necesario para completar el proyecto. El número real de Horas de Trabajo puede variar.
6. VIAJES Y GASTOS. El Cliente será responsable de pagar o reembolsar a Hyland todos los costes y gastos de bolsillo razonables en los que incurra Hyland en relación con la prestación de Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato (incluidos las tarifas y gastos relativos a viajes, comidas, alojamiento y requisitos de registro de proveedores terceros) de conformidad con la política interna aplicable de Hyland para el reembolso de costes y gastos a sus empleados. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación, Hyland facturará al Cliente todos los costes y gastos reembolsables mensualmente, a mes vencido; y el Cliente pagará en su totalidad cada una de las facturas emitidas en virtud del presente Contrato en un plazo neto de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland emita dicha factura.
7. DETERMINADOS RECURSOS EN CASO DE IMPAGO O RETRASO EN EL PAGO. A elección de Hyland, que podrá ejercer mediante notificación por escrito al Cliente, cualquier importe vencido (salvo los Importes en Disputa) devengarán intereses a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual (o, si es inferior, el tipo máximo legalmente exigible) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha en que dichos importes vencidos y los intereses devengados se abonen en su totalidad. En caso de (a) incumplimiento por parte del Cliente en el pago de cualquier importe (salvo los Importes en Disputa) , cuyo incumplimiento continúe sin subsanarse durante al menos treinta (30) días naturales después de la fecha de vencimiento de dicho pago o (b) incapacidad de las Partes para resolver una disputa relacionada con un Importe en Disputa en un plazo de sesenta (60) días (o cualquier otro período acordado mutuamente, por escrito, por las Partes) tras la recepción por parte de Hyland de una notificación por escrito del Cliente en la que se impugne puntualmente el pago de dichos importes, Hyland tendrá derecho a suspender o cesar la prestación de cualquier Servicio Profesional el presente Contrato a menos que se haya subsanado dicho incumplimiento o se haya resuelto dicha disputa.
8. IMPUESTOS Y CARGAS GUBERNAMENTALES. Todos los pagos realizados en virtud del presente Contrato excluyen todos los impuestos y cargos gubernamentales aplicables (como aranceles), todos los cuales correrán a cargo del Cliente (salvo los impuestos sobre los ingresos de Hyland). En caso de que el Cliente esté obligado por ley a retener impuestos, el Cliente acepta proporcionar a Hyland todos los recibos y la documentación necesarios que justifiquen dicho pago. Si Hyland está obligado por ley a remitir cualquier impuesto o carga gubernamental en nombre o por cuenta del Cliente, el Cliente acepta reembolsar a Hyland en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland notifique al Cliente por escrito dicha remisión. El Cliente acepta proporcionar a Hyland certificados válidos de exención de impuestos antes de cualquier envío que Hyland deba realizar en nombre o por cuenta del Cliente, cuando dichos certificados sean aplicables.
9. PRODUCTOS DE TRABAJO.
9.1 Propiedad. EL PRESENTE CONTRATO NO ES UN CONTRATO DE TRABAJO POR ENCARGO. Hyland o sus proveedores conservan, con carácter exclusivo, para sí o para ellos, todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual desarrollada, descubierta, concebida o introducida por Hyland durante la ejecución del presente Contrato, incluidas, entre otras, todas las patentes, solicitudes de patentes, derechos de autor, marcas comerciales, otros derechos de propiedad intelectual y derechos de información confidencial y de propiedad sobre cualquier Producto de Trabajo, Innovación o Documentación, o relacionados con ellos. El Software, la Documentación y los Productos de Trabajo están protegidos por leyes de derechos de autor y tratados internacionales sobre derechos de autor, así como por otras leyes y tratados sobre propiedad intelectual. No se transfiere al Cliente ningún derecho de propiedad sobre el Software, las Innovaciones o los Productos de Trabajo. El Cliente acepta que nada de lo dispuesto en el presente Contrato o en los documentos asociados le otorga derecho, titularidad o interés alguno sobre el Software, la Documentación o los Productos de Trabajo, salvo los derechos expresos limitados que se conceden en el presente Contrato.
9.2 Licencia de los Productos de Trabajo. Hyland concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para utilizar los Productos de Trabajo únicamente en relación con el uso autorizado por parte del Cliente del Software o de otros productos o servicios de Hyland (conjuntamente, "Producto Principal de Hyland") con los que Hyland haya entregado dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente. El Cliente no podrá: (a) realizar ni autorizar la realización de copias de ningún Producto de Trabajo; (b) eliminar ningún aviso de Hyland en los Productos de Trabajo; (c) vender, transferir, alquilar, contrato de leasing, tiempo compartido o sublicenciar los Productos de Trabajo a terceros; o (d) desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa o intentar obtener el código fuente de cualquier Producto de Trabajo por cualquier motivo. Asimismo, el Cliente acepta que, en relación con cualquier uso de los Productos de Trabajo por parte del Cliente, los Productos de Trabajo no se copiarán ni instalarán en servidores adicionales a menos que el Cliente haya adquirido una licencia para ello. Se aplicarán a los Productos de Trabajo todas las restricciones de uso del Producto Principal de Hyland, incluidas, entre otras, las restricciones a la exportación y las disposiciones relativas al Usuario final del Gobierno de EE. UU. en virtud de los términos del acuerdo de licencia en virtud del cual el Cliente recibió el derecho a utilizar el Software con el que se utilizarán los Productos de Trabajo. Si la licencia del Producto Principal de Hyland con la que Hyland entregó dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente finaliza, el derecho del Cliente a utilizar el Producto de Trabajo aplicable también finalizará. Todos los derechos y obligaciones posteriores a la finalización con respecto al Producto Principal de Hyland aplicable también se aplicarán al Producto de Trabajo.
9.3 Modificación de Productos de Trabajo.
(a) Forma de los Productos de Trabajo entregados. La forma en la que Hyland entregue los Productos de Trabajo será determinada por Hyland en función del propósito y la funcionalidad del Producto de Trabajo.
(b) Productos de Trabajo de Configuración. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo: (a) en forma de (i) código fuente compilado por las herramientas del Software en lenguaje de máquina; o (ii) un script; o (b) creado utilizando las herramientas de configuración del Software (un "Producto de Trabajo de Configuración"), Hyland concede al Cliente el derecho limitado a modificar el Producto de Trabajo de Configuración, siempre que dicho Producto de Trabajo de Configuración modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada para dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
(c) Productos de Trabajo Independientes. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo que no es un Producto de Trabajo de Configuración (un "Producto de Trabajo Independiente"), el Cliente no podrá alterar ni modificar dicho Producto de Trabajo Independiente, salvo que se indique lo contrario en la última frase de este párrafo. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo Independiente y el Cliente desea obtener el derecho a modificarlo, las Partes podrán acordar mutuamente que Hyland entregue al Cliente una copia del formato del Producto de Trabajo Independiente que sea necesaria para que el Cliente pueda completar sus modificaciones, siempre y cuando el Cliente realice a Hyland el previo pago de cualquier tarifas adicionales por Servicios Profesionales que Hyland pueda cobrar por preparar y entregar dicho formato. En tal caso, Hyland concede al Cliente el derecho a modificar y, si fuera necesario, compilar el formato entregado del Producto de Trabajo Independiente, siempre que dicho Producto de Trabajo Independiente modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada de dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
9.4 Indemnización por Infracción de los Productos de Trabajo. Hyland acepta indemnizar al Cliente por cualquier responsabilidad y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, derivados o relacionados con cualquier reclamación, acción o procedimiento de terceros iniciado contra el Cliente basado en cualquier infracción o apropiación indebida por parte de los Productos de Trabajo de cualquier patente, derecho de autor registrado o marca comercial registrada de un tercero, siempre que Hyland: (i) sea notificado rápidamente después de que el Cliente reciba la notificación de dicha reclamación; (ii) sea el único encargado de la defensa y de las negociaciones para llegar a un acuerdo con respecto a dicha reclamación, siempre que Hyland no llegue a un acuerdo con respecto a dicha reclamación sin el consentimiento previo por escrito del Cliente si dicho acuerdo contiene una estipulación o admisión o reconocimiento de cualquier responsabilidad o acto ilícito por parte del Cliente o requiere de otro modo un pago por parte del Cliente; (iii) reciba la cooperación razonable del Cliente en la defensa o resolución de dicha reclamación; y (iv) tenga derecho, en caso de que se produzca o sea probable (en opinión de Hyland) que se produzca una infracción o apropiación indebida, a obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando los Productos de Trabajo o a sustituir las partes pertinentes de los Productos de Trabajo por otras partes equivalentes que no supongan una infracción.
(a) Retirada y reembolso. Si Hyland no puede llevar a cabo ninguna de las opciones establecidas en la Sección 9.4(iv), Hyland retirará la parte infractora de los Productos de Trabajo y reembolsará al Cliente las tarifas de servicios abonadas, en su caso, por el Cliente en relación únicamente con la creación e implementación de los Productos de Trabajo infractores en virtud del presente Contrato.
(b) Exclusiones. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Hyland no tendrá obligación alguna ante el Cliente de defender o satisfacer ninguna reclamación presentada contra el Cliente y descrita de otro modo en la Sección 9.4 que surja de: (i) el Cliente utilizó los Productos de Trabajo por parte del Cliente de forma expresamente no permitida por el presente Contrato; (ii) la combinación de los Productos de Trabajo con cualquier producto no suministrado por Hyland al Cliente; (iii) la modificación o adición de los Productos de Trabajo por parte de otro que no sea Hyland o cualquiera de sus distribuidores autorizados contratados específicamente por Hyland para proporcionar dicha modificación o adición; o (iv) los métodos, procesos, información o datos empresariales del Cliente.
(c) ESTA SECCIÓN 9.4 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HYLAND Y EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN O APROPIACIÓN INDEBIDA DE PROPIEDAD INTELECTUAL O PROPIEDAD INTELECTUAL POR LOS PRODUCTOS DE TRABAJO.
10. GARANTÍA LIMITADA PARA SERVICIOS Y PRODUCTOS DE TRABAJO.
10.1 Garantía Limitada para los Servicios Profesionales. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha de finalización de los Servicios Profesionales, Hyland garantiza al Cliente que dichos Servicios Profesionales se han prestado de forma correcta y profesional y sustancialmente de acuerdo con los estándares del sector. Esta garantía excluye específicamente los problemas de rendimiento causados por datos o procedimientos incorrectos utilizados o proporcionados por el Cliente o un tercero, o por fallos del Cliente para realizar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
10.2 Garantía limitada de los Productos de Trabajo. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que Hyand haya entregado al Cliente un Producto de Trabajo terminado, Hyland garantiza al Cliente que dicho Producto de Trabajo, cuando se instale y utilice correctamente, funcionará en todos los aspectos materiales tal y como se describe en las Especificaciones. Los términos de esta garantía no se aplicarán a, y Hyland no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier no conformidad relacionada con, cualquier Producto de Trabajo que haya sido (a) modificado o añadido por el Cliente o un tercero, (b) utilizado en combinación con equipos o software distintos de los que se ajustan a las Especificaciones, o (c) mal utilizado o abusado.
10.3 Recurso. La única obligación de Hyland, y el único y exclusivo recurso del Cliente en caso de no conformidad con las garantías limitadas expresas de las Secciones 10.1 y 10.2 serán los siguientes: siempre que, dentro del periodo aplicable de sesenta (60) días, el Cliente notifique por escrito a Hyland la no conformidad, Hyland realizará todos los esfuerzos razonables para volver a prestar los servicios no conformes en un intento de corregir la(s) no conformidad(es) o, en el caso de un Producto de Trabajo, reparar o sustituir el Producto de Trabajo no conforme, lo que puede incluir la entrega de una solución comercialmente razonable para subsanar la no conformidad. Si Hyland no puede corregir dicha(s) disconformidad(es) tras un periodo de tiempo razonable o determina que la reparación o sustitución del Producto de Trabajo no es comercialmente razonable, el único y exclusivo recurso del Cliente será rescindir el presente Contrato, en cuyo caso Hyland reembolsará al Cliente la parte de las tarifas de servicios en virtud del presente Contrato relacionados directamente con dichos Servicios Profesionales disconformes o con la creación e implementación del Producto de Trabajo disconforme, en cualquier caso abonados antes de dicha rescisión.
10.4 Exclusión de garantías. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE TRABAJO, LAS INNOVACIONES, LA INFORMACIÓN O LOS SERVICIOS PROFESIONALES PRESTADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. HYLAND Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN Y EXCLUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA Y LEGAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS CONTRA INFRACCIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y LAS GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR O CONSIDERARSE SURGIDAS DE CUALQUIER CURSO DE EJECUCIÓN, CURSO DE NEGOCIACIÓN O USO COMERCIAL. HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS PROFESIONALES O LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O ESTÉN EXENTOS DE DEFECTOS O ERRORES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO SEA ININTERRUMPIDO. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, HYLAND NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
11. RESCISIÓN.
11.1 En General. Salvo que se indique lo contrario en un Documento de Incorporación , o las partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente o Hyland podrán rescindir el presente Contrato, por cualquier motivo, previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
11.2 Por Cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato en su totalidad, con efecto inmediato previa notificación por escrito a la otra Parte, si la otra Parte ha incumplido una disposición sustancial del presente Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento enviada por la Parte que no ha incumplido; no obstante, Hyland no estará obligado a dar al Cliente ninguna oportunidad de subsanar ningún incumplimiento en el caso de cualquier Acto Prohibido, todos los cuales se consideran, a todos los efectos, disposiciones sustanciales del presente Contrato.
11.3 Rescisión del Presente Contrato. En caso de rescisión del presente Contrato, el Cliente acepta compensar a Hyland por todos los Servicios Profesionales ya prestados antes de la fecha de rescisión, incluida ésta, salvo en la medida que Hyland haya incumplido sus obligaciones de prestar dichos Servicios Profesionales y dicho incumplimiento sea la causa de la rescisión.
11.4 Efectos de la Rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato en su totalidad (a menos que sea alegada por Hyland debido al incumplimiento del Cliente), la licencia del Cliente para utilizar los Productos de Trabajo previstos en el presente Contrato seguirá vigente de acuerdo con los términos previstos.
12. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
12.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, OMISIÓN O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DE LA COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
12.2 LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y ACUMULATIVA DE HYLAND (INCLUIDOS SUS FILIALES Y PROVEEDORES) DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LOS IMPORTES TOTALES PAGADOS REALMENTE A HYLAND POR EL CLIENTE (MENOS CUALQUIER REEMBOLSO O CRÉDITO) POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL PRIMER EVENTO QUE DÉ LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROFESIONAL PROPORCIONADO AL CLIENTE DE FORMA GRATUITA (COMO SOFTWARE O SERVICIOS DE EVALUACIÓN), NI HYLAND NI NINGUNA DE SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS.
13. EXPORTACIÓN. El Software, los Productos de Trabajo o la Documentación suministrados en virtud del presente Contrato están sujetos a las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El Cliente se compromete a cumplir plenamente todas las leyes pertinentes de control de las exportaciones, incluidos los reglamentos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y todas las leyes de control de las exportaciones de los Estados Unidos, incluidos, entre otros, los Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para garantizar que el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación no se exporten infringiendo la legislación de los Estados Unidos de América o las leyes y regulaciones de otras jurisdicciones. El Cliente acepta que no exportará ni reexportará el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación a ninguna organización o nacional de los territorios con embargo de los Estados Unidos de América de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro territorio o nación con respecto a los cuales el Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América, el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, la U.E. y/o cualquier otro Estado nacional mantengan algún programa de sanciones por actividades comerciales. El Cliente no utilizará el Software, los Productos de Trabajo ni la Documentación para ningún uso prohibido en virtud de las leyes y normativas aplicables de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier aplicación relacionada con, o con fines asociados a, la guerra nuclear, química o biológica, la tecnología de misiles (incluidos los vehículos aéreos no tripulados), la aplicación militar o cualquier otro uso prohibido o restringido en virtud de la Normativa de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos de América (EAR) o cualquier otra ley, norma o regulación pertinente de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones.
14. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
14.1 La "Información Confidencial" será aquella información que esté marcada como "Privada" o "Confidencial", que sea conocida por el destinatario como confidencial o que su naturaleza sea habitualmente sea confidencial entre partes comerciales, salvo lo dispuesto en la siguiente frase. La Información Confidencial no incluirá información que (a) sea o pase a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento del presente Contrato por parte del destinatario, o (b) el destinatario demuestre que ha estado en su posesión antes de su divulgación por la parte divulgadora, o (c) el destinatario reciba de un tercero que no esté sujeto, a conocimiento del destinatario, a restricciones, obligaciones o deberes de no divulgación a la parte divulgadora, o (d) el destinatario demuestre que ha sido desarrollada de forma independiente por el destinatario sin referencia o uso de la información de la parte divulgadora.
14.2 Cada una de las partes acuerda que, con respecto a la Información Confidencial de la otra Parte, o de sus filiales, dicha Parte, como receptora, utilizará el mismo grado de cuidado para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que el cuidado razonable, y no utilizará ni revelará a terceros dicha Información Confidencial, salvo en la medida en que lo exija la ley o una orden judicial, o según lo dispuesto en el presente Contrato. El Cliente se compromete a tomar las medidas razonables para proteger todos los Productos de Trabajo e Innovaciones, así como cualquier Documentación relacionada, entregados por el Hyland al Cliente en virtud del Contrato frente a copias o usos no autorizados. Cada una de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección 14 cometido por cualquiera de sus empleados, agentes, consultores, contratistas o representantes.
14.3 Las Partes reconocen que un recurso legal por incumplimiento de las disposiciones del presente Contrato relativas a la Información Confidencial y a los derechos de propiedad intelectual no será adecuado para la protección de la parte perjudicada y, en consecuencia, la parte perjudicada tendrá derecho a solicitar, además de cualquier otra reparación y recurso a su disposición, un cumplimiento específico o medidas cautelares para hacer cumplir las disposiciones del presente Contrato.
15. NO CAPTACIÓN; NO CONTRATACIÓN. Véase el Anexo A adjunto.
16. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. Si Hyland es una de las compañías de Hyland que se indican a continuación, se aplicarán los términos y condiciones adicionales o alternativos establecidos en el Anexo de términos adicionales aplicable que se indica a continuación:
Compañía de Hyland | Anexo de Términos Adicionales |
Hyland Colombia S.A.S. | Anexo C |
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. | Anexo D |
Hyland Software, Inc., si el Cliente se localiza en Perú | Anexo E |
17. CONDICIONES GENERALES.
17.1. Fuerza Mayor. Ningún incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento de cualquier obligación de una Parte (excepto el pago de dinero) constituirá un incumplimiento o violación en la medida en que dicho incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento surja de una causa, existente o futura, fuera del control (incluyendo, pero no limitado a: acción o inacción de la autoridad gubernamental, civil o militar; incendio; huelga, cierre patronal u otro conflicto laboral; inundación; guerra; disturbios; robo; terremoto; desastre natural o caso fortuito; emergencias nacionales; indisponibilidad de materiales o servicios públicos; sabotaje; virus; o acto, negligencia o incumplimiento de la otra Parte) y sin negligencia o dolo de la Parte a la que se imputa el incumplimiento, retraso o incumplimiento. Cualquiera de las Partes que desee invocar alguna de las causas anteriores como excusa para el incumplimiento, la demora o el retraso en el cumplimiento deberá, cuando surja la causa, notificar a la otra Parte sin demora y por escrito los hechos que constituyen dicha causa; y, cuando la causa deje de existir, notificar este hecho sin demora a la otra Parte. La presente Sección 17.1 no limitará en modo alguno el derecho de cualquiera de las Partes a reclamar a terceros por los daños sufridos debido a dichas causas. Si cualquier fecha de cumplimiento en virtud del presente Contrato se pospone o prorroga de conformidad con la presente Sección 17.1 durante más de noventa (90) días naturales, la otra Parte, mediante notificación por escrito entregada durante el aplazamiento o la prórroga, y al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir el presente Contrato.
17.2. Ley aplicable; Jurisdicción. Véase el Anexo B adjunto.
17.3 Efecto Vinculante; Cesiones. El presente Contrato será vinculante y adaptará en beneficio de las Partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Ninguna de las Partes podrá ceder, transferir o sublicenciar la totalidad o parte del presente Contrato o sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, en su totalidad o en parte, a cualquier otra persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; siempre que dicho consentimiento no sea denegado injustificadamente en el caso de cualquier cesión o transferencia por una Parte del presente Contrato en su totalidad a la entidad superviviente de una fusión o consolidación o a cualquier comprador de sustancialmente todos los activos de dicha Parte que asuma por escrito todas las obligaciones y deberes de dicha Parte en virtud del presente Contrato. Cualquier cesión realizada sin cumplir las disposiciones de esta Sección será nula y sin efecto. No obstante cualquier disposición en contrario, Hyland puede ceder este Contrato a cualquier filial de Hyland sin el consentimiento de la otra parte mediante notificación por escrito a la otra parte. El Cliente reconoce que Hyland y/o cualquiera de sus filiales puede cumplir cualquiera de las obligaciones de Hyland contempladas en el presente Contrato.
17.4 Subcontratación. Hyland podrá subcontratar la totalidad o parte de los Servicios Profesionales, siempre que Hyland siga siendo responsable ante el Cliente de la prestación de los servicios subcontratados.
17.5 Contratista Independiente. Las Partes reconocen que Hyland es un contratista independiente y que será responsable de sus obligaciones como empleador de las personas que presten los Servicios Profesionales.
17.6 Terceros. Nada de lo aquí expresado o implícito pretende o deberá interpretarse para conferir o dar a cualquier persona o entidad, distinta de las Partes, ningún derecho o recurso en virtud del presente Contrato; sin embargo, los terceros proveedores de productos de software incluidos con el Software son terceros beneficiarios del presente Contrato en la medida en que se aplique a sus respectivos productos de software.
17.7 Integración. El presente Contrato, incluido cualquier exhibit, anexo o acuerdo adjunto al presente Contrato o al que se haga referencia en el mismo, establece la totalidad del acuerdo y entendimiento de las Partes en relación con el objeto de este y sustituye todos los acuerdos, negociaciones y discusiones anteriores entre ellas sobre el mismo objeto. Cualquier otro término que varíe o se añada a los términos de este Contrato, ya sea contenido en cualquier orden de compra u otra comunicación electrónica, escrita u oral hecha de una Parte a la otra, es rechazado y será nulo y sin fuerza o efecto a menos que se incluya en una enmienda escrita firmada mutuamente por las Partes. En la medida en que exista un conflicto entre estas Condiciones Generales y el Documento de Incorporación, prevalecerán los términos de estas Condiciones Generales.
17.8 Divisibilidad. Si alguna disposición del presente Contrato es considerada inaplicable o inválida por una autoridad competente, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que el presente Contrato sea inaplicable o inválido en su totalidad y, en tal caso, dicha disposición se modificará e interpretará de forma que cumpla de la mejor manera posible los objetivos de dicha disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la legislación aplicable o de las decisiones judiciales aplicables.
17.9 Políticas Corporativas. Hyland reconoce que el Cliente mantiene políticas corporativas que se aplican a las personas que prestarán servicios utilizando las instalaciones o el sistema del Cliente (colectivamente, las “Políticas Corporativas”). Al prestar Servicios Profesionales en virtud de este Contrato, Hyland realizará esfuerzos razonables para cumplir con las Políticas Corporativas en la medida en que dichas Políticas Corporativas sean aplicables a la prestación de dichos Servicios Profesionales, no entren en conflicto con el Contrato ni con ningún otro acuerdo relacionado vigente entre Hyland y el Cliente y se hayan facilitado a Hyland con una antelación razonable a la contratación de los Servicios Profesionales. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en dichas Políticas Corporativas, si un recurso de Hyland incumple las Políticas Corporativas y dicho incumplimiento no constituye de otro modo un incumplimiento de este Contrato, el Cliente reconoce y acepta que Hyland no habrá incumplido el contrato ni será responsable de otro modo por daños y perjuicios, y como único recurso del Cliente, el Cliente podrá retirar inmediatamente de sus instalaciones el/los recurso(s) individual(es) responsable(s) del incumplimiento y exigir que dicho(s) recurso(s) individual(es) no realice(n) más Servicios Profesionales para el Cliente.
17.10 Distribuidor Autorizado. En la medida en que el Cliente sea un distribuidor autorizado de Hyland, el Documento de Incorporación haya sido suscrito por el Cliente en beneficio de un usuario final (un "Usuario Final"), y dicho Usuario Final no haya suscrito previamente un contrato independiente con Hyland que rija los Servicios Profesionales prestados en virtud del Documento de Incorporación, se aplicarán los términos de esta Sección.
El Cliente y Hyland reconocen y acuerdan que Hyland presta Servicios profesionales al Cliente en beneficio del Usuario final; por lo tanto, el Cliente (a) declara y garantiza que ha suscrito un contrato vinculante con el Usuario final en relación con el proyecto, en virtud del cual se permite al Cliente contratar a Hyland como subcontratista para prestar los Servicios profesionales contemplados en el presente Contrato; (b) acuerda que la licencia de los Productos de trabajo de la Sección 9. 2 será sublicenciada por el Cliente al Usuario Final, sujeta a las restricciones establecidas en la misma y que, aparte del derecho a sublicenciar los Productos de Trabajo, la licencia de los Productos de Trabajo no se extiende al Cliente; y (c) acepta que hará que el Usuario Final cumpla las disposiciones de este Contrato que son vinculantes para el Cliente como si el Usuario Final fuera una Parte, incluyendo facilitar la cooperación del Usuario Final según lo solicitado por Hyland para proporcionar los Servicios Profesionales y hacer que el Usuario Final cumpla las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Además, el Cliente acepta que será responsable del cumplimiento de este Contrato por parte del Usuario final y acepta expresamente indemnizar a Hyland por todas las reclamaciones, responsabilidades, pérdidas, daños y costes, incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales, sufridos o incurridos por Hyland derivados de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de cualquiera de las disposiciones de este Contrato.
17. 11 El Idioma que Controla. Hyland puede poner a disposición otras versiones de estas Condiciones Generales en otros idiomas en esta ubicación en línea. Esta versión en español de estas Condiciones Generales prevalece sobre cualquier versión de estas Condiciones Generales disponible en esta ubicación en línea en otro idioma si el Documento de Incorporación está en español. Si el Documento de Incorporación está redactado en un idioma distinto del español ("Otro Idioma"), pero estas Condiciones Generales no están disponibles en esta ubicación en línea en el Otro idioma, esta versión en español prevalece sobre cualquier otra versión de las Condiciones Generales que pueda estar disponible en esta ubicación en línea en otro idioma.
Anexo A
No Captación; No Contratación
La Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación) serán los términos establecidos en este Anexo A, basados en la compañía Hyland aplicable que se enumera a continuación:
“Personas Restringidas” significa cualquier persona (i) con la que la parte contratante haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por la parte contratante en relación con el Contrato; y (ii) que sea o haya sido empleado de la otra parte, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha persona por la otra parte o en el plazo de un (1) año después de que dicha persona haya dejado de ser empleado de la otra parte.
Durante la vigencia de este Contrato y durante un (1) año tras la expiración o rescisión del Contrato, ni el Cliente ni Hyland podrá (salvo en la medida en que cualquiera de las partes reciba el consentimiento previo por escrito de la otra parte):
(a) solicitar empleo o contratación como contratista independiente para la parte solicitante o para cualquier otro tercero a una Persona Restringida, o animar o ayudar de cualquier otro modo a dicha Persona Restringida a abandonar el empleo de la otra parte por cualquier motivo, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha Persona Restringida por la otra parte o en el plazo de un año (1) después de que dicha persona haya dejado de ser empleada de la otra parte; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona que sea un Individuo Restringido.
(c) Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con la Sección 15(a). Las Partes acuerdan que esta disposición subsiste tras la rescisión del Contrato.
(d) La Sección 15(d) del Contrato serán los términos establecidos a continuación, basados en la compañía de Hyland aplicable que se enumera a continuación:
1. Hyland Software, Inc. Si Hyland es Hyland Software, Inc. (excepto en la medida en que el Cliente esté ubicado en Perú), Hyland Australia Pty Ltd., Hyland France S.A.S., Hyland Italy SRL, Hyland Software Malta Ltd., Hyland Netherlands B.V., Hyland New Zealand Limited, o Hyland Poland Spolka Z.O.O., se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d):
Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
2. Hyland Software Brasil Ltda. Si Hyland es Hyland Software Brasil Ltda, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual a Ciento Noventa Mil Reales (R$190.000,00), y todos los costos asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados.
3. Hyland Software Germany GMBH. Si Hyland es Hyland Software Germany GMBH, se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d): Cada violación culpable de esta disposición por una parte da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Euros (50.000,00 €), y todos los costes asociados con el cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
Además, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente documento, la subsección 15(c) anterior será modificada y sustituida en su totalidad de la siguiente manera: Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con las Secciones 15(a) y 15(b). Las Partes acuerdan que esta disposición subsistirá a la terminación del Contrato.
4. Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V. Si Hyland es Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V., los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados.
5. Hyland Switzerland SARL. Si Hyland es Hyland Switzerland SARL, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Francos Suizos (CHF50.000,00), y todos los costes asociados al cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
6. Hyland UK Operations Limited. Si Hyland es Hyland UK Operations Limited los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d):
7. Hyland Software Canada ULC. Si Hyland es Hyland Software Canada ULC, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación):
Durante la vigencia del presente Contrato, el Cliente no podrá:
(a) solicitar empleo o ser contratado como contratista independiente para sí mismo o para un tercero a una persona que sea empleado de Hyland, ni animar o ayudar de otro modo a dicha persona a abandonar el empleo de Hyland por cualquier motivo; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona: (i) con la que el Cliente haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por el Cliente en relación con este Contrato; y (ii) que sea empleado de Hyland;
(c) Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del empleado inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte, y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo, pero no limitado a, los honorarios razonables de abogados. Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con esta Sección 15.
Para cualquier compañía de Hyland a la que no se haga referencia en este Anexo A, no se aplicará la Sección 15 (No Captación; No Contratación).
Anexo B
Ley aplicable; Jurisdicción
La Sección 17.2 del Contrato (Ley aplicable; Jurisdicción) será la establecida en este Anexo B, basada en la compañía Hyland aplicable que se indica a continuación:
siempre y cuando, si Hyland está prestando servicios dentro de los siguientes países, los términos identificados a continuación se aplicarán en lugar de los términos anteriores:
1. Perú. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, pleito, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirán en todos los aspectos por, y se interpretarán de conformidad con, las Leyes sustantivas de la República del Perú, a excepción de los Conflictos de Leyes (y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980, en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. En caso de cualquier controversia en relación con el presente Contrato, incluyendo su interpretación, validez y existencia, dicha controversia se resolverá mediante arbitraje de derecho, bajo las normas del Tribunal Arbitral de la Cámara de Comercio de Lima. El panel arbitral estará conformado por tres árbitros designados de conformidad con dicho reglamento. Cada Parte podrá designar un árbitro y los dos árbitros designados designarán un tercer árbitro que actuará como presidente del panel.
2. Singapur. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, litigio, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirá e interpretará en todos sus aspectos de conformidad con el derecho sustantivo de la República de Singapur (y no con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 ni con la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas, ambas en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. Los tribunales de Singapur serán los únicos competentes para conocer de cualquier acción, litigio o procedimiento derivado del presente Contrato.
Anexo C
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Colombia S.A.S.
Si Hyland es Hyland Colombia S.A.S., se aplicará el presente Anexo C:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo D
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Mexico S. de R.L. de C.V.
Si Hyland es Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., se aplicará el presente Anexo D:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en el Artículo 1916 del Código Civil Federal Mexicano.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo E
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Software, Inc. – Perú
Si Hyland es Hyland Software, Inc., pero Hyland está prestando servicios dentro del país de Perú, se aplicará este Anexo E:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en los artículos 1984 y 1322 del Código Civil.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
(The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.)
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective November 27th 2024
DownloadEffective October 19th 2023 to November 27th 2024
DownloadTable of Contents
PROFESSIONAL SERVICES TERMS AND CONDITIONS
As of the Effective Date of the Incorporating Document, these Professional Services Terms and Conditions (these “Terms and Conditions”) are part of the Incorporating Document (as defined in Section 1, below).
1. DEFINED TERMS.
“Agreement” means these Terms and Conditions, together with the Incorporating Document.
“Customer” means the entity that has entered into the Incorporating Document with Hyland. In the case that the counterparty is a certified channel partner of Hyland’s, Section 17.10 of these Terms and Conditions shall apply.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Hyland, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Hyland, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Hyland” means the Hyland company that is a party to the Incorporating Document.
“Incorporating Document” means the Services Proposal, Order Form or other agreement or document entered into between Customer and Hyland and within which these Professional Services Terms and Conditions are referenced or linked.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Hyland and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Hyland under the Incorporating Document.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 13 or 14 of these Terms and Conditions.
“Software” means Hyland’s proprietary software product(s) or solution for which Customer has obtained a valid license from Hyland or one of its authorized channel partners.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Hyland under the Incorporating Document. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Hyland to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Hyland will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Hyland shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Hyland, and provided that such cause is not an event of force majeure, Hyland agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Incorporating Document that have been performed or developed, in whole or in part, by Hyland prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO INCORPORATING DOCUMENT. Hyland or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Incorporating Document. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Hyland and signed by both Parties, that specifically references the Incorporating Document. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Incorporating Document, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Hyland in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Hyland is performing services hereunder, Customer shall provide to Hyland project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Hyland’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Hyland to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Hyland that Customer has all necessary rights to allow Hyland to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY HYLAND, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Hyland employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in the Incorporating Document: (a) Hyland will charge services fees to Customer for the Professional Services at Hyland’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Hyland shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all invoice amounts (other than Disputed Amounts) in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Hyland for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Hyland in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Hyland’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Incorporating Document, Hyland shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Hyland issues such invoice.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Hyland’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Hyland all required receipts and documentation substantiating such payment. If Hyland is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Hyland within thirty (30) days after Hyland notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Hyland with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Hyland on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS.
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Hyland or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Hyland during the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Hyland products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
(a) Form of Delivered Work Products. The form in which Hyland delivers Work Products will be determined by Hyland depending on the purpose and functionality of the Work Product.
(b) Configuration Work Products. If Hyland delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Hyland grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
(c) Independent Work Products. If Hyland delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Hyland delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Hyland shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Hyland of any additional Professional Services fees as Hyland may charge to prepare and deliver such format. In such case, Hyland grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Hyland agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party, provided that Hyland: (i) is notified promptly after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Hyland will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Hyland) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Hyland is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Hyland shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Hyland to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Hyland or any of its authorized channel partners specifically retained by Hyland to provide such modification or addition; or (iv) Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES HYLAND’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Hyland warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 10.1 and 10.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Hyland is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Hyland will refund to Customer the portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, HYLAND AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS REGARDING ANY WORK PRODUCTS, INNOVATIONS, INFORMATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM AND EXCLUDE ANY AND ALL OTHER EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND WARRANTIES THAT MAY ARISE OR BE DEEMED TO ARISE FROM ANY COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT ANY PROFESSIONAL SERVICES OR WORK PRODUCTS PROVIDED WILL SATISFY CUSTOMER’S REQUIREMENTS OR ARE WITHOUT DEFECT OR ERROR, OR THAT THE OPERATION OF ANY SOFTWARE OR ANY WORK PRODUCTS PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT WILL BE UNINTERRUPTED. EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT, HYLAND DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY THIRD PARTY HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE OR SERVICES.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Except as otherwise stated in an Incorporating Document, or otherwise agreed by the parties in writing, Customer or Hyland may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other Party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Hyland shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Hyland for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Hyland has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Hyland due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 HYLAND’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO HYLAND BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER HYLAND NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DAMAGES.
13. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Treasury, the E.U. and/or any further national states maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
14. CONFIDENTIAL INFORMATION.
14.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not, to the knowledge of the recipient, bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
14.2 Each party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Hyland to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 14 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
14.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
15. NON-SOLICITATION; NO-HIRE. See Exhibit A attached hereto.
16. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS. If Hyland is a Hyland company set forth below, the additional or alternative terms and conditions set forth on the applicable Additional Terms Exhibit set forth below shall apply:
Hyland Company | Additional Terms Exhibit |
Hyland Software Australia Pty Ltd. Hyland Software Brasil Ltda. Hyland Colombia S.A.S. Hyland France S.A.S. Hyland Software Germany GmbH Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Hyland Software, Inc., if Customer is located in Peru | Exhibit C Exhibit D Exhibit E Exhibit F Exhibit G Exhibit H Exhibit I |
17. GENERAL TERMS.
17.1. Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 17.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 17.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
17.2. Governing Law; Jurisdiction. See Exhibit B attached hereto.
17.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland may assign this Agreement to any Hyland affiliate without the consent of the other party upon written notice to the other party. Customer acknowledges that Hyland and/or any of its affiliates may fulfill any of Hyland’s obligations contemplated by this Agreement.
17.4 Subcontracting. Hyland may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Hyland shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
17.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Hyland is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
17.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
17.7 Integration. This Agreement, including any exhibit, schedule or agreement attached to this Agreement or referenced in this Agreement, sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. Any other terms varying from or adding to the terms of this Agreement, whether contained in any purchase order or other electronic, written or oral communication made from one Party to the other, are rejected and shall be null and void and of no force or effect unless included in a written amendment mutually signed by the Parties. To the extent there is a conflict between these Terms and Conditions and the Incorporating Document, the terms of these Terms and Conditions control.
17.8 Severability. If any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable or invalid, such unenforceability or invalidity shall not render this Agreement unenforceable or invalid as a whole and in such event, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of such unenforceable or invalid provision within the limits of applicable law or applicable court decisions.
17.10 Certified Channel Partner. To the extent that Customer is a certified channel partner of Hyland’s, the Incorporating Document has been entered into by Customer for the benefit of an end user (an “End User”), and such End User has not previously entered into a separate contract with Hyland that governs the Professional Services provided under the Incorporating Document, the terms of this Section shall apply.
Customer and Hyland acknowledge and agree that Hyland is providing Professional Services to Customer for the benefit of End User; therefore, Customer (a) represents and warrants that it has entered into a binding contract with End User with respect to the project, under the terms of which Customer is permitted to retain Hyland as a subcontractor to provide the Professional Services contemplated pursuant to this Agreement; (b) agrees that the license to Work Products in Section 9.2 shall be sublicensed by Customer to the End User, subject to the restrictions stated therein and that other than the right to sublicense the Work Products, the license to the Work Products does not extend to Customer; and (c) agrees that it shall cause End User to comply with the provisions of this Agreement that are binding upon Customer as if End User was a Party, including by facilitating End User’s cooperation as requested by Hyland to provide the Professional Services and causing End User to abide by the restrictions and limitations contained herein. Further, Customer agrees that it shall be responsible for compliance with this Agreement by End User and expressly agrees to indemnify Hyland from and against all claims, liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorneys’ fees and court costs, suffered or incurred by Hyland arising from any breach by End User of any provisions of this Agreement.
17.11 Controlling Language. Hyland may make other versions of these Terms and Conditions available in other languages at this online location. This English language version of these Terms and Conditions controls over any version of the Terms and Conditions made available at this online location in another language if the Incorporating Document is in English. If the Incorporating Document is in a language other than English (such language, the “Other Language”), but these Terms and Conditions are not made available at this online location in the Other Language, this English language version controls over any other version of the Terms and Conditions that may be made available at this online location in another language.
Exhibit A
Non-Solicitation; No-Hire
Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire) shall be the terms set forth on this Exhibit A, based upon the applicable Hyland company listed below:
“Restricted Individuals” means any person (i) with whom the hiring party had contact or who became known to the hiring party in connection with the Agreement; and (ii) who is or was an employee of the other party, in each case at any time during such person’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party.
During the term of this Agreement and for one (1) year after the expiration or termination of the Agreement, neither Customer nor Hyland will (except to the extent either party receives the prior written consent of the other party):
(a) solicit for employment or for engagement as an independent contractor for the soliciting party or for any other third party a Restricted Individual, or otherwise encourage or assist any such Restricted Individual to leave the employ of the other party for any reason, in each case at any time during such Restricted Individual’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party; or
(b) hire or engage, directly or indirectly, as an employee or independent contractor a person who is a Restricted Individual.
(c) A general advertisement or a request for employment that is initiated exclusively by an employee of the other party shall not be considered a solicitation pursuant to Section 15(a). The Parties agree that this provision survives the termination of the Agreement.
(d) Section 15(d) of the Agreement shall be the terms set forth below, based upon the applicable Hyland company listed below:
7. Hyland Software Canada ULC. If Hyland is Hyland Software Canada ULC, the following terms shall apply as Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire):
During the term of this Agreement, Customer will not:
For any Hyland company not referenced in this Exhibit A, Section 15 (Non-Solicitation; No-Hire) shall not apply.
Exhibit B
Governing Law; Jurisdiction
Section 17.2 of the Agreement (Governing Law; Jurisdiction) shall be the terms set forth in this Exhibit B, based upon the applicable Hyland company listed below:
Exhibit C
Hyland Australia Pty Ltd. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Australia Pty Ltd., this Exhibit C shall apply:
Australian Consumer Law for Users in Australia. The following language applies only if the purchase of the goods (the Software licenses) by Customer falls under the Australian Consumer Law (Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010):
The warranties provided by Hyland in this Agreement are in addition to other rights and remedies of Customer under the Australian Consumer Law and nothing in this Agreement is intended to limit these rights and remedies which cannot be excluded under the Australian Consumer Law. The goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Customer is also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and failure does not amount to a major failure.
If Customer believes that it has an alleged non-conformance of warranty claim, such claim needs to be made within the applicable sixty (60) day warranty period and should be made to the warranty provider, Hyland, as follows: (1) in writing to Hyland at the following address: Attn: Legal Department, Hyland Software, Inc. 28105 Clemens Road, Westlake, Ohio 44145 (USA); or (2) in writing via email to Hyland at australianconsumerlaw@hyland.com.
Customer will bear the expense of making a warranty claim under the terms set forth on this Exhibit C.
If the purchase of the goods by Customer does not fall under the Australian Consumer Law, this Exhibit C shall not apply and the warranty and disclaimer otherwise stated in this Agreement shall control.
Exhibit D
Hyland Software Brasil LTDA Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Brasil LTDA, this Exhibit D shall apply:
Exhibit E
Hyland Colombia S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Colombia S.A.S., this Exhibit E shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
Exhibit F
Hyland France S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland France S.A.S. this Exhibit F shall apply:
12.3 The Parties acknowledge that these limitations and exclusions of Hyland’s liability reflect the allocation of risk under the Agreement and the economical balance required by the Parties, that the Agreement would not have been entered into without these limitations and exclusions, and that these limitations and exclusions shall remain in effect even in the event of termination or rescission of the Agreement.
Exclusion of Unforeseeability: The Parties declare that they measure and accept the risks inherent to the performance of the Agreement. By express agreement, the Parties waive the application of the provisions of article 1195 of the French Civil code.
Exhibit G
Hyland Software Germany GmbH Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Germany GmbH, this Exhibit G shall apply:
At the election of Hyland, exercisable by written notice to Customer, any past due amounts (except Disputed Amounts) under any Hyland invoice shall bear interest at the rate of nine (9) percentage points above the then current ECB base rate per year from the date due through the date that such past due amounts and such accrued interest are paid in full. In the event of: (a) any default by Customer in the payment of any Undisputed Amounts, which default continues unremedied for at least thirty (30) calendar days after the due date of such payment; or (b) any failure of the parties to resolve a dispute relating to a Disputed Amount within sixty (60) days (or such other period mutually agreed by the parties in writing) following Hyland’s receipt of the written notice timely disputing payment of such amounts, Hyland shall have the right to suspend or cease the provision of any services under the Agreement, unless and until such default shall have been cured or such dispute has been resolved, as applicable.
2. Section 9.2 of the Agreement shall be replaced in its entirety as follows:
Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive and non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, Hyland Cloud Service, or Add-On Services, or other Hyland product or service (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason unless expressively permitted by statutory law for reasons indispensable to obtain the information necessary to achieve the interoperability of an independently created computer programs (see 69e of the Germany Copyright Act) or decompiling or reproducing the Software according to the provisions of see 69d of the German Copyright Act. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions, under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Core Hyland Product shall also apply to the Work Product.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. Hyland will perform the Professional Services in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes (a) non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement; and (b) any Professional Services in the nature of staff augmentation.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of one (1) year from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specification, or (c) misused or abused.
10.3 Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy, for any non-conformities to the express limited warranty under this Section shall be as follows: provided that, within the applicable warranty period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will either (a) repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a reasonable workaround for the non-conformity; or (b) if Hyland determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially practicable, then terminate this Agreement with respect to the non-conforming Work Product, in which event, upon compliance by Customer with its obligations upon termination, Hyland will refund any portion of the services fees paid prior to the time of such termination with respect to the creation and implementation of such Work Product. The Customer's statutory warranty rights shall remain unaffected subject to the express provisions of this Agreement.
10.4 Disclaimer of Warranties. Section 10.4 is restated herein and tThe following is added to Section 10.4: Statutory warranty rights of the Customer shall remain unaffected.
10.5 The following is added as an additional Section 10.5:
To the extent the Professional Services provided under this Agreement constitute a contract for work (“Werkvertrag”), in this regard the statutory customer warranty provisions apply with the following restriction: Except in cases of intent or gross negligence on the part of Hyland the statutory warranty period amounts up to one year and begins upon acceptance of the respective Professional Service concerned.
Any warranty is specifically excluded with regard to non-performance issues caused as a result of a hardware or firmware malfunction or defect, software not developed by Hyland, incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations in connection with the project covered by this Agreement. In such cases Customer agrees to reimburse Hyland for time and materials for any Professional Services provided by Hyland at Customer’s request to remedy excluded non-performance problems.
HYLAND’S LIABILITY IS UNLIMITED IN CASE OF INTENT AND GROSS NEGLIGENCE. HYLAND IS LIABLE FOR SLIGHT NEGLIGENCE ONLY: (A) FOR DAMAGES RESULTING FROM INJURY TO LIFE, BODY OR HEALTH (B) FOR DAMAGES ARISING FROM THE BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION (I.E. AN OBLIGATION, THAT IS ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE FULFILLMENT OF THIS AGREEMENT ON THE FULFILLMENT OF SUCH OBLIGATION THE CUSTOMER CAN REASONABLY RELY ON); IN CASE OF A BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION HYLAND'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE FORESEEABLE, TYPICALLY OCCURRING DAMAGE.
THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY SHALL NOT APPLY IF HYLAND FRAUDULENTLY CONCEALS A DEFECT OR IF HYLAND HAS ACCEPTED A GUARANTEE FOR THE QUALITY OF THE SOFTWARE OR THE SERVICES. THE SAME APPLIES TO CLAIMS UNDER THE GERMAN PRODUCT LIABILITY ACT.
FURTHER LIABILITY OF HYLAND IS EXCLUDED.
Exhibit H
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., this Exhibit H shall apply:
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in Article 1916 of the Mexican Federal Civil Code.
Exhibit I
Hyland Software, Inc. – Peru Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software, Inc., but Hyland is providing services within the country of Peru, this Exhibit I shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in articles 1984 and 1322 of the Civil Code.
The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective October 19th 2023 to November 27th 2024
Download
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN
Ab dem Datum des Inkrafttretens des Vertragsdokuments sind diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen („Geschäftsbedingungen“) Teil des Vertragsdokuments (wie nachfolgend im Abschnitt 1 definiert).
„Arbeitsergebnisse“ bezeichnet alle Elemente in Form von Computersoftware, einschließlich Quellcode, Objektcode, Skripten und allen Komponenten oder Elementen des Vorstehenden oder Elemente, die mit den Konfigurationstools der Software erstellt wurden, sowie alle Konstruktionsdokumente im Zusammenhang mit Gegenständen in Form von Computersoftware, die jeweils von Hyland erstellt, entwickelt, entdeckt, konzipiert oder eingeführt werden und entweder allein oder in Verbindung mit anderen bei der Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung funktionieren. Falls zutreffend, umfasst der Begriff „Arbeitsergebnisse“ vorkonfigurierte Vorlagen oder VBScripts, die von Hyland im Rahmen der Konfiguration des Vorauserfassungsmoduls der Software erstellt oder anderweitig bereitgestellt wurden.
„Arbeitsstunde“ bezeichnet die Dienste einer (1) Person für einen Zeitraum von einer (1) Stunde (oder eines Teils davon) während der regulären Geschäftszeiten.
„Bestrittene Beträge“ bezeichnet die Beträge auf einer Rechnung, für die der Kund Hyland vor dem Fälligkeitsdatum der Rechnung eine schriftliche Mitteilung zukommen lässt, in der sie ihre Einwände gegen die Zahlung dieser Beträge darlegt.
„Dokumentation“ bedeutet: (1) soweit verfügbar, die in der Software enthaltenen „Hilfedateien“ oder (2), falls in der Software keine solchen „Hilfedateien“ enthalten sind, eine andere von Hyland veröffentlichte Dokumentation, die sich auf die Funktions-, Betriebs- oder Leistungsmerkmale der Software bezieht.
"Hyland“ bedeutet die Hyland Gesellschaft, die Vertragspartei des Vertragsdokuments ist.
„Kunde“ bezeichnet das Unternehmen, welches das Vertragsdokument mit Hyland abgeschlossen hat. Falls es sich bei der Vertragspartei um einen zertifizierten Vertriebspartner von Hyland handelt, gilt Abschnitt 17.10 dieser Geschäftsbedingungen.
„Parteien“ bedeutet Hyland und Kunde gemeinsam (jeweils einzeln „Partei“)
„Professionelle Dienstleistungen“ bezeichnet alle Dienstleistungen, die von Hyland in Erfüllung eines Vertragsdokuments erbracht werden.
„Software“ bedeutet Hylands eigene Softwareprodukte oder Lösungen, für die der Kunde eine gültige Lizenz von Hyland oder einem autorisierten Vertriebspartner von Hyland erworben hat.
„Spezifikationen“ bezeichnet die endgültigen Funktionsspezifikationen für Arbeitsergebnisse, sofern vorhanden, die von Hyland im Rahmen eines Vertragsdokuments erstellt wurden. Spezifikationen gelten bei Arbeitsergebnissen als Dokumentation im Sinne dieser Vereinbarung.
„Verbotene Handlung“ bedeutet: (a) das Entfernen von Urheberrechts-, Marken- oder andere Schutzrechtshinweisen, die auf oder während der Verwendung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation erscheinen; (b) der Verkauf, die Übertragung, die Vermietung, das Leasing oder die Unterlizenzierung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation and Dritte; (c) sofern dies nicht ausdrücklich in Bezug auf Software oder Arbeitsergebnisse gestattet ist, die Abänderung oder die Modifikation der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation; (d) das Reverse-Engineering, das Disassemblieren, das Dekompilieren, der Versuch, den Quell-Code abzuleiten, oder Anfertigung von abgeleiteten Werken und zwar in Bezug auf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation; oder (e) der Verstoß gegen die Bestimmungen der Abschnitte 9, 13 oder 14 dieser Geschäftsbedingungen.
„Vereinbarung“ bedeutet diese Geschäftsbedingungen gemeinsam mit dem Vertragsdokument.
„Vertragsdokument“ bezeichnet das Leistungsangebot, das Bestellformular oder eine andere zwischen dem Kunden und Hyland geschlossene Vereinbarung oder Dokument, in der/dem auf diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen verwiesen wird oder diese Geschäftsbedingungen verlinkt sind.
2. AUSFÜHRUNG. Hyland wird die in dieser Vereinbarung beschriebenen Professionellen Dienstleistungen wie in dieser Vereinbarung enthalten oder wie zu einem von den Parteien einvernehmlich und schriftlich gesondert festgelegten Zeitpunkt und Zeitplan ausführen. Wenn Verzögerungen bei der Ausführung solcher Professionellen Dienstleistungen ausschließlich auf falsche Informationen, falsche Annahmen oder Nichterfüllung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zurückzuführen sind, kann der Terminplan für das betreffende Projekt verlängert werden. Hyland übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Kosten oder Aufwendungen, die sich aus solchen Verzögerungen ergeben. Für den Fall, dass die Erfüllung eines in dieser Vereinbarung festgelegten Meilensteins aufgrund einer Verzögerung, die ausschließlich von Hyland verursacht wurde, nicht erreicht wird und sofern dieser Grund kein Ereignis höherer Gewalt ist, stimmt Hyland zu, ohne zusätzliche Kosten für den Kunden, die zusätzlichen Ressourcen und das Personal bereitzustellen, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass eine solche Verzögerung nicht zu Verzögerungen späterer Meilensteine oder des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen führt. Die Parteien vereinbaren, dass alle in dem Vertragsdokument genannten Professionellen Dienstleistungen oder Arbeitsergebnisse, die vor der Unterschrift dieser Vereinbarung durch die Parteien ganz oder teilweise erbracht oder entwickelt wurden, dennoch allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterfallen.
3. ÄNDERUNGEN DES VERTRAGSDOKUMENTS. Jede Partei ist jederzeit berechtigt, eine angemessene Änderung eines Vertragsdokuments zu beantragen. Jede angeforderte Änderung, die die Parteien gegenseitig akzeptieren (eine „Änderung“), wird in einem schriftlichen Änderungsauftrag aufgeführt, der von Hyland erstellt und von beiden Parteien vereinbart und unterzeichnet wird, wobei ausdrücklich auf das entsprechende Vertragsdokument verwiesen wird. Falls sich die Parteien nicht auf eine vorgeschlagene Änderung oder einen vorgeschlagenen Änderungsauftrag einigen können und sich diese vorgeschlagene Änderung auf eine wesentliche Komponente des Projekts bezieht, die Gegenstand des entsprechenden Vertragsdokuments ist, kann jede Partei diese Vereinbarung mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen im Voraus durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
4. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN.
4.1 Unterstützung und Verpflichtungen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, mit Hyland bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung zusammenzuarbeiten und Hyland zu unterstützen, die in dieser Vereinbarung angegebenen Ressourcen bereitzustellen und alle Verpflichtungen zu erfüllen, die der Kunde gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung erfüllen muss. Während eines Zeitraums, in dem Hyland Professionelle Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung erbringt, muss der Kunde dem Hyland-Projektteam einen unabhängigen lokalen (vor Ort) und Remote-Zugriff (außerhalb des Standorts) gewähren und zwar über sichere Verbindungen, wie etwa eine Netzwerkverbindung, eine VPN-Verbindung oder andere ähnliche Methoden, sowie spezieller Benutzerkonten mit entsprechenden Berechtigungen für die entsprechende Software, Hardware oder virtueller Maschinen, die dem entsprechenden Softwaresystem zugeordnet sind. Remote- und lokaler Zugriff wird für alle bereitgestellten Umgebungen, einschließlich der Produktionsumgebung, gewährt. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass die Fähigkeit von Hyland, die Professionellen Dienstleistungen zu erbringen, den festgelegten Leistungsplan einzuhalten und die Dienstleistungsgebühren in angemessener Weise mit den in dieser Vereinbarung angegebenen Schätzungen in Übereinstimmung zu bringen, beeinträchtigt werden kann, wenn der Kunde es versäumt, Unterstützung zu leisten und seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen.
4.2 Drittsoftware Nutzungsrechte. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen und sofern der Kunde Hyland auffordert, Professionelle Dienstleistungen für oder in Bezug auf Software von Drittanbietern zu erbringen, sichert der Kunde gegenüber Hyland zu, dass er alle erforderlichen Nutzungsrechte an Drittsoftware hat, um dies Hyland zu ermöglichen.
4.3 Schutz der Kundensysteme. Sofern es sich nicht um eine von Hyland gehostete Lösung handelt, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er allein dafür verantwortlich ist, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Computersysteme zu isolieren und zu sichern oder anderweitig zu archivieren, einschließlich seiner Computer Programme, Daten und Dateien.
4.4 Sichere Arbeitsumgebung. Der Kunde ist dafür verantwortlich und stellt sicher, dass alle angemessenen und rechtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden und voll funktionsfähig sind, um Hyland-Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer während des Aufenthalts beim Kunden zu schützen.
5. DIENSTLEISTUNGSGEBÜHREN. Sofern in dem jeweiligen Vertragsdokument nicht anderweitig vereinbart: (a) berechnet Hyland dem Kunden Dienstleistungsgebühren für Professionelle Dienstleistungen zum jeweils aktuellen Standard-Listenpreis von Hyland für die entsprechenden Professionellen Dienstleistungen und (b) stellt Hyland dem Kunden monatlich nachträglich Gebühren für Professionelle Dienstleistungen in Rechnung, basierend auf der Anzahl der für die Fertigstellung des Projekts erforderlichen Arbeitsstunden und den geltenden Stundengebühren. Der Kunde ist verpflichtet, alle Rechnungsbeträge (mit Ausnahme von Bestrittenen Beträgen) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen. Alle Schätzungen der Gebühren oder Arbeitsstunden, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind, sind ungefähre Angaben zu der voraussichtlichen Höhe der Gebühren und der Zeit, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind. Die tatsächliche Anzahl der Arbeitsstunden kann variieren.
6. REISEKOSTEN UND SPESEN. Alle üblichen und angemessenen Auslagen und Kosten, die Hyland im Zusammenhang mit der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung entstehen (einschließlich Gebühren und Kosten für Reisen, Mahlzeiten, Unterkunft und Registrierungsanforderungen für Drittanbieter) gemäß den geltenden internen Richtlinien von Hyland für die Erstattung von Kosten und Aufwendungen an seine Mitarbeiter, sind Hyland gegenüber zu erstatten. Sofern in einem entsprechenden Vertragsdokument nichts anderes vereinbart ist, stellt Hyland dem Kunden alle erstattungsfähigen Kosten und Aufwendungen monatlich nachträglich in Rechnung und der Kunde hat die Rechnung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen.
8. STEUERN UND STAATLICHE ABGABEN.Alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung verstehen sich exklusive aller anfallenden Steuern und staatlichen Abgaben (z. B. Zölle), die alle vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Einkommen von Hyland). Für den Fall, dass der Kunde gesetzlich verpflichtet ist, Steuern einzubehalten, verpflichtet sich der Kunde, Hyland alle erforderlichen Belege und Unterlagen vorzulegen, die eine solche Zahlung belegen. Falls Hyland gesetzlich verpflichtet ist, Steuern oder staatliche Abgaben im Namen oder auf Rechnung des Kunden abzuführen, verpflichtet sich der Kunde, Hyland innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt einer entsprechenden schriftlichen Benachrichtigung entsprechend zu entschädigen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Hyland vor jeder Überweisung, die Hyland im Namen oder auf Rechnung des Kunden vornehmen muss, gültige Steuerbefreiungsbescheinigungen vorzulegen, sofern diese Bescheinigungen erforderlich sind.
9. ARBEITSERGEBNISSE.
9.2 Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
9.3 Änderung von Arbeitsergebnissen.
(a) Form der gelieferten Arbeitsprodukte. Die Form, in der Hyland Arbeitsergebnisse liefert, wird von Hyland in Abhängigkeit vom Zweck und der Funktionalität des Arbeitsergebnisses festgelegt.
(b) Konfigurierte Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert: (a) in Form von (i) Quellcode, der von Tools in der Software in Maschinensprache kompiliert wird; oder (ii) einem Skript; oder (b) welches unter Verwendung der Konfigurations-Tools in der Software erstellt wird (ein „Konfiguriertes Arbeitsergebnis“), gewährt Hyland dem Kunden das beschränkte Recht, das Konfigurierte Arbeitsergebnis zu modifizieren, vorausgesetzt, ein solches modifiziertes Konfiguriertes Arbeitsergebnis wird nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der beschränkten Lizenz für ein solches Arbeitsergebnis verwendet, die gemäß diesem Abschnitt gewährt wird.
(c) Unabhängige Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert, bei dem es sich nicht um ein Konfiguriertes Arbeitsergebnis handelt (ein „Unabhängiges Arbeitsergebnis“), darf der Kunde dieses Unabhängige Arbeitsergebnis nicht verändern oder modifizieren, es sei denn, der letzte Satz dieses Abschnittes sieht etwas anderes vor. Wenn Hyland ein Unabhängiges Arbeitsergebnis liefert und der Kunde das Recht zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erhalten möchte, können die Parteien einvernehmlich vereinbaren, dass Hyland dem Kunden eine Kopie des Formats des Unabhängigen Arbeitsergebnisses liefert, das zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erforderlich ist, vorbehaltlich und nach Zahlung der zusätzlichen Dienstleistungsgebühren durch den Kunden an Hyland, die Hyland möglicherweise für die Erstellung und Lieferung eines solchen Formats berechnen kann. In diesem Fall gewährt Hyland dem Kunden das Recht, das gelieferte Format des Unabhängigen Arbeitsergebnisses zu modifizieren und gegebenenfalls zu kompilieren, vorausgesetzt, dass das modifizierte Unabhängige Arbeitsergebnis nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der gemäß diesem Abschnitt gewährten beschränkten Lizenz für dieses gewährte Arbeitsergebnis verwendet wird.
9.4 Entschädigung für die Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch Arbeitsergebnisse. Hyland erklärt sich damit einverstanden, den Kunden von jeglicher Haftung und allen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Handlungen oder Verfahren Dritter ergeben, die gegen den Kunden aufgrund einer Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung eines Patents, eines eingetragenen Urheberrechts oder einer eingetragenen Marke eines Dritten, durch die Arbeitsergebnisse erhoben werden, vorausgesetzt, dass Hyland: (i) sofort benachrichtigt wird, nachdem der Kunde über einen solchen Anspruch informiert wurde; (ii) die alleinige Verantwortung für die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen in Bezug auf einen solchen Anspruch trägt (vorausgesetzt, dass Hyland einen solchen Anspruch nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Kunden vergleicht, wenn ein solcher Vergleich eine Vereinbarung oder ein Eingeständnis oder eine Anerkennung einer Haftung oder eines Fehlverhaltens seitens des Kunden enthält oder anderweitig eine Zahlung durch den Kunden erfordert); (ii) die angemessene Kooperation des Kunden bei der Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs erhält; und (iv) das Recht hat, beim Eintreten oder bei der Wahrscheinlichkeit (nach Ansicht von Hyland) eines Verstoßes oder einer widerrechtlichen Aneignung entweder dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der Arbeitsergebnisse zu verschaffen, oder die betreffenden Teile der Arbeitsergebnisse durch andere gleichwertige, nicht rechtsverletzende Teile zu ersetzen.
10. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIENSTLEISTUNGEN UND ARBEITSERGEBNISSE
10.1 Beschränkte Gewährleistungen für Professionelle Dienstleistungen. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem Datum des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen gewährleistet Hyland gegenüber dem Kunden, dass diese Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus, die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnis, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
10.3 Abhilfe. Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß der Abschnitte 10.1 und 10.2 lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Frist von sechsig (60) Tagen schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder angemessene Anstrengungen unternehmen, um die nicht konformen Professionellen Dienstleistungen erneut auszuführen und versuchen, die fehlerhaften Professionellen Dienstleistungen zu korrigieren. Im Falle der Nichtkonformität eines Arbeitsproduktes wird Hyland das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann.
Sofern Hyland feststellt, dass eine Behebung der Nichtkonformität nach angemessener Zeit nicht möglich ist oder dass Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, besteht das einzige Recht des Kunden in Kündigung dieser Vereinbarung. In diesem Fall erstattet Hyland dem Kunden den Teil der vor der Kündigung in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen nichtkonformen Arbeitsergebnisses oder der nichtkonformen Professionellen Dienstleistungen bezahlten Dienstleistungsgebühren.
10.4 Gewährleistungsausschluss. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN AUSDRÜCKLICHEN BESTIMMUNGEN GEBEN HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN KEINE GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF ARBEITSERGEBNISSE, INNOVATIONEN, INFORMATIONEN ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN LEHNEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN UND GESETZLICHEN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN AB UND SCHLIESSEN DIESE AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNGEN GEGEN RECHTSVERLETZUNGEN, DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE/GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNG, DIE SICH AUS DEM VERLAUF DER LEISTUNG, DEM HANDELSBRAUCH ODER DER HANDELSGEWOHNHEIT ERGEBEN ODER ALS SOLCHE ANGESEHEN WERDEN KÖNNEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN GARANTIEREN UND GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DIE ERBRACHTEN PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ODER ARBEITSERGEBNISSE DEN ANFORDERUNGEN DES KUNDEN ENTSPRECHEN ODER FEHLERFREI SIND ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE ODER DER ARBEITSERGEBNISSE, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN, NICHT UNTERBROCHEN WIRD. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN, ÜBERNIMMT HYLAND KEINERLEI HAFTUNG IN BEZUG AUF HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DRITTEN.
11. KÜNDIGUNG.
11.1 Allgemein. Sofern nicht im Vertragsdokument oder anderweitig zwischen den Parteien schriftlich vereinbart, können der Kunde oder Hyland diese Vereinbarung aus beliebigen Gründen mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen schriftlich kündigen.
11.2 Kündigung durch eine der Parteien. Jede Partei kann diese Vereinbarung mit sofortiger Wirkung nach schriftlicher Mitteilung an die jeweils andere Partei in ihrer Gesamtheit kündigen, wenn die jeweils andere Partei gegen eine wesentliche Bestimmung diese Vereinbarung verstoßen hat und den Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung des Verstoßes durch die nicht verletzende Partei behoben hat; vorausgesetzt, dass Hyland nicht verpflichtet ist, dem Kunden die Möglichkeit zu geben, einen Verstoß im Falle einer Verbotenen Handlung zu beheben, die für alle Zwecke als wesentliche Bestimmungen dieser Vereinbarung betrachtet werden.
11.3 Kündigung dieser Vereinbarung. Im Falle jeder Kündigung dieser Vereinbarung ist der Kunde verpflichtet, alle Dienstleistungsgebühren, die sich auf von Hyland vor Wirksamkeit der Kündigung erbrachten Professionellen Dienstleistungen beziehen zu entrichten. Dies gilt nicht, sofern Hyland gegen eine Verpflichtung zur Erbringung von Professionellen Dienstleistung verstoßen hat und dieser Verstoß den Kündigungsgrund darstellt.
11.4 Auswirkungen der Kündigung. Bei jeder Beendigung dieser Vereinbarung (außer durch Hyland aufgrund eines Verstoßes des Kunden) bleibt die Lizenz des Kunden zur Nutzung der in dieser Vereinbarung enthaltenen Arbeitsergebnisse gemäß ihren Bedingungen bestehen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
12.1 WEDER DIE PARTEIEN NOCH IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN (UND IM FALLE VON HYLAND HYLAND’S LIEFERANTEN) SIND HAFTBAR, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE EINNAHMEN, REPUTATION, EINSPARUNGEN ODER GEWINNE (MIT AUSNAHME DER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG FÄLLIGEN GEBÜHREN), VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN ODER PROGRAMMEN, KOSTEN FÜR ERSATZ ODER DIE BEHEBUNG VON SCHÄDEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, SELBST WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE, AUSGABEN ODER KOSTEN HINGEWIESEN WURDEN.
12.2 DIE GESAMTE, KUMULATIVE HAFTUNG VON HYLAND (EINSCHLIESSLICH VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIEFERANTEN), DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, SEI ES AUS VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER AUS EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN GESAMTBETRAG, DEN DER KUNDE AN HYLAND FÜR DIE ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEN ANSPRUCH BEGRÜNDEN, INNERHALB DES ZWÖLF (12) MONATSZEITRAUMS, DER DEM ERSTEN ANSPRUCH BEGRÜNDENDEN EREIGNIS UNMITTELBAR VORAUSGEHT, TATSÄCHLICH GEZAHLT HAT (ABZÜGLICH ETWAIGER RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN). IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEM KUNDEN KOSTENLOS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN (WIE Z.B. EVALUIERUNGSSOFTWARE ODER -DIENSTLEISTUNGEN), HAFTEN WEDER HYLAND NOCH SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER LIEFERANTEN FÜR SCHÄDEN.
13. EXPORT. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellte Software, Arbeitsergebnisse oder Dokumentation, unterliegen den Exportkontrollgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsordnungen. Der Kunde verpflichtet sich, alle relevanten Exportkontrollgesetze und -bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen des US-Handelsministeriums und aller US-Exportkontrollgesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Exportverwaltungsbestimmungen des US-Handelsministeriums (EAR), vollständig einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht unter Verstoß gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gesetze und Vorschriften anderer Rechtsordnungen exportiert werden. Der Kunde verpflichtet sich, die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht an Organisationen oder Staatsangehörige in den mit einem Embargo der Vereinigten Staaten belegten Gebieten wie Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien oder einem anderen Gebiet oder einer anderen Nation, für die das US-Handelsministerium, das US-Außenministerium, das US-Finanzministerium, die EU und/oder etwaige weitere Nationen ein Sanktionsprogramm für kommerzielle Aktivitäten unterhält, zu exportieren oder zu re-exportieren. Der Kunde darf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht für, gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften der USA und anderer Gerichtsbarkeiten, verbotene Endanwendungen verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwendungen im Zusammenhang mit nuklearer, chemischer oder biologischer Kriegsführung, Raketentechnologie (einschließlich unbemannter Luftfahrzeuge), militärischen Anwendungen oder nach den US Export Administration Regulations (EAR) oder anderen einschlägigen Gesetzen, Regeln oder Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika und anderer Rechtsordnungen verbotenen oder eingeschränkten Verwendungen.
14. VERTRAULICHE INFORMATIONEN.
14.1 „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die mit "proprietär" oder "vertraulich" gekennzeichnet sind, von denen die empfangende Partei weiß, dass sie vertraulich sind, oder die so beschaffen sind, dass sie üblicherweise zwischen Geschäftspartnern vertraulich sind, es sei denn, es gelten die Bestimmungen des nächsten Satzes. Zu den Vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen: (a) die der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen diese Vereinbarung verstoßen hat, (b) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sich vor ihrer Offenlegung durch die offenlegende Partei im Besitz der empfangenden Partei befanden, (c) die die empfangende Partei von einem Dritten erhält, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht durch Beschränkungen, Verpflichtungen oder Geheimhaltungspflichten gebunden ist, oder (d) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sie unabhängig und ohne Bezugnahme auf die Informationen der jeweils anderen Partei entwickelt hat.
14.3 Die Parteien erkennen an, dass ein Rechtsbehelf bei einem Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung in Bezug auf Vertrauliche Informationen und Rechte an geistigem Eigentum nicht ausreicht, um die geschädigte Partei zu schützen, und dass die geschädigte Partei dementsprechend das Recht hat, zusätzlich zu allen anderen ihr zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen und Rechtsmitteln eine bestimmte Leistung oder einen Unterlassungsanspruch zu verlangen, um die Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
15. ABWERBEVERBOT. EINSTELLUNGSVERBOT. Siehe Anlage A zu dieser Vereinbarung.
16. ZUSATZBESTIMMUNGEN. Wenn es sich bei Hyland um ein unten aufgeführtes Hyland-Unternehmen handelt, gelten die zusätzlichen oder alternativen Bedingungen, die in der unten aufgeführten Anlage – Zusatzbestimmungen aufgeführt sind:
Hyland-Unternehmen Zusatzbestimmungen
Hyland Software Germany GmbH Anlage C
17. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
17.1 Höhere Gewalt. Ein Versäumnis, eine Verzögerung oder die Nichterfüllung einer Verpflichtung durch eine Partei (mit Ausnahme der Zahlung von Geldern) stellt keine Nichterfüllung oder Verletzung dar, soweit ein solches Versäumnis, eine solche Verspätung oder eine solche Nichterfüllung auf eine bestehende oder zukünftige Ursache zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle (einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Maßnahmen oder Untätigkeit von Regierungs-, Zivil- oder Militärbehörden; Feuer; Streik, Aussperrung oder andere Arbeitskämpfe; Flut; Krieg; Aufruhr; Diebstahl; Erdbeben; Naturkatastrophe oder höhere Gewalt; Pandemien, Epidemien, nationale Notfälle, Nichtverfügbarkeit von Materialien oder Versorgungsunternehmen, Sabotage, Viren oder die Handlung, Fahrlässigkeit oder Versäumnis der anderen Partei) und außerhalb von Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten der Partei liegt, der die Verzögerung oder Nichterfüllung sonst zur Last gelegt würde. Jede Partei, die sich auf eine der vorstehenden Ausführungen als Entschuldigung für die Nichterfüllung, den Verzug oder die verspätete Erfüllung berufen möchte, muss die andere Partei, sobald der Grund vorliegt, unverzüglich schriftlich über die Tatsachen informieren, die einen solchen Grund darstellen und wenn die Ursache nicht mehr besteht, dies der anderen Partei unverzüglich mitzuteilen. Dieser Abschnitt 17.1 schränkt in keiner Weise das Recht einer Partei ein, Ansprüche gegen Dritte wegen Schäden geltend zu machen, die aus diesen Gründen entstanden sind. Wenn ein Leistungstermin einer Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gemäß diesem Abschnitt 17.1 um mehr als neunzig (90) Kalendertage verschoben oder verlängert wird, kann die andere Partei durch schriftliche Mitteilung während der Verschiebung oder Verlängerung und mindestens dreißig (30) Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung diese Vereinbarung kündigen.
17.2 Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Siehe Anlage B zu dieser Vereinbarung.
17.3 Bindungswirkung; Abtretung. Diese Vereinbarung ist für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und kommt diesen zugute. Keine Partei darf diese Vereinbarung oder ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise an eine andere natürliche oder juristische Person ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder unterlizenzieren, immer vorausgesetzt, dass eine solche Zustimmung nicht unbillig verweigert werden darf, wenn eine Partei diese Vereinbarung in ihrer Gesamtheit an den überlebenden Rechtsträger einer Fusion oder Konsolidierung oder an einen Käufer von im Wesentlichen allen Vermögenswerten dieser Partei überträgt, der alle Verpflichtungen dieser Partei aus dieser Vereinbarung schriftlich übernimmt. Jede Abtretung, die ohne Einhaltung der Bestimmungen dieses Abschnitts erfolgt, ist nichtig. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen kann Hyland diese Vereinbarung ohne Zustimmung der anderen Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei an ein mit Hyland verbundenes Unternehmen abtreten. Der Kunde erkennt an, dass Hyland ein mit Hyland verbundenes Unternehmen und / oder eines seiner verbundenen Unternehmen die mit der Erfüllung der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Verpflichtungen von Hyland beauftragen oder diese Verpflichtungen an ein solches verbundenes Unternehmen übertragen kann.
17.4 Vergabe von Unteraufträgen. Hyland kann alle oder einen Teil der Professionellen Dienstleistungen an Subunternehmer vergeben, vorausgesetzt Hyland bleibt gegenüber dem Kunden für die Erbringung von Dienstleistungen an Subunternehmer verantwortlich.
17.5 Unabhängige Vertragspartner. Die Parteien erkennen an, dass Hyland ein unabhängiger Auftragnehmer ist und dass Hyland für seine Verpflichtungen als Arbeitgeber für die Personen, die Professionelle Dienstleistungen erbringen, verantwortlich ist.
17.6 Dritte. Keine der hierin ausdrücklich oder stillschweigend enthaltenen Regelungen, ist dazu bestimmt oder so auszulegen, dass damit anderen natürlichen oder juristischen Person als den Parteien aufgrund dieser Vereinbarung Rechte oder Rechtsmittel übertragen oder gewährt werden. Drittanbieter von mit der Software gebündelten Softwareprodukten Drittbegünstigte im Hinblick auf diese Vereinbarung, soweit sie sich auf deren Softwareprodukte bezieht.
17.7 Integration. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Anlagen oder Anhänge, die vorhanden sind oder auf die Bezug genommen wird) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar. Diese Vereinbarung tritt an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Verhandlungen und Gespräche zwischen den Parteien über denselben Gegenstand. Alle anderen Bedingungen, die von den Bedingungen dieser Vereinbarung abweichen oder sie ergänzen, unabhängig davon, ob sie in einer Bestellung oder einer anderen elektronischen, schriftlichen oder mündlichen Mitteilung einer Partei an die andere enthalten sind, werden zurückgewiesen und sind null und nichtig und ohne Kraft oder Wirkung, es sei denn, sie sind in einer schriftlichen Änderungsvereinbarung enthalten, die von den Parteien gegenseitig unterzeichnet wurde. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Geschäftsbedingungen und dem Vertragsdokument gehen die Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen vor.
17.8 Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig erklärt wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall wird die betroffene Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzt, durch die die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung innerhalb der Grenzen des geltenden Rechts bzw. maßgeblicher Gerichtsentscheidungen bestmöglich erreicht werden.
17.9 Unternehmensrichtlinien. Hyland erkennt an, dass der Kunde Unternehmensrichtlinien unterhält, die für Personen gelten, die Dienstleistungen in den Räumlichkeiten oder im System des Kunden erbringen (zusammenfassend als "Unternehmensrichtlinien" bezeichnet). Bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung wird sich Hyland in angemessener Weise bemühen, die Unternehmensrichtlinien einzuhalten, soweit diese Unternehmensrichtlinien auf die Erbringung solcher Professionellen Dienstleistungen anwendbar sind, nicht im Widerspruch zur Vereinbarung oder einem anderen zwischen Hyland und dem Kunden bestehenden Vertrag stehen und Hyland rechtzeitig vor der Beauftragung der Professionellen Dienstleistungen zur Verfügung gestellt wurden. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in den Unternehmensrichtlinien erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland nicht vertragsbrüchig oder anderweitig verantwortlich sein wird, wenn eine Hyland-Ressource die Unternehmensrichtlinien nicht einhält und ein solches Versäumnis nicht anderweitig eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellt, und dass der Kunde als einziges Rechtsmittel die einzelne(n) Ressource(n), die für das Versäumnis verantwortlich ist/sind, sofort aus seinen Räumlichkeiten entfernen und verlangen kann, dass diese einzelne(n) Ressource(n) keine weiteren Professionellen Dienstleistungen für den Kunden erbringen.
17.10 Zertifizierter Vertriebspartner. Sofern der Kunde ein zertifizierter Vertriebspartner von Hyland ist, das Vertragsdokument vom Kunden zugunsten eines Endbenutzers (ein "Endbenutzer") abgeschlossen wurde und dieser Endbenutzer nicht zuvor einen separaten Vertrag mit Hyland abgeschlossen hat, der die im Rahmen Vertragsdokument erbrachten Professionellen Dienstleistungen regelt, gelten die Bestimmungen dieses Abschnitts.
Der Kunde und Hyland erkennen an und vereinbaren, dass Hyland die Professionellen Dienstleistungen für den Kunden für die Verwendung durch den Endbenutzer erbringt; daher (a) sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er einen verbindlichen Vertrag mit dem Endbenutzer in Bezug auf das Projekt abgeschlossen hat, gemäß dessen Bedingungen der Kunde Hyland als Unterauftragnehmer mit der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung beauftragen darf; (b) stimmt der Kunde zu, dass die Lizenz für die Arbeitsergebnisse gemäß Abschnitt 9.2 vom Kunden an den Endnutzer unter den dort genannten Einschränkungen unterlizenziert wird und dass sich die Lizenz für die Arbeitsergebnisse mit Ausnahme des Rechts zur Unterlizenzierung nicht auf den Kunden erstreckt; und (c) stimmt der Kunde zu, dass er den Endnutzer dazu veranlasst, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten, die für den Kunden verbindlich sind, als wäre der Endnutzer eine Vertragspartei, einschließlich der Unterstützung von Hyland in Bezug auf geforderte Zusammenarbeit des Endnutzers bei der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen und der Veranlassung des Endnutzers, sich an die hierin enthaltenen Beschränkungen und Einschränkungen zu halten. Des Weiteren erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Endnutzer verantwortlich ist und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, Hyland von allen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Verlusten, Schäden und Kosten, einschließlich angemessener Anwalts- und Gerichtskosten, freizustellen, die Hyland aufgrund eines Verstoßes des Endnutzers gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung erleidet.
17.11 Sprache. Hyland kann andere Versionen dieser Geschäftsbedingungen in anderen Sprachen an diesem Online-Standort zur Verfügung stellen. Diese englischsprachige Version dieser Geschäftsbedingungen hat Vorrang vor jeder Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird, wenn das Vertragsdokument in Englisch ist. Wenn das Vertragsdokument in einer anderen Sprache als Englisch verfasst ist (eine solche Sprache wird als "andere Sprache" bezeichnet), diese Geschäftsbedingungen aber nicht in dieser anderen Sprache an diesem Online-Standort zur Verfügung gestellt werden, hat diese englische Version Vorrang vor jeder anderen Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird.
Anlage A
Abwerbeverbot. Einstellungsverbot
Abschnitt 15 der Vereinbarung (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) entspricht den in dieser Anlage A aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
„ Betroffene Personen“ sind alle Personen, (i) mit denen die einstellende Partei Kontakt hatte oder die der einstellenden Partei im Zusammenhang mit der Vereinbarung bekannt wurden, und (ii) die Mitarbeiter der anderen Partei sind oder waren, jeweils zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Beschäftigungsverhältnisses dieser Person bei der anderen Partei oder innerhalb eines Jahres (1), nachdem diese Person aufgehört hat, Mitarbeiter der jeweils anderen Partei zu sein.
Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und bis zu einem (1) Jahr nach Ablauf oder Beendigung der Vereinbarung werden weder der Kunde noch Hyland (es sei denn, eine der Parteien erhält die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei) folgendes unternehmen:
Für alle Hyland-Gesellschaften, die nicht in dieser Anlage A aufgeführt sind, gilt Abschnitt 15 (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) nicht.
Anlage B
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Abschnitt 17.2 der Vereinbarung (Anwendbares Recht; Gerichtsstand) entspricht den in dieser Anlage B aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
Anlage C
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Sofern es sich bei Hyland um Hyland Software Germany GmbH handelt, gilt die nachfolgende Anlage C:
Nach eigenem Ermessen von Hyland und nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden sind alle überfälligen Rechnungsbeträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) mit einem Zinssatz von neun (9) Prozentpunkten p.a. über den jeweils gültigen Zinssatz der EZB ab dem Fälligkeitsdatum bis zu dem Datum, an dem diese überfälligen Beträge und aufgelaufenen Zinsen vollständig gezahlt werden, zu verzinsen. Im Falle von: (a) Verzug des Kunden mit der Zahlung jeglicher Beträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) und der Dauer dieses Verzugs von mindestens dreißig (30) Kalendertagen nach dem Fälligkeitsdatum einer solchen Zahlung; oder (b) wenn es den Parteien nicht gelingt, eine Streitigkeit in Bezug auf einen Bestrittenen Betrag innerhalb von sechzig (60) Tagen (oder innerhalb eines anderen von den Parteien schriftlich vereinbarten Zeitraums) nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung über die rechtzeitige Beanstandung der Zahlung solcher Beträge durch Hyland beizulegen, hat Hyland das Recht, die Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung auszusetzen oder einzustellen, bis der Verzug behoben ist.
Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software, der Hyland Cloud Services, Add-On-Services, oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten, es sei denn, dies ist ausdrücklich gesetzlich erlaubt, weil es unerlässlich ist, diese Informationen zu erhalten, um die Interoperabilität eines unabhängig erstellten Computerprogramms mit anderen Programmen zu erreichen (§ 69e UrhG) oder zur Dekompilierung oder Vervielfältigung der Software nach den Bestimmungen des § 69d UrhG. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat, gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
10.1 Beschränkte Gewährleistung für Professionelle Dienstleistungen. Hyland gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass die Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus (a), die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden; oder (b), die in Form von Personalaufstockung erbracht werden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnisse, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß diesem Abschnitt lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Gewährleistungsfrist schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder (a) das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann; oder (b) wenn Hyland feststellt, dass eine Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, dieser Vereinbarung in Bezug auf das nicht konforme Arbeitsergebnis kündigen; in diesem Fall erstattet Hyland, sofern der Kunde seinen Verpflichtungen bei der Kündigung nachkommt, einen Teil der vor dem Zeitpunkt der Kündigung bezahlten Dienstleistungsgebühren in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen Arbeitsergebnisses. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung unberührt.
10.4 Gewährleistungsausschluss.
Abschnitt 10.4 wird wie folgt ergänzt: Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben unberührt.
10.5 Folgendes wird als neuer Abschnitt 10.5 ergänzt:
In dem Maße, in dem die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung erbrachten Professionellen Dienstleistungen einen Werkvertrag darstellen, gelten in dieser Hinsicht die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen mit folgender Einschränkung: Ausgenommen bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten seitens Hyland wird die gesetzliche Gewährleistungsfrist auf ein Jahr beschränkt, beginnend mit der Abnahme der entsprechenden Professionellen Dienstleistungen.
Diese Gewährleistung schließt ausdrücklich nicht mit der Leistungsausführung zusammenhängende Probleme aus, die als Folge von Fehlfunktionen oder Mängeln bei Hard- oder Firmware, von Softwareprogrammen, die nicht von Hyland entwickelt wurden, von unrichtigen Daten oder unrichtigen Verfahren, die vom Kunden oder von Dritten verwendet bzw. vorgenommen werden, oder der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen in Verbindung mit dem von dieser Vereinbarung erfassten Projekt von Seiten des Kunden entstehen. In diesen Fällen verpflichtet sich der Kunde, Hyland den Zeit- und Materialaufwand für Professionelle Dienstleistungen zu erstatten, die von Hyland auf Ersuchen des Kunden um Abhilfe bei nicht mit den Leistungen zusammenhängenden und damit ausgeschlossenen Problemen ausgeführt werden.
DIE HAFTUNG VON HYLAND IST BEI VORSATZ UND GROBER FAHRLÄSSIGKEIT UNBESCHRÄNKT. BEI LEICHTER FAHRLÄSSIGKEIT HAFTET HYLAND NUR: (A) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG DES LEBENS, DES KÖRPERS ODER DER GESUNDHEIT ERGEBEN, (B) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT (D.H. EINER PFLICHT, DEREN ERFÜLLUNG DIE ORDNUNGSGEMÄSSE DURCHFÜHRUNG DES VERTRAGES ÜBERHAUPT ERST ERMÖGLICHT UND AUF DEREN EINHALTUNG DER KUNDE REGELMÄSSIG VERTRAUEN DARF) ERGEBEN; IM FALLE DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT IST DIE HAFTUNG VON HYLAND AUF DEN ERSATZ DES VORHERSEHBAREN, TYPISCHERWEISE EINTRETENDEN SCHADENS BEGRENZT.
DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT, WENN HYLAND EINEN MANGEL ARGLISTIG VERSCHWIEGEN ODER EINE GARANTIE FÜR DIE BESCHAFFENHEIT DER SOFTWARE ÜBERNOMMEN HAT. GLEICHES GILT FÜR ANSPRÜCHE NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ.
EINE WEITERGEHENDE HAFTUNG VON HYLAND IST AUSGESCHLOSSEN.
Eine Abtretung von Geldforderungen nach § 354a HGB bleibt hiervon unberührt.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig befunden wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall werden die Parteien die betroffene Bestimmung durch eine gemeinsame Vereinbarung in einer Weise ändern, in der die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung bestmöglich erreicht werden
Die aktuellste Version dieser Seite ist diejenige, die um 12:00 Uhr EST des auf der Online-Version angegebenen Datums verfügbar ist.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective October 19th 2023 to November 27th 2024
DownloadTÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIOS PROFESIONALES
A la Fecha de Entrada en Vigor del Documento de Incorporación, estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales (estos "Términos y Condiciones") forman parte del Documento de Incorporación (como definido abajo en la Sección 1).
1. TÉRMINOS DEFINIDOS.
"Contrato" significa estos Términos y Condiciones, junto con el Documento de Incorporación.
"Cliente" significa la entidad que ha suscrito el Documento de Incorporación con Hyland. En el caso de que la contraparte sea un distribuidor autorizado de Hyland, se aplicará la Sección 17.10 de estos Términos y Condiciones.
"Importes en Disputa" significan los importes establecidos en cualquier factura en las que el Cliente haya notificado por escrito a Hyland, antes de la fecha de vencimiento de la factura, exponiendo las objeciones del Cliente, con un detalle razonable, a dichos importes.
"Documentación" significa: (a) en la medida en que estén disponibles, los "Archivos de Ayuda" incluidos en el Software, o (b) si no se incluyen "Archivos de Ayuda" en el Software, cualquier otra documentación publicada por Hyland, en cada caso, que esté relacionada con las características funcionales, operativas o de rendimiento del Software.
"Hyland" significa la compañía Hyland que forma parte del Documento de Incorporación.
"Documento de Incorporación" significa la Propuesta de Servicios, Hoja de Pedido u otro acuerdo o documento suscrito entre el Cliente y Hyland y dentro del cual se haga referencia o se enlace a estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales.
"Innovaciones" significan todos los diseños, procesos, procedimientos, métodos e innovaciones que son desarrolladas, descubiertas, concebidas o introducidas por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, durante la ejecución del presente Contrato.
"Partes" significan Hyland y el Cliente y cada uno, una "Parte".
"Servicios Profesionales" significan los servicios prestados por Hyland en virtud del Documento de Incorporación.
"Acto Prohibido" significa (a) eliminación de cualquier aviso de copyright, marca comercial u otros derechos de propiedad que aparezcan durante el use del Software, de los Productos de Trabajo o de la Documentación ; (b) venta, transferencia, arrendamiento o sublicencia de cualquier Software, Productos de Trabajo o Documentación a un tercero; (c) salvo lo expresamente permitido con respecto al Software, los Productos de Trabajo, alterar o modificar el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación; (d) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o intentar obtener el código fuente del Software, los Productos de Trabajo o la Documentación, o preparar trabajos derivados de los mismos; o (e) incumplir cualquier disposición de las Secciones 9, 13 o 14 de estos Términos y Condiciones.
"Software" significa el/los producto(s) o solución de software propiedad de Hyland para los que el Cliente ha obtenido una licencia válida de Hyland o de uno de sus distribuidores autorizados.
"Especificaciones" significan las especificaciones funcionales definitivas y finales de los Productos de Trabajo, en su caso, elaboradas por Hyland en virtud del Documento de Incorporación. Las Especificaciones deben ser consideradas Documentación, cuando se utilicen en el presente Contrato, en el caso de los Productos de Trabajo.
"Hora de Trabajo" significa los servicios de una (1) persona por un período de una (1) hora (o cualquier parte de la misma) durante el horario laboral habitual.
"Productos de Trabajo" significan todos los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, incluidos el código fuente, el código objeto, los scripts y cualquier componente o elemento de éstos, o los elementos creados utilizando las herramientas de configuración del Software, junto con todos y cada uno de los documentos de diseño asociados a los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, en cada caso creados, desarrollados, descubiertos, concebidos o introducidos por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, en la prestación de los servicios previstos en el presente Contrato. Si es aplicable, los Productos de Trabajo incluirán cualquier plantilla preconfigurada o VBScripts que hayan sido o puedan ser creados o proporcionados de otro modo por Hyland al Cliente como parte de la configuración del módulo de captura avanzada del Software.
2. CUMPLIMIENTO. Hyland prestará los Servicios Profesionales descritos en el presente Contrato en el momento y según el cronograma establecidos en el presente Contrato o según lo acordado mutuamente por las Partes por escrito. Si se produjera algún retraso en la prestación de los Servicios Profesionales únicamente como consecuencia de cualquier información incorrecta, suposición incorrecta o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en relación con el presente Contrato, podrá ampliarse el calendario de ejecución del proyecto aplicable. Hyland no tendrá responsabilidad alguna por los costes o gastos derivados de dichos retrasos. En caso de que no se cumpla algún hito establecido en el presente Contrato debido a un retraso causado exclusivamente por Hyland, y siempre que dicha causa no sea un caso de fuerza mayor, Hyland se compromete, sin cargo adicional para el Cliente, a destinar los recursos y el personal adicionales que sean necesarios para garantizar que dicho retraso no provoque el retraso de hitos posteriores o la finalización de los Servicios Profesionales. Las Partes acuerdan que los Servicios Profesionales o cualesquiera Productos de Trabajo descritos en el Documento de Incorporación que hayan sido realizados o desarrollados, en su totalidad o en parte, por Hyland antes de la ejecución de este Contrato, estarán cubiertos por todos los términos y condiciones de este Contrato.
3. CAMBIOS AL DOCUMENTO DE INCORPORACIÓN. Hyland o el Cliente podrán, en cualquier momento, solicitar razonablemente una modificación al Documento de Incorporación. Cualquier cambio que las Partes acepten mutuamente (en adelante "Cambio") se establecerá por un escrito preparado por Hyland y firmada por ambas Partes, que haga referencia específica al Documento de Incorporación. En caso de que las Partes no puedan llegar a un acuerdo mutuo sobre un Cambio propuesto o una orden de cambio propuesta, y dicho Cambio propuesto se refiera a un componente material del proyecto objeto del Documento de Incorporación, cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.
4.1 Asistencia y obligaciones. El Cliente acepta que cooperará con Hyland y le prestará asistencia en la prestación de los Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato, proporcionará los recursos especificados en el presente Contrato y realizará o cumplirá todas las obligaciones que el Cliente deba realizar o cumplir en virtud de los términos del presente Contrato. Durante cualquier periodo en el que Hyland preste servicios en virtud del presente, el Cliente proporcionará al equipo de proyecto de Hyland acceso local (in situ) y remoto (fuera de las instalaciones) independiente mediante el uso de conexiones seguras, como una conexión de red, una conexión VPN u otros métodos similares, y cuentas de usuario dedicadas con los privilegios adecuados al Software, hardware o máquinas virtuales aplicables asignados al sistema de Software aplicable. Se concederá acceso remoto y local para todos los entornos aprovisionados, incluida la producción. El Cliente reconoce que, si no presta asistencia o no realiza o cumple sus obligaciones de conformidad con el presente Contrato, la capacidad de Hyland para prestar los Servicios Profesionales, cumplir el calendario de rendimiento establecido en el presente Contrato y mantener las tarifas de servicios razonablemente en línea con cualquier estimación realizada en el presente Contrato puede verse afectada negativamente.
4.2 Derechos de Software de Terceros. A pesar de cualquier condición contraria, si el Cliente solicita a Hyland que preste Servicios Profesionales en o con respecto a cualquier software de terceros, el Cliente declara y garantiza a Hyland que el Cliente tiene todos los derechos necesarios para permitir que Hyland lo haga.
4.3 Protección de los Sistemas del Cliente. EXCEPTO EN LO RELATIVO A UNA SOLUCIÓN DE ALOJAMIENTO POR HYLAND, EL CLIENTE ENTIENDE QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TOMAR LAS MEDIDAS ADECUADAS PARA AISLAR Y REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD O ARCHIVAR DE OTRO MODO SUS SISTEMAS INFORMÁTICOS, INCLUIDOS SUS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, DATOS Y ARCHIVOS.
4.4 Entorno de Trabajo Seguro. El Cliente será responsable y se asegurará de que, mientras los empleados, agentes o subcontratistas de Hyland se encuentren en las instalaciones del Cliente, se tomen todas las precauciones legales y adecuadas en materia de salud y seguridad y estén plenamente operativas para proteger a dichas personas.
5. TARIFAS DE SERVICIOS. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación: (a) Hyland cobrará al Cliente las tarifas de servicios por los Servicios Profesionales al precio de lista estándar de Hyland vigente en ese momento para los Servicios Profesionales aplicables y (b) Hyland facturará al Cliente las tarifas por los Servicios Profesionales mensualmente, a mes vencido, en función del número de Horas de trabajo necesarias para completar el proyecto y las tarifas por hora aplicables, y el Cliente abonará todos los importes de las facturas (salvo los Importes en Disputa) en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Cualquier estimación de las tarifas o de las Horas de Trabajo necesarias para completar el proyecto son aproximaciones del importe previsto de las tarifas y del tiempo necesario para completar el proyecto. El número real de Horas de Trabajo puede variar.
6. VIAJES Y GASTOS. El Cliente será responsable de pagar o reembolsar a Hyland todos los costes y gastos de bolsillo razonables en los que incurra Hyland en relación con la prestación de Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato (incluidos las tarifas y gastos relativos a viajes, comidas, alojamiento y requisitos de registro de proveedores terceros) de conformidad con la política interna aplicable de Hyland para el reembolso de costes y gastos a sus empleados. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación, Hyland facturará al Cliente todos los costes y gastos reembolsables mensualmente, a mes vencido; y el Cliente pagará en su totalidad cada una de las facturas emitidas en virtud del presente Contrato en un plazo neto de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland emita dicha factura.
7. DETERMINADOS RECURSOS EN CASO DE IMPAGO O RETRASO EN EL PAGO. A elección de Hyland, que podrá ejercer mediante notificación por escrito al Cliente, cualquier importe vencido (salvo los Importes en Disputa) devengarán intereses a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual (o, si es inferior, el tipo máximo legalmente exigible) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha en que dichos importes vencidos y los intereses devengados se abonen en su totalidad. En caso de (a) incumplimiento por parte del Cliente en el pago de cualquier importe (salvo los Importes en Disputa) , cuyo incumplimiento continúe sin subsanarse durante al menos treinta (30) días naturales después de la fecha de vencimiento de dicho pago o (b) incapacidad de las Partes para resolver una disputa relacionada con un Importe en Disputa en un plazo de sesenta (60) días (o cualquier otro período acordado mutuamente, por escrito, por las Partes) tras la recepción por parte de Hyland de una notificación por escrito del Cliente en la que se impugne puntualmente el pago de dichos importes, Hyland tendrá derecho a suspender o cesar la prestación de cualquier Servicio Profesional el presente Contrato a menos que se haya subsanado dicho incumplimiento o se haya resuelto dicha disputa.
8. IMPUESTOS Y CARGAS GUBERNAMENTALES. Todos los pagos realizados en virtud del presente Contrato excluyen todos los impuestos y cargos gubernamentales aplicables (como aranceles), todos los cuales correrán a cargo del Cliente (salvo los impuestos sobre los ingresos de Hyland). En caso de que el Cliente esté obligado por ley a retener impuestos, el Cliente acepta proporcionar a Hyland todos los recibos y la documentación necesarios que justifiquen dicho pago. Si Hyland está obligado por ley a remitir cualquier impuesto o carga gubernamental en nombre o por cuenta del Cliente, el Cliente acepta reembolsar a Hyland en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland notifique al Cliente por escrito dicha remisión. El Cliente acepta proporcionar a Hyland certificados válidos de exención de impuestos antes de cualquier envío que Hyland deba realizar en nombre o por cuenta del Cliente, cuando dichos certificados sean aplicables.
9. PRODUCTOS DE TRABAJO.
9.1 Propiedad. EL PRESENTE CONTRATO NO ES UN CONTRATO DE TRABAJO POR ENCARGO. Hyland o sus proveedores conservan, con carácter exclusivo, para sí o para ellos, todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual desarrollada, descubierta, concebida o introducida por Hyland durante la ejecución del presente Contrato, incluidas, entre otras, todas las patentes, solicitudes de patentes, derechos de autor, marcas comerciales, otros derechos de propiedad intelectual y derechos de información confidencial y de propiedad sobre cualquier Producto de Trabajo, Innovación o Documentación, o relacionados con ellos. El Software, la Documentación y los Productos de Trabajo están protegidos por leyes de derechos de autor y tratados internacionales sobre derechos de autor, así como por otras leyes y tratados sobre propiedad intelectual. No se transfiere al Cliente ningún derecho de propiedad sobre el Software, las Innovaciones o los Productos de Trabajo. El Cliente acepta que nada de lo dispuesto en el presente Contrato o en los documentos asociados le otorga derecho, titularidad o interés alguno sobre el Software, la Documentación o los Productos de Trabajo, salvo los derechos expresos limitados que se conceden en el presente Contrato.
9.2 Licencia de los Productos de Trabajo. Hyland concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para utilizar los Productos de Trabajo únicamente en relación con el uso autorizado por parte del Cliente del Software o de otros productos o servicios de Hyland (conjuntamente, "Producto Principal de Hyland") con los que Hyland haya entregado dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente. El Cliente no podrá: (a) realizar ni autorizar la realización de copias de ningún Producto de Trabajo; (b) eliminar ningún aviso de Hyland en los Productos de Trabajo; (c) vender, transferir, alquilar, contrato de leasing, tiempo compartido o sublicenciar los Productos de Trabajo a terceros; o (d) desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa o intentar obtener el código fuente de cualquier Producto de Trabajo por cualquier motivo. Asimismo, el Cliente acepta que, en relación con cualquier uso de los Productos de Trabajo por parte del Cliente, los Productos de Trabajo no se copiarán ni instalarán en servidores adicionales a menos que el Cliente haya adquirido una licencia para ello. Se aplicarán a los Productos de Trabajo todas las restricciones de uso del Producto Principal de Hyland, incluidas, entre otras, las restricciones a la exportación y las disposiciones relativas al Usuario final del Gobierno de EE. UU. en virtud de los términos del acuerdo de licencia en virtud del cual el Cliente recibió el derecho a utilizar el Software con el que se utilizarán los Productos de Trabajo. Si la licencia del Producto Principal de Hyland con la que Hyland entregó dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente finaliza, el derecho del Cliente a utilizar el Producto de Trabajo aplicable también finalizará. Todos los derechos y obligaciones posteriores a la finalización con respecto al Producto Principal de Hyland aplicable también se aplicarán al Producto de Trabajo.
9.3 Modificación de Productos de Trabajo.
(a) Forma de los Productos de Trabajo entregados. La forma en la que Hyland entregue los Productos de Trabajo será determinada por Hyland en función del propósito y la funcionalidad del Producto de Trabajo.
(b) Productos de Trabajo de Configuración. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo: (a) en forma de (i) código fuente compilado por las herramientas del Software en lenguaje de máquina; o (ii) un script; o (b) creado utilizando las herramientas de configuración del Software (un "Producto de Trabajo de Configuración"), Hyland concede al Cliente el derecho limitado a modificar el Producto de Trabajo de Configuración, siempre que dicho Producto de Trabajo de Configuración modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada para dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
(c) Productos de Trabajo Independientes. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo que no es un Producto de Trabajo de Configuración (un "Producto de Trabajo Independiente"), el Cliente no podrá alterar ni modificar dicho Producto de Trabajo Independiente, salvo que se indique lo contrario en la última frase de este párrafo. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo Independiente y el Cliente desea obtener el derecho a modificarlo, las Partes podrán acordar mutuamente que Hyland entregue al Cliente una copia del formato del Producto de Trabajo Independiente que sea necesaria para que el Cliente pueda completar sus modificaciones, siempre y cuando el Cliente realice a Hyland el previo pago de cualquier tarifas adicionales por Servicios Profesionales que Hyland pueda cobrar por preparar y entregar dicho formato. En tal caso, Hyland concede al Cliente el derecho a modificar y, si fuera necesario, compilar el formato entregado del Producto de Trabajo Independiente, siempre que dicho Producto de Trabajo Independiente modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada de dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
9.4 Indemnización por Infracción de los Productos de Trabajo. Hyland acepta indemnizar al Cliente por cualquier responsabilidad y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, derivados o relacionados con cualquier reclamación, acción o procedimiento de terceros iniciado contra el Cliente basado en cualquier infracción o apropiación indebida por parte de los Productos de Trabajo de cualquier patente, derecho de autor registrado o marca comercial registrada de un tercero, siempre que Hyland: (i) sea notificado rápidamente después de que el Cliente reciba la notificación de dicha reclamación; (ii) sea el único encargado de la defensa y de las negociaciones para llegar a un acuerdo con respecto a dicha reclamación, siempre que Hyland no llegue a un acuerdo con respecto a dicha reclamación sin el consentimiento previo por escrito del Cliente si dicho acuerdo contiene una estipulación o admisión o reconocimiento de cualquier responsabilidad o acto ilícito por parte del Cliente o requiere de otro modo un pago por parte del Cliente; (iii) reciba la cooperación razonable del Cliente en la defensa o resolución de dicha reclamación; y (iv) tenga derecho, en caso de que se produzca o sea probable (en opinión de Hyland) que se produzca una infracción o apropiación indebida, a obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando los Productos de Trabajo o a sustituir las partes pertinentes de los Productos de Trabajo por otras partes equivalentes que no supongan una infracción.
(a) Retirada y reembolso. Si Hyland no puede llevar a cabo ninguna de las opciones establecidas en la Sección 9.4(iv), Hyland retirará la parte infractora de los Productos de Trabajo y reembolsará al Cliente las tarifas de servicios abonadas, en su caso, por el Cliente en relación únicamente con la creación e implementación de los Productos de Trabajo infractores en virtud del presente Contrato.
(b) Exclusiones. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Hyland no tendrá obligación alguna ante el Cliente de defender o satisfacer ninguna reclamación presentada contra el Cliente y descrita de otro modo en la Sección 9.4 que surja de: (i) el Cliente utilizó los Productos de Trabajo por parte del Cliente de forma expresamente no permitida por el presente Contrato; (ii) la combinación de los Productos de Trabajo con cualquier producto no suministrado por Hyland al Cliente; (iii) la modificación o adición de los Productos de Trabajo por parte de otro que no sea Hyland o cualquiera de sus distribuidores autorizados contratados específicamente por Hyland para proporcionar dicha modificación o adición; o (iv) los métodos, procesos, información o datos empresariales del Cliente.
(c) ESTA SECCIÓN 9.4 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HYLAND Y EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN O APROPIACIÓN INDEBIDA DE PROPIEDAD INTELECTUAL O PROPIEDAD INTELECTUAL POR LOS PRODUCTOS DE TRABAJO.
10. GARANTÍA LIMITADA PARA SERVICIOS Y PRODUCTOS DE TRABAJO.
10.1 Garantía Limitada para los Servicios Profesionales. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha de finalización de los Servicios Profesionales, Hyland garantiza al Cliente que dichos Servicios Profesionales se han prestado de forma correcta y profesional y sustancialmente de acuerdo con los estándares del sector. Esta garantía excluye específicamente los problemas de rendimiento causados por datos o procedimientos incorrectos utilizados o proporcionados por el Cliente o un tercero, o por fallos del Cliente para realizar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
10.2 Garantía limitada de los Productos de Trabajo. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que Hyand haya entregado al Cliente un Producto de Trabajo terminado, Hyland garantiza al Cliente que dicho Producto de Trabajo, cuando se instale y utilice correctamente, funcionará en todos los aspectos materiales tal y como se describe en las Especificaciones. Los términos de esta garantía no se aplicarán a, y Hyland no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier no conformidad relacionada con, cualquier Producto de Trabajo que haya sido (a) modificado o añadido por el Cliente o un tercero, (b) utilizado en combinación con equipos o software distintos de los que se ajustan a las Especificaciones, o (c) mal utilizado o abusado.
10.3 Recurso. La única obligación de Hyland, y el único y exclusivo recurso del Cliente en caso de no conformidad con las garantías limitadas expresas de las Secciones 10.1 y 10.2 serán los siguientes: siempre que, dentro del periodo aplicable de sesenta (60) días, el Cliente notifique por escrito a Hyland la no conformidad, Hyland realizará todos los esfuerzos razonables para volver a prestar los servicios no conformes en un intento de corregir la(s) no conformidad(es) o, en el caso de un Producto de Trabajo, reparar o sustituir el Producto de Trabajo no conforme, lo que puede incluir la entrega de una solución comercialmente razonable para subsanar la no conformidad. Si Hyland no puede corregir dicha(s) disconformidad(es) tras un periodo de tiempo razonable o determina que la reparación o sustitución del Producto de Trabajo no es comercialmente razonable, el único y exclusivo recurso del Cliente será rescindir el presente Contrato, en cuyo caso Hyland reembolsará al Cliente la parte de las tarifas de servicios en virtud del presente Contrato relacionados directamente con dichos Servicios Profesionales disconformes o con la creación e implementación del Producto de Trabajo disconforme, en cualquier caso abonados antes de dicha rescisión.
10.4 Exclusión de garantías. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE TRABAJO, LAS INNOVACIONES, LA INFORMACIÓN O LOS SERVICIOS PROFESIONALES PRESTADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. HYLAND Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN Y EXCLUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA Y LEGAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS CONTRA INFRACCIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y LAS GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR O CONSIDERARSE SURGIDAS DE CUALQUIER CURSO DE EJECUCIÓN, CURSO DE NEGOCIACIÓN O USO COMERCIAL. HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS PROFESIONALES O LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O ESTÉN EXENTOS DE DEFECTOS O ERRORES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO SEA ININTERRUMPIDO. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, HYLAND NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
11. RESCISIÓN.
11.1 En General. Salvo que se indique lo contrario en un Documento de Incorporación , o las partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente o Hyland podrán rescindir el presente Contrato, por cualquier motivo, previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
11.2 Por Cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato en su totalidad, con efecto inmediato previa notificación por escrito a la otra Parte, si la otra Parte ha incumplido una disposición sustancial del presente Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento enviada por la Parte que no ha incumplido; no obstante, Hyland no estará obligado a dar al Cliente ninguna oportunidad de subsanar ningún incumplimiento en el caso de cualquier Acto Prohibido, todos los cuales se consideran, a todos los efectos, disposiciones sustanciales del presente Contrato.
11.3 Rescisión del Presente Contrato. En caso de rescisión del presente Contrato, el Cliente acepta compensar a Hyland por todos los Servicios Profesionales ya prestados antes de la fecha de rescisión, incluida ésta, salvo en la medida que Hyland haya incumplido sus obligaciones de prestar dichos Servicios Profesionales y dicho incumplimiento sea la causa de la rescisión.
11.4 Efectos de la Rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato en su totalidad (a menos que sea alegada por Hyland debido al incumplimiento del Cliente), la licencia del Cliente para utilizar los Productos de Trabajo previstos en el presente Contrato seguirá vigente de acuerdo con los términos previstos.
12. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
12.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, OMISIÓN O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DE LA COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
12.2 LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y ACUMULATIVA DE HYLAND (INCLUIDOS SUS FILIALES Y PROVEEDORES) DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LOS IMPORTES TOTALES PAGADOS REALMENTE A HYLAND POR EL CLIENTE (MENOS CUALQUIER REEMBOLSO O CRÉDITO) POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL PRIMER EVENTO QUE DÉ LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROFESIONAL PROPORCIONADO AL CLIENTE DE FORMA GRATUITA (COMO SOFTWARE O SERVICIOS DE EVALUACIÓN), NI HYLAND NI NINGUNA DE SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS.
13. EXPORTACIÓN. El Software, los Productos de Trabajo o la Documentación suministrados en virtud del presente Contrato están sujetos a las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El Cliente se compromete a cumplir plenamente todas las leyes pertinentes de control de las exportaciones, incluidos los reglamentos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y todas las leyes de control de las exportaciones de los Estados Unidos, incluidos, entre otros, los Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para garantizar que el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación no se exporten infringiendo la legislación de los Estados Unidos de América o las leyes y regulaciones de otras jurisdicciones. El Cliente acepta que no exportará ni reexportará el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación a ninguna organización o nacional de los territorios con embargo de los Estados Unidos de América de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro territorio o nación con respecto a los cuales el Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América, el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, la U.E. y/o cualquier otro Estado nacional mantengan algún programa de sanciones por actividades comerciales. El Cliente no utilizará el Software, los Productos de Trabajo ni la Documentación para ningún uso prohibido en virtud de las leyes y normativas aplicables de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier aplicación relacionada con, o con fines asociados a, la guerra nuclear, química o biológica, la tecnología de misiles (incluidos los vehículos aéreos no tripulados), la aplicación militar o cualquier otro uso prohibido o restringido en virtud de la Normativa de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos de América (EAR) o cualquier otra ley, norma o regulación pertinente de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones.
14. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
14.1 La "Información Confidencial" será aquella información que esté marcada como "Privada" o "Confidencial", que sea conocida por el destinatario como confidencial o que su naturaleza sea habitualmente sea confidencial entre partes comerciales, salvo lo dispuesto en la siguiente frase. La Información Confidencial no incluirá información que (a) sea o pase a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento del presente Contrato por parte del destinatario, o (b) el destinatario demuestre que ha estado en su posesión antes de su divulgación por la parte divulgadora, o (c) el destinatario reciba de un tercero que no esté sujeto, a conocimiento del destinatario, a restricciones, obligaciones o deberes de no divulgación a la parte divulgadora, o (d) el destinatario demuestre que ha sido desarrollada de forma independiente por el destinatario sin referencia o uso de la información de la parte divulgadora.
14.2 Cada una de las partes acuerda que, con respecto a la Información Confidencial de la otra Parte, o de sus filiales, dicha Parte, como receptora, utilizará el mismo grado de cuidado para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que el cuidado razonable, y no utilizará ni revelará a terceros dicha Información Confidencial, salvo en la medida en que lo exija la ley o una orden judicial, o según lo dispuesto en el presente Contrato. El Cliente se compromete a tomar las medidas razonables para proteger todos los Productos de Trabajo e Innovaciones, así como cualquier Documentación relacionada, entregados por el Hyland al Cliente en virtud del Contrato frente a copias o usos no autorizados. Cada una de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección 14 cometido por cualquiera de sus empleados, agentes, consultores, contratistas o representantes.
14.3 Las Partes reconocen que un recurso legal por incumplimiento de las disposiciones del presente Contrato relativas a la Información Confidencial y a los derechos de propiedad intelectual no será adecuado para la protección de la parte perjudicada y, en consecuencia, la parte perjudicada tendrá derecho a solicitar, además de cualquier otra reparación y recurso a su disposición, un cumplimiento específico o medidas cautelares para hacer cumplir las disposiciones del presente Contrato.
15. NO CAPTACIÓN; NO CONTRATACIÓN. Véase el Anexo A adjunto.
16. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. Si Hyland es una de las compañías de Hyland que se indican a continuación, se aplicarán los términos y condiciones adicionales o alternativos establecidos en el Anexo de términos adicionales aplicable que se indica a continuación:
Compañía de Hyland | Anexo de Términos Adicionales |
Hyland Colombia S.A.S. | Anexo C |
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. | Anexo D |
Hyland Software, Inc., si el Cliente se localiza en Perú | Anexo E |
17. CONDICIONES GENERALES.
17.1. Fuerza Mayor. Ningún incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento de cualquier obligación de una Parte (excepto el pago de dinero) constituirá un incumplimiento o violación en la medida en que dicho incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento surja de una causa, existente o futura, fuera del control (incluyendo, pero no limitado a: acción o inacción de la autoridad gubernamental, civil o militar; incendio; huelga, cierre patronal u otro conflicto laboral; inundación; guerra; disturbios; robo; terremoto; desastre natural o caso fortuito; emergencias nacionales; indisponibilidad de materiales o servicios públicos; sabotaje; virus; o acto, negligencia o incumplimiento de la otra Parte) y sin negligencia o dolo de la Parte a la que se imputa el incumplimiento, retraso o incumplimiento. Cualquiera de las Partes que desee invocar alguna de las causas anteriores como excusa para el incumplimiento, la demora o el retraso en el cumplimiento deberá, cuando surja la causa, notificar a la otra Parte sin demora y por escrito los hechos que constituyen dicha causa; y, cuando la causa deje de existir, notificar este hecho sin demora a la otra Parte. La presente Sección 17.1 no limitará en modo alguno el derecho de cualquiera de las Partes a reclamar a terceros por los daños sufridos debido a dichas causas. Si cualquier fecha de cumplimiento en virtud del presente Contrato se pospone o prorroga de conformidad con la presente Sección 17.1 durante más de noventa (90) días naturales, la otra Parte, mediante notificación por escrito entregada durante el aplazamiento o la prórroga, y al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir el presente Contrato.
17.2. Ley aplicable; Jurisdicción. Véase el Anexo B adjunto.
17.3 Efecto Vinculante; Cesiones. El presente Contrato será vinculante y adaptará en beneficio de las Partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Ninguna de las Partes podrá ceder, transferir o sublicenciar la totalidad o parte del presente Contrato o sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, en su totalidad o en parte, a cualquier otra persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; siempre que dicho consentimiento no sea denegado injustificadamente en el caso de cualquier cesión o transferencia por una Parte del presente Contrato en su totalidad a la entidad superviviente de una fusión o consolidación o a cualquier comprador de sustancialmente todos los activos de dicha Parte que asuma por escrito todas las obligaciones y deberes de dicha Parte en virtud del presente Contrato. Cualquier cesión realizada sin cumplir las disposiciones de esta Sección será nula y sin efecto. No obstante cualquier disposición en contrario, Hyland puede ceder este Contrato a cualquier filial de Hyland sin el consentimiento de la otra parte mediante notificación por escrito a la otra parte. El Cliente reconoce que Hyland y/o cualquiera de sus filiales puede cumplir cualquiera de las obligaciones de Hyland contempladas en el presente Contrato.
17.4 Subcontratación. Hyland podrá subcontratar la totalidad o parte de los Servicios Profesionales, siempre que Hyland siga siendo responsable ante el Cliente de la prestación de los servicios subcontratados.
17.5 Contratista Independiente. Las Partes reconocen que Hyland es un contratista independiente y que será responsable de sus obligaciones como empleador de las personas que presten los Servicios Profesionales.
17.6 Terceros. Nada de lo aquí expresado o implícito pretende o deberá interpretarse para conferir o dar a cualquier persona o entidad, distinta de las Partes, ningún derecho o recurso en virtud del presente Contrato; sin embargo, los terceros proveedores de productos de software incluidos con el Software son terceros beneficiarios del presente Contrato en la medida en que se aplique a sus respectivos productos de software.
17.7 Integración. El presente Contrato, incluido cualquier exhibit, anexo o acuerdo adjunto al presente Contrato o al que se haga referencia en el mismo, establece la totalidad del acuerdo y entendimiento de las Partes en relación con el objeto de este y sustituye todos los acuerdos, negociaciones y discusiones anteriores entre ellas sobre el mismo objeto. Cualquier otro término que varíe o se añada a los términos de este Contrato, ya sea contenido en cualquier orden de compra u otra comunicación electrónica, escrita u oral hecha de una Parte a la otra, es rechazado y será nulo y sin fuerza o efecto a menos que se incluya en una enmienda escrita firmada mutuamente por las Partes. En la medida en que exista un conflicto entre estas Condiciones Generales y el Documento de Incorporación, prevalecerán los términos de estas Condiciones Generales.
17.8 Divisibilidad. Si alguna disposición del presente Contrato es considerada inaplicable o inválida por una autoridad competente, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que el presente Contrato sea inaplicable o inválido en su totalidad y, en tal caso, dicha disposición se modificará e interpretará de forma que cumpla de la mejor manera posible los objetivos de dicha disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la legislación aplicable o de las decisiones judiciales aplicables.
17.9 Políticas Corporativas. Hyland reconoce que el Cliente mantiene políticas corporativas que se aplican a las personas que prestarán servicios utilizando las instalaciones o el sistema del Cliente (colectivamente, las “Políticas Corporativas”). Al prestar Servicios Profesionales en virtud de este Contrato, Hyland realizará esfuerzos razonables para cumplir con las Políticas Corporativas en la medida en que dichas Políticas Corporativas sean aplicables a la prestación de dichos Servicios Profesionales, no entren en conflicto con el Contrato ni con ningún otro acuerdo relacionado vigente entre Hyland y el Cliente y se hayan facilitado a Hyland con una antelación razonable a la contratación de los Servicios Profesionales. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en dichas Políticas Corporativas, si un recurso de Hyland incumple las Políticas Corporativas y dicho incumplimiento no constituye de otro modo un incumplimiento de este Contrato, el Cliente reconoce y acepta que Hyland no habrá incumplido el contrato ni será responsable de otro modo por daños y perjuicios, y como único recurso del Cliente, el Cliente podrá retirar inmediatamente de sus instalaciones el/los recurso(s) individual(es) responsable(s) del incumplimiento y exigir que dicho(s) recurso(s) individual(es) no realice(n) más Servicios Profesionales para el Cliente.
17.10 Distribuidor Autorizado. En la medida en que el Cliente sea un distribuidor autorizado de Hyland, el Documento de Incorporación haya sido suscrito por el Cliente en beneficio de un usuario final (un "Usuario Final"), y dicho Usuario Final no haya suscrito previamente un contrato independiente con Hyland que rija los Servicios Profesionales prestados en virtud del Documento de Incorporación, se aplicarán los términos de esta Sección.
El Cliente y Hyland reconocen y acuerdan que Hyland presta Servicios profesionales al Cliente en beneficio del Usuario final; por lo tanto, el Cliente (a) declara y garantiza que ha suscrito un contrato vinculante con el Usuario final en relación con el proyecto, en virtud del cual se permite al Cliente contratar a Hyland como subcontratista para prestar los Servicios profesionales contemplados en el presente Contrato; (b) acuerda que la licencia de los Productos de trabajo de la Sección 9. 2 será sublicenciada por el Cliente al Usuario Final, sujeta a las restricciones establecidas en la misma y que, aparte del derecho a sublicenciar los Productos de Trabajo, la licencia de los Productos de Trabajo no se extiende al Cliente; y (c) acepta que hará que el Usuario Final cumpla las disposiciones de este Contrato que son vinculantes para el Cliente como si el Usuario Final fuera una Parte, incluyendo facilitar la cooperación del Usuario Final según lo solicitado por Hyland para proporcionar los Servicios Profesionales y hacer que el Usuario Final cumpla las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Además, el Cliente acepta que será responsable del cumplimiento de este Contrato por parte del Usuario final y acepta expresamente indemnizar a Hyland por todas las reclamaciones, responsabilidades, pérdidas, daños y costes, incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales, sufridos o incurridos por Hyland derivados de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de cualquiera de las disposiciones de este Contrato.
17. 11 El Idioma que Controla. Hyland puede poner a disposición otras versiones de estas Condiciones Generales en otros idiomas en esta ubicación en línea. Esta versión en español de estas Condiciones Generales prevalece sobre cualquier versión de estas Condiciones Generales disponible en esta ubicación en línea en otro idioma si el Documento de Incorporación está en español. Si el Documento de Incorporación está redactado en un idioma distinto del español ("Otro Idioma"), pero estas Condiciones Generales no están disponibles en esta ubicación en línea en el Otro idioma, esta versión en español prevalece sobre cualquier otra versión de las Condiciones Generales que pueda estar disponible en esta ubicación en línea en otro idioma.
Anexo A
No Captación; No Contratación
La Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación) serán los términos establecidos en este Anexo A, basados en la compañía Hyland aplicable que se enumera a continuación:
“Personas Restringidas” significa cualquier persona (i) con la que la parte contratante haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por la parte contratante en relación con el Contrato; y (ii) que sea o haya sido empleado de la otra parte, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha persona por la otra parte o en el plazo de un (1) año después de que dicha persona haya dejado de ser empleado de la otra parte.
Durante la vigencia de este Contrato y durante un (1) año tras la expiración o rescisión del Contrato, ni el Cliente ni Hyland podrá (salvo en la medida en que cualquiera de las partes reciba el consentimiento previo por escrito de la otra parte):
(a) solicitar empleo o contratación como contratista independiente para la parte solicitante o para cualquier otro tercero a una Persona Restringida, o animar o ayudar de cualquier otro modo a dicha Persona Restringida a abandonar el empleo de la otra parte por cualquier motivo, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha Persona Restringida por la otra parte o en el plazo de un año (1) después de que dicha persona haya dejado de ser empleada de la otra parte; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona que sea un Individuo Restringido.
(c) Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con la Sección 15(a). Las Partes acuerdan que esta disposición subsiste tras la rescisión del Contrato.
(d) La Sección 15(d) del Contrato serán los términos establecidos a continuación, basados en la compañía de Hyland aplicable que se enumera a continuación:
1. Hyland Software, Inc. Si Hyland es Hyland Software, Inc. (excepto en la medida en que el Cliente esté ubicado en Perú), Hyland Australia Pty Ltd., Hyland France S.A.S., Hyland Italy SRL, Hyland Software Malta Ltd., Hyland Netherlands B.V., Hyland New Zealand Limited, o Hyland Poland Spolka Z.O.O., se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d):
Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
2. Hyland Software Brasil Ltda. Si Hyland es Hyland Software Brasil Ltda, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual a Ciento Noventa Mil Reales (R$190.000,00), y todos los costos asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados.
3. Hyland Software Germany GMBH. Si Hyland es Hyland Software Germany GMBH, se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d): Cada violación culpable de esta disposición por una parte da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Euros (50.000,00 €), y todos los costes asociados con el cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
Además, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente documento, la subsección 15(c) anterior será modificada y sustituida en su totalidad de la siguiente manera: Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con las Secciones 15(a) y 15(b). Las Partes acuerdan que esta disposición subsistirá a la terminación del Contrato.
4. Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V. Si Hyland es Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V., los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados.
5. Hyland Switzerland SARL. Si Hyland es Hyland Switzerland SARL, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Francos Suizos (CHF50.000,00), y todos los costes asociados al cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
6. Hyland UK Operations Limited. Si Hyland es Hyland UK Operations Limited los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d):
7. Hyland Software Canada ULC. Si Hyland es Hyland Software Canada ULC, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación):
Durante la vigencia del presente Contrato, el Cliente no podrá:
(a) solicitar empleo o ser contratado como contratista independiente para sí mismo o para un tercero a una persona que sea empleado de Hyland, ni animar o ayudar de otro modo a dicha persona a abandonar el empleo de Hyland por cualquier motivo; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona: (i) con la que el Cliente haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por el Cliente en relación con este Contrato; y (ii) que sea empleado de Hyland;
(c) Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del empleado inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte, y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo, pero no limitado a, los honorarios razonables de abogados. Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con esta Sección 15.
Para cualquier compañía de Hyland a la que no se haga referencia en este Anexo A, no se aplicará la Sección 15 (No Captación; No Contratación).
Anexo B
Ley aplicable; Jurisdicción
La Sección 17.2 del Contrato (Ley aplicable; Jurisdicción) será la establecida en este Anexo B, basada en la compañía Hyland aplicable que se indica a continuación:
siempre y cuando, si Hyland está prestando servicios dentro de los siguientes países, los términos identificados a continuación se aplicarán en lugar de los términos anteriores:
1. Perú. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, pleito, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirán en todos los aspectos por, y se interpretarán de conformidad con, las Leyes sustantivas de la República del Perú, a excepción de los Conflictos de Leyes (y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980, en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. En caso de cualquier controversia en relación con el presente Contrato, incluyendo su interpretación, validez y existencia, dicha controversia se resolverá mediante arbitraje de derecho, bajo las normas del Tribunal Arbitral de la Cámara de Comercio de Lima. El panel arbitral estará conformado por tres árbitros designados de conformidad con dicho reglamento. Cada Parte podrá designar un árbitro y los dos árbitros designados designarán un tercer árbitro que actuará como presidente del panel.
2. Singapur. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, litigio, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirá e interpretará en todos sus aspectos de conformidad con el derecho sustantivo de la República de Singapur (y no con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 ni con la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas, ambas en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. Los tribunales de Singapur serán los únicos competentes para conocer de cualquier acción, litigio o procedimiento derivado del presente Contrato.
Anexo C
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Colombia S.A.S.
Si Hyland es Hyland Colombia S.A.S., se aplicará el presente Anexo C:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo D
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Mexico S. de R.L. de C.V.
Si Hyland es Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., se aplicará el presente Anexo D:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en el Artículo 1916 del Código Civil Federal Mexicano.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo E
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Software, Inc. – Perú
Si Hyland es Hyland Software, Inc., pero Hyland está prestando servicios dentro del país de Perú, se aplicará este Anexo E:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en los artículos 1984 y 1322 del Código Civil.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
(The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.)
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 7th 2023 to October 19th 2023
DownloadTable of Contents
PROFESSIONAL SERVICES TERMS AND CONDITIONS
As of the Effective Date of the Incorporating Document, these Professional Services Terms and Conditions (these “Terms and Conditions”) are part of the Incorporating Document (as defined in Section 1, below).
1. DEFINED TERMS.
“Agreement” means these Terms and Conditions, together with the Incorporating Document.
“Customer” means the entity that has entered into the Incorporating Document with Hyland. In the case that the counterparty is a certified channel partner of Hyland’s, Section 17.10 of these Terms and Conditions shall apply.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Hyland, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Hyland, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Hyland” means the Hyland company that is a party to the Incorporating Document.
“Incorporating Document” means the Services Proposal, Order Form or other agreement or document entered into between Customer and Hyland and within which these Professional Services Terms and Conditions are referenced or linked.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Hyland and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Hyland under the Incorporating Document.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 13 or 14 of these Terms and Conditions.
“Software” means Hyland’s proprietary software product(s) or solution for which Customer has obtained a valid license from Hyland or one of its authorized channel partners.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Hyland under the Incorporating Document. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Hyland to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Hyland will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Hyland shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Hyland, and provided that such cause is not an event of force majeure, Hyland agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Incorporating Document that have been performed or developed, in whole or in part, by Hyland prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO INCORPORATING DOCUMENT. Hyland or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Incorporating Document. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Hyland and signed by both Parties, that specifically references the Incorporating Document. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Incorporating Document, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Hyland in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Hyland is performing services hereunder, Customer shall provide to Hyland project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Hyland’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Hyland to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Hyland that Customer has all necessary rights to allow Hyland to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY HYLAND, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Hyland employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in the Incorporating Document: (a) Hyland will charge services fees to Customer for the Professional Services at Hyland’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Hyland shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all invoice amounts (other than Disputed Amounts) in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Hyland for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Hyland in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Hyland’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Incorporating Document, Hyland shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Hyland issues such invoice.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Hyland’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Hyland all required receipts and documentation substantiating such payment. If Hyland is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Hyland within thirty (30) days after Hyland notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Hyland with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Hyland on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS.
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Hyland or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Hyland during the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Hyland products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
(a) Form of Delivered Work Products. The form in which Hyland delivers Work Products will be determined by Hyland depending on the purpose and functionality of the Work Product.
(b) Configuration Work Products. If Hyland delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Hyland grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
(c) Independent Work Products. If Hyland delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Hyland delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Hyland shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Hyland of any additional Professional Services fees as Hyland may charge to prepare and deliver such format. In such case, Hyland grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Hyland agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party, provided that Hyland: (i) is notified promptly after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Hyland will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Hyland) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Hyland is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Hyland shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Hyland to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Hyland or any of its authorized channel partners specifically retained by Hyland to provide such modification or addition; or (iv) Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES HYLAND’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Hyland warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 10.1 and 10.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Hyland is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Hyland will refund to Customer the portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, HYLAND AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS REGARDING ANY WORK PRODUCTS, INNOVATIONS, INFORMATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM AND EXCLUDE ANY AND ALL OTHER EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND WARRANTIES THAT MAY ARISE OR BE DEEMED TO ARISE FROM ANY COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT ANY PROFESSIONAL SERVICES OR WORK PRODUCTS PROVIDED WILL SATISFY CUSTOMER’S REQUIREMENTS OR ARE WITHOUT DEFECT OR ERROR, OR THAT THE OPERATION OF ANY SOFTWARE OR ANY WORK PRODUCTS PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT WILL BE UNINTERRUPTED. EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT, HYLAND DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY THIRD PARTY HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE OR SERVICES.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Except as otherwise stated in an Incorporating Document, or otherwise agreed by the parties in writing, Customer or Hyland may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other Party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Hyland shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Hyland for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Hyland has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Hyland due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 HYLAND’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO HYLAND BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER HYLAND NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DAMAGES.
13. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Treasury, the E.U. and/or any further national states maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
14. CONFIDENTIAL INFORMATION.
14.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not, to the knowledge of the recipient, bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
14.2 Each party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Hyland to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 14 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
14.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
15. NON-SOLICITATION; NO-HIRE. See Exhibit A attached hereto.
16. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS. If Hyland is a Hyland company set forth below, the additional or alternative terms and conditions set forth on the applicable Additional Terms Exhibit set forth below shall apply:
Hyland Company Additional Terms Exhibit
Hyland Software Australia Pty Ltd. Exhibit C
Hyland Software Brasil Ltda. Exhibit D
Hyland Colombia S.A.S. Exhibit E
Hyland France S.A.S. Exhibit F
Hyland Software Germany GmbH Exhibit G
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Exhibit H
Hyland Software, Inc., if Customer is located in Peru Exhibit I
17. GENERAL TERMS.
17.1. Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 17.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 17.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
17.2. Governing Law; Jurisdiction. See Exhibit B attached hereto.
17.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland may assign this Agreement to any Hyland affiliate without the consent of the other party upon written notice to the other party. Customer acknowledges that Hyland and/or any of its affiliates may fulfill any of Hyland’s obligations contemplated by this Agreement.
17.4 Subcontracting. Hyland may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Hyland shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
17.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Hyland is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
17.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
17.7 Integration. This Agreement, including any exhibit, schedule or agreement attached to this Agreement or referenced in this Agreement, sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. Any other terms varying from or adding to the terms of this Agreement, whether contained in any purchase order or other electronic, written or oral communication made from one Party to the other, are rejected and shall be null and void and of no force or effect unless included in a written amendment mutually signed by the Parties. To the extent there is a conflict between these Terms and Conditions and the Incorporating Document, the terms of these Terms and Conditions control.
17.8 Severability. If any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable or invalid, such unenforceability or invalidity shall not render this Agreement unenforceable or invalid as a whole and in such event, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of such unenforceable or invalid provision within the limits of applicable law or applicable court decisions.
17.10 Certified Channel Partner. To the extent that Customer is a certified channel partner of Hyland’s, the Incorporating Document has been entered into by Customer for the benefit of an end user (an “End User”), and such End User has not previously entered into a separate contract with Hyland that governs the Professional Services provided under the Incorporating Document, the terms of this Section shall apply.
Customer and Hyland acknowledge and agree that Hyland is providing Professional Services to Customer for the benefit of End User; therefore, Customer (a) represents and warrants that it has entered into a binding contract with End User with respect to the project, under the terms of which Customer is permitted to retain Hyland as a subcontractor to provide the Professional Services contemplated pursuant to this Agreement; (b) agrees that the license to Work Products in Section 9.2 shall be sublicensed by Customer to the End User, subject to the restrictions stated therein and that other than the right to sublicense the Work Products, the license to the Work Products does not extend to Customer; and (c) agrees that it shall cause End User to comply with the provisions of this Agreement that are binding upon Customer as if End User was a Party, including by facilitating End User’s cooperation as requested by Hyland to provide the Professional Services and causing End User to abide by the restrictions and limitations contained herein. Further, Customer agrees that it shall be responsible for compliance with this Agreement by End User and expressly agrees to indemnify Hyland from and against all claims, liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorneys’ fees and court costs, suffered or incurred by Hyland arising from any breach by End User of any provisions of this Agreement.
17.11 Controlling Language. Hyland may make other versions of these Terms and Conditions available in other languages at this online location. This English language version of these Terms and Conditions controls over any version of the Terms and Conditions made available at this online location in another language if the Incorporating Document is in English. If the Incorporating Document is in a language other than English (such language, the “Other Language”), but these Terms and Conditions are not made available at this online location in the Other Language, this English language version controls over any other version of the Terms and Conditions that may be made available at this online location in another language.
Exhibit A
Non-Solicitation; No-Hire
Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire) shall be the terms set forth on this Exhibit A, based upon the applicable Hyland company listed below:
“Restricted Individuals” means any person (i) with whom the hiring party had contact or who became known to the hiring party in connection with the Agreement; and (ii) who is or was an employee of the other party, in each case at any time during such person’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party.
During the term of this Agreement and for one (1) year after the expiration or termination of the Agreement, neither Customer nor Hyland will (except to the extent either party receives the prior written consent of the other party):
(a) solicit for employment or for engagement as an independent contractor for the soliciting party or for any other third party a Restricted Individual, or otherwise encourage or assist any such Restricted Individual to leave the employ of the other party for any reason, in each case at any time during such Restricted Individual’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party; or
(b) hire or engage, directly or indirectly, as an employee or independent contractor a person who is a Restricted Individual.
(c) A general advertisement or a request for employment that is initiated exclusively by an employee of the other party shall not be considered a solicitation pursuant to Section 15(a). The Parties agree that this provision survives the termination of the Agreement.
(d) Section 15(d) of the Agreement shall be the terms set forth below, based upon the applicable Hyland company listed below:
7. Hyland Software Canada ULC. If Hyland is Hyland Software Canada ULC, the following terms shall apply as Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire):
During the term of this Agreement, Customer will not:
For any Hyland company not referenced in this Exhibit A, Section 15 (Non-Solicitation; No-Hire) shall not apply.
Exhibit B
Governing Law; Jurisdiction
Section 17.2 of the Agreement (Governing Law; Jurisdiction) shall be the terms set forth in this Exhibit B, based upon the applicable Hyland company listed below:
Exhibit C
Hyland Australia Pty Ltd. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Australia Pty Ltd., this Exhibit C shall apply:
Australian Consumer Law for Users in Australia. The following language applies only if the purchase of the goods (the Software licenses) by Customer falls under the Australian Consumer Law (Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010):
The warranties provided by Hyland in this Agreement are in addition to other rights and remedies of Customer under the Australian Consumer Law and nothing in this Agreement is intended to limit these rights and remedies which cannot be excluded under the Australian Consumer Law. The goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Customer is also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and failure does not amount to a major failure.
If Customer believes that it has an alleged non-conformance of warranty claim, such claim needs to be made within the applicable sixty (60) day warranty period and should be made to the warranty provider, Hyland, as follows: (1) in writing to Hyland at the following address: Attn: Legal Department, Hyland Software, Inc. 28500 Clemens Road, Westlake, Ohio 44145 (USA); or (2) in writing via email to Hyland at australianconsumerlaw@hyland.com.
Customer will bear the expense of making a warranty claim under the terms set forth on this Exhibit C.
If the purchase of the goods by Customer does not fall under the Australian Consumer Law, this Exhibit C shall not apply and the warranty and disclaimer otherwise stated in this Agreement shall control.
Exhibit D
Hyland Software Brasil LTDA Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Brasil LTDA, this Exhibit D shall apply:
Exhibit E
Hyland Colombia S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Colombia S.A.S., this Exhibit E shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
Exhibit F
Hyland France S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland France S.A.S. this Exhibit F shall apply:
12.3 The Parties acknowledge that these limitations and exclusions of Hyland’s liability reflect the allocation of risk under the Agreement and the economical balance required by the Parties, that the Agreement would not have been entered into without these limitations and exclusions, and that these limitations and exclusions shall remain in effect even in the event of termination or rescission of the Agreement.
Exclusion of Unforeseeability: The Parties declare that they measure and accept the risks inherent to the performance of the Agreement. By express agreement, the Parties waive the application of the provisions of article 1195 of the French Civil code.
Exhibit G
Hyland Software Germany GmbH Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Germany GmbH, this Exhibit G shall apply:
At the election of Hyland, exercisable by written notice to Customer, any past due amounts (except Disputed Amounts) under any Hyland invoice shall bear interest at the rate of nine (9) percentage points above the then current ECB base rate per year from the date due through the date that such past due amounts and such accrued interest are paid in full. In the event of: (a) any default by Customer in the payment of any Undisputed Amounts, which default continues unremedied for at least thirty (30) calendar days after the due date of such payment; or (b) any failure of the parties to resolve a dispute relating to a Disputed Amount within sixty (60) days (or such other period mutually agreed by the parties in writing) following Hyland’s receipt of the written notice timely disputing payment of such amounts, Hyland shall have the right to suspend or cease the provision of any services under the Agreement, unless and until such default shall have been cured or such dispute has been resolved, as applicable.
2. Section 9.2 of the Agreement shall be replaced in its entirety as follows:
Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive and non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, Hyland Cloud Service, or Add-On Services, or other Hyland product or service (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason unless expressively permitted by statutory law for reasons indispensable to obtain the information necessary to achieve the interoperability of an independently created computer programs (see 69e of the Germany Copyright Act) or decompiling or reproducing the Software according to the provisions of see 69d of the German Copyright Act. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions, under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Core Hyland Product shall also apply to the Work Product.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. Hyland will perform the Professional Services in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes (a) non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement; and (b) any Professional Services in the nature of staff augmentation.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of one (1) year from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specification, or (c) misused or abused.
10.3 Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy, for any non-conformities to the express limited warranty under this Section shall be as follows: provided that, within the applicable warranty period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will either (a) repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a reasonable workaround for the non-conformity; or (b) if Hyland determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially practicable, then terminate this Agreement with respect to the non-conforming Work Product, in which event, upon compliance by Customer with its obligations upon termination, Hyland will refund any portion of the services fees paid prior to the time of such termination with respect to the creation and implementation of such Work Product. The Customer's statutory warranty rights shall remain unaffected subject to the express provisions of this Agreement.
10.4 Disclaimer of Warranties. Section 10.4 is restated herein and tThe following is added to Section 10.4: Statutory warranty rights of the Customer shall remain unaffected.
10.5 The following is added as an additional Section 10.5:
To the extent the Professional Services provided under this Agreement constitute a contract for work (“Werkvertrag”), in this regard the statutory customer warranty provisions apply with the following restriction: Except in cases of intent or gross negligence on the part of Hyland the statutory warranty period amounts up to one year and begins upon acceptance of the respective Professional Service concerned.
Any warranty is specifically excluded with regard to non-performance issues caused as a result of a hardware or firmware malfunction or defect, software not developed by Hyland, incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations in connection with the project covered by this Agreement. In such cases Customer agrees to reimburse Hyland for time and materials for any Professional Services provided by Hyland at Customer’s request to remedy excluded non-performance problems.
HYLAND’S LIABILITY IS UNLIMITED IN CASE OF INTENT AND GROSS NEGLIGENCE. HYLAND IS LIABLE FOR SLIGHT NEGLIGENCE ONLY: (A) FOR DAMAGES RESULTING FROM INJURY TO LIFE, BODY OR HEALTH (B) FOR DAMAGES ARISING FROM THE BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION (I.E. AN OBLIGATION, THAT IS ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE FULFILLMENT OF THIS AGREEMENT ON THE FULFILLMENT OF SUCH OBLIGATION THE CUSTOMER CAN REASONABLY RELY ON); IN CASE OF A BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION HYLAND'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE FORESEEABLE, TYPICALLY OCCURRING DAMAGE.
THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY SHALL NOT APPLY IF HYLAND FRAUDULENTLY CONCEALS A DEFECT OR IF HYLAND HAS ACCEPTED A GUARANTEE FOR THE QUALITY OF THE SOFTWARE OR THE SERVICES. THE SAME APPLIES TO CLAIMS UNDER THE GERMAN PRODUCT LIABILITY ACT.
FURTHER LIABILITY OF HYLAND IS EXCLUDED.
Exhibit H
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., this Exhibit H shall apply:
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in Article 1916 of the Mexican Federal Civil Code.
Exhibit I
Hyland Software, Inc. – Peru Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software, Inc., but Hyland is providing services within the country of Peru, this Exhibit I shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in articles 1984 and 1322 of the Civil Code.
The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 7th 2023 to October 19th 2023
Download
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN
Ab dem Datum des Inkrafttretens des Vertragsdokuments sind diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen („Geschäftsbedingungen“) Teil des Vertragsdokuments (wie nachfolgend im Abschnitt 1 definiert).
„Arbeitsergebnisse“ bezeichnet alle Elemente in Form von Computersoftware, einschließlich Quellcode, Objektcode, Skripten und allen Komponenten oder Elementen des Vorstehenden oder Elemente, die mit den Konfigurationstools der Software erstellt wurden, sowie alle Konstruktionsdokumente im Zusammenhang mit Gegenständen in Form von Computersoftware, die jeweils von Hyland erstellt, entwickelt, entdeckt, konzipiert oder eingeführt werden und entweder allein oder in Verbindung mit anderen bei der Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung funktionieren. Falls zutreffend, umfasst der Begriff „Arbeitsergebnisse“ vorkonfigurierte Vorlagen oder VBScripts, die von Hyland im Rahmen der Konfiguration des Vorauserfassungsmoduls der Software erstellt oder anderweitig bereitgestellt wurden.
„Arbeitsstunde“ bezeichnet die Dienste einer (1) Person für einen Zeitraum von einer (1) Stunde (oder eines Teils davon) während der regulären Geschäftszeiten.
„Bestrittene Beträge“ bezeichnet die Beträge auf einer Rechnung, für die der Kund Hyland vor dem Fälligkeitsdatum der Rechnung eine schriftliche Mitteilung zukommen lässt, in der sie ihre Einwände gegen die Zahlung dieser Beträge darlegt.
„Dokumentation“ bedeutet: (1) soweit verfügbar, die in der Software enthaltenen „Hilfedateien“ oder (2), falls in der Software keine solchen „Hilfedateien“ enthalten sind, eine andere von Hyland veröffentlichte Dokumentation, die sich auf die Funktions-, Betriebs- oder Leistungsmerkmale der Software bezieht.
"Hyland“ bedeutet die Hyland Gesellschaft, die Vertragspartei des Vertragsdokuments ist.
„Kunde“ bezeichnet das Unternehmen, welches das Vertragsdokument mit Hyland abgeschlossen hat. Falls es sich bei der Vertragspartei um einen zertifizierten Vertriebspartner von Hyland handelt, gilt Abschnitt 17.10 dieser Geschäftsbedingungen.
„Parteien“ bedeutet Hyland und Kunde gemeinsam (jeweils einzeln „Partei“)
„Professionelle Dienstleistungen“ bezeichnet alle Dienstleistungen, die von Hyland in Erfüllung eines Vertragsdokuments erbracht werden.
„Software“ bedeutet Hylands eigene Softwareprodukte oder Lösungen, für die der Kunde eine gültige Lizenz von Hyland oder einem autorisierten Vertriebspartner von Hyland erworben hat.
„Spezifikationen“ bezeichnet die endgültigen Funktionsspezifikationen für Arbeitsergebnisse, sofern vorhanden, die von Hyland im Rahmen eines Vertragsdokuments erstellt wurden. Spezifikationen gelten bei Arbeitsergebnissen als Dokumentation im Sinne dieser Vereinbarung.
„Verbotene Handlung“ bedeutet: (a) das Entfernen von Urheberrechts-, Marken- oder andere Schutzrechtshinweisen, die auf oder während der Verwendung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation erscheinen; (b) der Verkauf, die Übertragung, die Vermietung, das Leasing oder die Unterlizenzierung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation and Dritte; (c) sofern dies nicht ausdrücklich in Bezug auf Software oder Arbeitsergebnisse gestattet ist, die Abänderung oder die Modifikation der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation; (d) das Reverse-Engineering, das Disassemblieren, das Dekompilieren, der Versuch, den Quell-Code abzuleiten, oder Anfertigung von abgeleiteten Werken und zwar in Bezug auf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation; oder (e) der Verstoß gegen die Bestimmungen der Abschnitte 9, 13 oder 14 dieser Geschäftsbedingungen.
„Vereinbarung“ bedeutet diese Geschäftsbedingungen gemeinsam mit dem Vertragsdokument.
„Vertragsdokument“ bezeichnet das Leistungsangebot, das Bestellformular oder eine andere zwischen dem Kunden und Hyland geschlossene Vereinbarung oder Dokument, in der/dem auf diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen verwiesen wird oder diese Geschäftsbedingungen verlinkt sind.
2. AUSFÜHRUNG. Hyland wird die in dieser Vereinbarung beschriebenen Professionellen Dienstleistungen wie in dieser Vereinbarung enthalten oder wie zu einem von den Parteien einvernehmlich und schriftlich gesondert festgelegten Zeitpunkt und Zeitplan ausführen. Wenn Verzögerungen bei der Ausführung solcher Professionellen Dienstleistungen ausschließlich auf falsche Informationen, falsche Annahmen oder Nichterfüllung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zurückzuführen sind, kann der Terminplan für das betreffende Projekt verlängert werden. Hyland übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Kosten oder Aufwendungen, die sich aus solchen Verzögerungen ergeben. Für den Fall, dass die Erfüllung eines in dieser Vereinbarung festgelegten Meilensteins aufgrund einer Verzögerung, die ausschließlich von Hyland verursacht wurde, nicht erreicht wird und sofern dieser Grund kein Ereignis höherer Gewalt ist, stimmt Hyland zu, ohne zusätzliche Kosten für den Kunden, die zusätzlichen Ressourcen und das Personal bereitzustellen, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass eine solche Verzögerung nicht zu Verzögerungen späterer Meilensteine oder des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen führt. Die Parteien vereinbaren, dass alle in dem Vertragsdokument genannten Professionellen Dienstleistungen oder Arbeitsergebnisse, die vor der Unterschrift dieser Vereinbarung durch die Parteien ganz oder teilweise erbracht oder entwickelt wurden, dennoch allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterfallen.
3. ÄNDERUNGEN DES VERTRAGSDOKUMENTS. Jede Partei ist jederzeit berechtigt, eine angemessene Änderung eines Vertragsdokuments zu beantragen. Jede angeforderte Änderung, die die Parteien gegenseitig akzeptieren (eine „Änderung“), wird in einem schriftlichen Änderungsauftrag aufgeführt, der von Hyland erstellt und von beiden Parteien vereinbart und unterzeichnet wird, wobei ausdrücklich auf das entsprechende Vertragsdokument verwiesen wird. Falls sich die Parteien nicht auf eine vorgeschlagene Änderung oder einen vorgeschlagenen Änderungsauftrag einigen können und sich diese vorgeschlagene Änderung auf eine wesentliche Komponente des Projekts bezieht, die Gegenstand des entsprechenden Vertragsdokuments ist, kann jede Partei diese Vereinbarung mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen im Voraus durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
4. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN.
4.1 Unterstützung und Verpflichtungen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, mit Hyland bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung zusammenzuarbeiten und Hyland zu unterstützen, die in dieser Vereinbarung angegebenen Ressourcen bereitzustellen und alle Verpflichtungen zu erfüllen, die der Kunde gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung erfüllen muss. Während eines Zeitraums, in dem Hyland Professionelle Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung erbringt, muss der Kunde dem Hyland-Projektteam einen unabhängigen lokalen (vor Ort) und Remote-Zugriff (außerhalb des Standorts) gewähren und zwar über sichere Verbindungen, wie etwa eine Netzwerkverbindung, eine VPN-Verbindung oder andere ähnliche Methoden, sowie spezieller Benutzerkonten mit entsprechenden Berechtigungen für die entsprechende Software, Hardware oder virtueller Maschinen, die dem entsprechenden Softwaresystem zugeordnet sind. Remote- und lokaler Zugriff wird für alle bereitgestellten Umgebungen, einschließlich der Produktionsumgebung, gewährt. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass die Fähigkeit von Hyland, die Professionellen Dienstleistungen zu erbringen, den festgelegten Leistungsplan einzuhalten und die Dienstleistungsgebühren in angemessener Weise mit den in dieser Vereinbarung angegebenen Schätzungen in Übereinstimmung zu bringen, beeinträchtigt werden kann, wenn der Kunde es versäumt, Unterstützung zu leisten und seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen.
4.2 Drittsoftware Nutzungsrechte. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen und sofern der Kunde Hyland auffordert, Professionelle Dienstleistungen für oder in Bezug auf Software von Drittanbietern zu erbringen, sichert der Kunde gegenüber Hyland zu, dass er alle erforderlichen Nutzungsrechte an Drittsoftware hat, um dies Hyland zu ermöglichen.
4.3 Schutz der Kundensysteme. Sofern es sich nicht um eine von Hyland gehostete Lösung handelt, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er allein dafür verantwortlich ist, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Computersysteme zu isolieren und zu sichern oder anderweitig zu archivieren, einschließlich seiner Computer Programme, Daten und Dateien.
4.4 Sichere Arbeitsumgebung. Der Kunde ist dafür verantwortlich und stellt sicher, dass alle angemessenen und rechtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden und voll funktionsfähig sind, um Hyland-Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer während des Aufenthalts beim Kunden zu schützen.
5. DIENSTLEISTUNGSGEBÜHREN. Sofern in dem jeweiligen Vertragsdokument nicht anderweitig vereinbart: (a) berechnet Hyland dem Kunden Dienstleistungsgebühren für Professionelle Dienstleistungen zum jeweils aktuellen Standard-Listenpreis von Hyland für die entsprechenden Professionellen Dienstleistungen und (b) stellt Hyland dem Kunden monatlich nachträglich Gebühren für Professionelle Dienstleistungen in Rechnung, basierend auf der Anzahl der für die Fertigstellung des Projekts erforderlichen Arbeitsstunden und den geltenden Stundengebühren. Der Kunde ist verpflichtet, alle Rechnungsbeträge (mit Ausnahme von Bestrittenen Beträgen) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen. Alle Schätzungen der Gebühren oder Arbeitsstunden, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind, sind ungefähre Angaben zu der voraussichtlichen Höhe der Gebühren und der Zeit, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind. Die tatsächliche Anzahl der Arbeitsstunden kann variieren.
6. REISEKOSTEN UND SPESEN. Alle üblichen und angemessenen Auslagen und Kosten, die Hyland im Zusammenhang mit der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung entstehen (einschließlich Gebühren und Kosten für Reisen, Mahlzeiten, Unterkunft und Registrierungsanforderungen für Drittanbieter) gemäß den geltenden internen Richtlinien von Hyland für die Erstattung von Kosten und Aufwendungen an seine Mitarbeiter, sind Hyland gegenüber zu erstatten. Sofern in einem entsprechenden Vertragsdokument nichts anderes vereinbart ist, stellt Hyland dem Kunden alle erstattungsfähigen Kosten und Aufwendungen monatlich nachträglich in Rechnung und der Kunde hat die Rechnung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen.
8. STEUERN UND STAATLICHE ABGABEN.Alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung verstehen sich exklusive aller anfallenden Steuern und staatlichen Abgaben (z. B. Zölle), die alle vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Einkommen von Hyland). Für den Fall, dass der Kunde gesetzlich verpflichtet ist, Steuern einzubehalten, verpflichtet sich der Kunde, Hyland alle erforderlichen Belege und Unterlagen vorzulegen, die eine solche Zahlung belegen. Falls Hyland gesetzlich verpflichtet ist, Steuern oder staatliche Abgaben im Namen oder auf Rechnung des Kunden abzuführen, verpflichtet sich der Kunde, Hyland innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt einer entsprechenden schriftlichen Benachrichtigung entsprechend zu entschädigen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Hyland vor jeder Überweisung, die Hyland im Namen oder auf Rechnung des Kunden vornehmen muss, gültige Steuerbefreiungsbescheinigungen vorzulegen, sofern diese Bescheinigungen erforderlich sind.
9. ARBEITSERGEBNISSE.
9.2 Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
9.3 Änderung von Arbeitsergebnissen.
(a) Form der gelieferten Arbeitsprodukte. Die Form, in der Hyland Arbeitsergebnisse liefert, wird von Hyland in Abhängigkeit vom Zweck und der Funktionalität des Arbeitsergebnisses festgelegt.
(b) Konfigurierte Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert: (a) in Form von (i) Quellcode, der von Tools in der Software in Maschinensprache kompiliert wird; oder (ii) einem Skript; oder (b) welches unter Verwendung der Konfigurations-Tools in der Software erstellt wird (ein „Konfiguriertes Arbeitsergebnis“), gewährt Hyland dem Kunden das beschränkte Recht, das Konfigurierte Arbeitsergebnis zu modifizieren, vorausgesetzt, ein solches modifiziertes Konfiguriertes Arbeitsergebnis wird nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der beschränkten Lizenz für ein solches Arbeitsergebnis verwendet, die gemäß diesem Abschnitt gewährt wird.
(c) Unabhängige Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert, bei dem es sich nicht um ein Konfiguriertes Arbeitsergebnis handelt (ein „Unabhängiges Arbeitsergebnis“), darf der Kunde dieses Unabhängige Arbeitsergebnis nicht verändern oder modifizieren, es sei denn, der letzte Satz dieses Abschnittes sieht etwas anderes vor. Wenn Hyland ein Unabhängiges Arbeitsergebnis liefert und der Kunde das Recht zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erhalten möchte, können die Parteien einvernehmlich vereinbaren, dass Hyland dem Kunden eine Kopie des Formats des Unabhängigen Arbeitsergebnisses liefert, das zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erforderlich ist, vorbehaltlich und nach Zahlung der zusätzlichen Dienstleistungsgebühren durch den Kunden an Hyland, die Hyland möglicherweise für die Erstellung und Lieferung eines solchen Formats berechnen kann. In diesem Fall gewährt Hyland dem Kunden das Recht, das gelieferte Format des Unabhängigen Arbeitsergebnisses zu modifizieren und gegebenenfalls zu kompilieren, vorausgesetzt, dass das modifizierte Unabhängige Arbeitsergebnis nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der gemäß diesem Abschnitt gewährten beschränkten Lizenz für dieses gewährte Arbeitsergebnis verwendet wird.
9.4 Entschädigung für die Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch Arbeitsergebnisse. Hyland erklärt sich damit einverstanden, den Kunden von jeglicher Haftung und allen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Handlungen oder Verfahren Dritter ergeben, die gegen den Kunden aufgrund einer Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung eines Patents, eines eingetragenen Urheberrechts oder einer eingetragenen Marke eines Dritten, durch die Arbeitsergebnisse erhoben werden, vorausgesetzt, dass Hyland: (i) sofort benachrichtigt wird, nachdem der Kunde über einen solchen Anspruch informiert wurde; (ii) die alleinige Verantwortung für die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen in Bezug auf einen solchen Anspruch trägt (vorausgesetzt, dass Hyland einen solchen Anspruch nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Kunden vergleicht, wenn ein solcher Vergleich eine Vereinbarung oder ein Eingeständnis oder eine Anerkennung einer Haftung oder eines Fehlverhaltens seitens des Kunden enthält oder anderweitig eine Zahlung durch den Kunden erfordert); (ii) die angemessene Kooperation des Kunden bei der Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs erhält; und (iv) das Recht hat, beim Eintreten oder bei der Wahrscheinlichkeit (nach Ansicht von Hyland) eines Verstoßes oder einer widerrechtlichen Aneignung entweder dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der Arbeitsergebnisse zu verschaffen, oder die betreffenden Teile der Arbeitsergebnisse durch andere gleichwertige, nicht rechtsverletzende Teile zu ersetzen.
10. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIENSTLEISTUNGEN UND ARBEITSERGEBNISSE
10.1 Beschränkte Gewährleistungen für Professionelle Dienstleistungen. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem Datum des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen gewährleistet Hyland gegenüber dem Kunden, dass diese Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus, die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnis, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
10.3 Abhilfe. Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß der Abschnitte 10.1 und 10.2 lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Frist von sechsig (60) Tagen schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder angemessene Anstrengungen unternehmen, um die nicht konformen Professionellen Dienstleistungen erneut auszuführen und versuchen, die fehlerhaften Professionellen Dienstleistungen zu korrigieren. Im Falle der Nichtkonformität eines Arbeitsproduktes wird Hyland das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann.
Sofern Hyland feststellt, dass eine Behebung der Nichtkonformität nach angemessener Zeit nicht möglich ist oder dass Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, besteht das einzige Recht des Kunden in Kündigung dieser Vereinbarung. In diesem Fall erstattet Hyland dem Kunden den Teil der vor der Kündigung in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen nichtkonformen Arbeitsergebnisses oder der nichtkonformen Professionellen Dienstleistungen bezahlten Dienstleistungsgebühren.
10.4 Gewährleistungsausschluss. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN AUSDRÜCKLICHEN BESTIMMUNGEN GEBEN HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN KEINE GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF ARBEITSERGEBNISSE, INNOVATIONEN, INFORMATIONEN ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN LEHNEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN UND GESETZLICHEN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN AB UND SCHLIESSEN DIESE AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNGEN GEGEN RECHTSVERLETZUNGEN, DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE/GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNG, DIE SICH AUS DEM VERLAUF DER LEISTUNG, DEM HANDELSBRAUCH ODER DER HANDELSGEWOHNHEIT ERGEBEN ODER ALS SOLCHE ANGESEHEN WERDEN KÖNNEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN GARANTIEREN UND GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DIE ERBRACHTEN PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ODER ARBEITSERGEBNISSE DEN ANFORDERUNGEN DES KUNDEN ENTSPRECHEN ODER FEHLERFREI SIND ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE ODER DER ARBEITSERGEBNISSE, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN, NICHT UNTERBROCHEN WIRD. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN, ÜBERNIMMT HYLAND KEINERLEI HAFTUNG IN BEZUG AUF HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DRITTEN.
11. KÜNDIGUNG.
11.1 Allgemein. Sofern nicht im Vertragsdokument oder anderweitig zwischen den Parteien schriftlich vereinbart, können der Kunde oder Hyland diese Vereinbarung aus beliebigen Gründen mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen schriftlich kündigen.
11.2 Kündigung durch eine der Parteien. Jede Partei kann diese Vereinbarung mit sofortiger Wirkung nach schriftlicher Mitteilung an die jeweils andere Partei in ihrer Gesamtheit kündigen, wenn die jeweils andere Partei gegen eine wesentliche Bestimmung diese Vereinbarung verstoßen hat und den Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung des Verstoßes durch die nicht verletzende Partei behoben hat; vorausgesetzt, dass Hyland nicht verpflichtet ist, dem Kunden die Möglichkeit zu geben, einen Verstoß im Falle einer Verbotenen Handlung zu beheben, die für alle Zwecke als wesentliche Bestimmungen dieser Vereinbarung betrachtet werden.
11.3 Kündigung dieser Vereinbarung. Im Falle jeder Kündigung dieser Vereinbarung ist der Kunde verpflichtet, alle Dienstleistungsgebühren, die sich auf von Hyland vor Wirksamkeit der Kündigung erbrachten Professionellen Dienstleistungen beziehen zu entrichten. Dies gilt nicht, sofern Hyland gegen eine Verpflichtung zur Erbringung von Professionellen Dienstleistung verstoßen hat und dieser Verstoß den Kündigungsgrund darstellt.
11.4 Auswirkungen der Kündigung. Bei jeder Beendigung dieser Vereinbarung (außer durch Hyland aufgrund eines Verstoßes des Kunden) bleibt die Lizenz des Kunden zur Nutzung der in dieser Vereinbarung enthaltenen Arbeitsergebnisse gemäß ihren Bedingungen bestehen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
12.1 WEDER DIE PARTEIEN NOCH IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN (UND IM FALLE VON HYLAND HYLAND’S LIEFERANTEN) SIND HAFTBAR, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE EINNAHMEN, REPUTATION, EINSPARUNGEN ODER GEWINNE (MIT AUSNAHME DER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG FÄLLIGEN GEBÜHREN), VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN ODER PROGRAMMEN, KOSTEN FÜR ERSATZ ODER DIE BEHEBUNG VON SCHÄDEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, SELBST WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE, AUSGABEN ODER KOSTEN HINGEWIESEN WURDEN.
12.2 DIE GESAMTE, KUMULATIVE HAFTUNG VON HYLAND (EINSCHLIESSLICH VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIEFERANTEN), DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, SEI ES AUS VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER AUS EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN GESAMTBETRAG, DEN DER KUNDE AN HYLAND FÜR DIE ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEN ANSPRUCH BEGRÜNDEN, INNERHALB DES ZWÖLF (12) MONATSZEITRAUMS, DER DEM ERSTEN ANSPRUCH BEGRÜNDENDEN EREIGNIS UNMITTELBAR VORAUSGEHT, TATSÄCHLICH GEZAHLT HAT (ABZÜGLICH ETWAIGER RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN). IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEM KUNDEN KOSTENLOS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN (WIE Z.B. EVALUIERUNGSSOFTWARE ODER -DIENSTLEISTUNGEN), HAFTEN WEDER HYLAND NOCH SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER LIEFERANTEN FÜR SCHÄDEN.
13. EXPORT. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellte Software, Arbeitsergebnisse oder Dokumentation, unterliegen den Exportkontrollgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsordnungen. Der Kunde verpflichtet sich, alle relevanten Exportkontrollgesetze und -bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen des US-Handelsministeriums und aller US-Exportkontrollgesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Exportverwaltungsbestimmungen des US-Handelsministeriums (EAR), vollständig einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht unter Verstoß gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gesetze und Vorschriften anderer Rechtsordnungen exportiert werden. Der Kunde verpflichtet sich, die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht an Organisationen oder Staatsangehörige in den mit einem Embargo der Vereinigten Staaten belegten Gebieten wie Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien oder einem anderen Gebiet oder einer anderen Nation, für die das US-Handelsministerium, das US-Außenministerium, das US-Finanzministerium, die EU und/oder etwaige weitere Nationen ein Sanktionsprogramm für kommerzielle Aktivitäten unterhält, zu exportieren oder zu re-exportieren. Der Kunde darf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht für, gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften der USA und anderer Gerichtsbarkeiten, verbotene Endanwendungen verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwendungen im Zusammenhang mit nuklearer, chemischer oder biologischer Kriegsführung, Raketentechnologie (einschließlich unbemannter Luftfahrzeuge), militärischen Anwendungen oder nach den US Export Administration Regulations (EAR) oder anderen einschlägigen Gesetzen, Regeln oder Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika und anderer Rechtsordnungen verbotenen oder eingeschränkten Verwendungen.
14. VERTRAULICHE INFORMATIONEN.
14.1 „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die mit "proprietär" oder "vertraulich" gekennzeichnet sind, von denen die empfangende Partei weiß, dass sie vertraulich sind, oder die so beschaffen sind, dass sie üblicherweise zwischen Geschäftspartnern vertraulich sind, es sei denn, es gelten die Bestimmungen des nächsten Satzes. Zu den Vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen: (a) die der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen diese Vereinbarung verstoßen hat, (b) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sich vor ihrer Offenlegung durch die offenlegende Partei im Besitz der empfangenden Partei befanden, (c) die die empfangende Partei von einem Dritten erhält, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht durch Beschränkungen, Verpflichtungen oder Geheimhaltungspflichten gebunden ist, oder (d) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sie unabhängig und ohne Bezugnahme auf die Informationen der jeweils anderen Partei entwickelt hat.
14.3 Die Parteien erkennen an, dass ein Rechtsbehelf bei einem Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung in Bezug auf Vertrauliche Informationen und Rechte an geistigem Eigentum nicht ausreicht, um die geschädigte Partei zu schützen, und dass die geschädigte Partei dementsprechend das Recht hat, zusätzlich zu allen anderen ihr zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen und Rechtsmitteln eine bestimmte Leistung oder einen Unterlassungsanspruch zu verlangen, um die Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
15. ABWERBEVERBOT. EINSTELLUNGSVERBOT. Siehe Anlage A zu dieser Vereinbarung.
16. ZUSATZBESTIMMUNGEN. Wenn es sich bei Hyland um ein unten aufgeführtes Hyland-Unternehmen handelt, gelten die zusätzlichen oder alternativen Bedingungen, die in der unten aufgeführten Anlage – Zusatzbestimmungen aufgeführt sind:
Hyland-Unternehmen Zusatzbestimmungen
Hyland Software Germany GmbH Anlage C
17. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
17.1 Höhere Gewalt. Ein Versäumnis, eine Verzögerung oder die Nichterfüllung einer Verpflichtung durch eine Partei (mit Ausnahme der Zahlung von Geldern) stellt keine Nichterfüllung oder Verletzung dar, soweit ein solches Versäumnis, eine solche Verspätung oder eine solche Nichterfüllung auf eine bestehende oder zukünftige Ursache zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle (einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Maßnahmen oder Untätigkeit von Regierungs-, Zivil- oder Militärbehörden; Feuer; Streik, Aussperrung oder andere Arbeitskämpfe; Flut; Krieg; Aufruhr; Diebstahl; Erdbeben; Naturkatastrophe oder höhere Gewalt; Pandemien, Epidemien, nationale Notfälle, Nichtverfügbarkeit von Materialien oder Versorgungsunternehmen, Sabotage, Viren oder die Handlung, Fahrlässigkeit oder Versäumnis der anderen Partei) und außerhalb von Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten der Partei liegt, der die Verzögerung oder Nichterfüllung sonst zur Last gelegt würde. Jede Partei, die sich auf eine der vorstehenden Ausführungen als Entschuldigung für die Nichterfüllung, den Verzug oder die verspätete Erfüllung berufen möchte, muss die andere Partei, sobald der Grund vorliegt, unverzüglich schriftlich über die Tatsachen informieren, die einen solchen Grund darstellen und wenn die Ursache nicht mehr besteht, dies der anderen Partei unverzüglich mitzuteilen. Dieser Abschnitt 17.1 schränkt in keiner Weise das Recht einer Partei ein, Ansprüche gegen Dritte wegen Schäden geltend zu machen, die aus diesen Gründen entstanden sind. Wenn ein Leistungstermin einer Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gemäß diesem Abschnitt 17.1 um mehr als neunzig (90) Kalendertage verschoben oder verlängert wird, kann die andere Partei durch schriftliche Mitteilung während der Verschiebung oder Verlängerung und mindestens dreißig (30) Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung diese Vereinbarung kündigen.
17.2 Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Siehe Anlage B zu dieser Vereinbarung.
17.3 Bindungswirkung; Abtretung. Diese Vereinbarung ist für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und kommt diesen zugute. Keine Partei darf diese Vereinbarung oder ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise an eine andere natürliche oder juristische Person ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder unterlizenzieren, immer vorausgesetzt, dass eine solche Zustimmung nicht unbillig verweigert werden darf, wenn eine Partei diese Vereinbarung in ihrer Gesamtheit an den überlebenden Rechtsträger einer Fusion oder Konsolidierung oder an einen Käufer von im Wesentlichen allen Vermögenswerten dieser Partei überträgt, der alle Verpflichtungen dieser Partei aus dieser Vereinbarung schriftlich übernimmt. Jede Abtretung, die ohne Einhaltung der Bestimmungen dieses Abschnitts erfolgt, ist nichtig. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen kann Hyland diese Vereinbarung ohne Zustimmung der anderen Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei an ein mit Hyland verbundenes Unternehmen abtreten. Der Kunde erkennt an, dass Hyland ein mit Hyland verbundenes Unternehmen und / oder eines seiner verbundenen Unternehmen die mit der Erfüllung der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Verpflichtungen von Hyland beauftragen oder diese Verpflichtungen an ein solches verbundenes Unternehmen übertragen kann.
17.4 Vergabe von Unteraufträgen. Hyland kann alle oder einen Teil der Professionellen Dienstleistungen an Subunternehmer vergeben, vorausgesetzt Hyland bleibt gegenüber dem Kunden für die Erbringung von Dienstleistungen an Subunternehmer verantwortlich.
17.5 Unabhängige Vertragspartner. Die Parteien erkennen an, dass Hyland ein unabhängiger Auftragnehmer ist und dass Hyland für seine Verpflichtungen als Arbeitgeber für die Personen, die Professionelle Dienstleistungen erbringen, verantwortlich ist.
17.6 Dritte. Keine der hierin ausdrücklich oder stillschweigend enthaltenen Regelungen, ist dazu bestimmt oder so auszulegen, dass damit anderen natürlichen oder juristischen Person als den Parteien aufgrund dieser Vereinbarung Rechte oder Rechtsmittel übertragen oder gewährt werden. Drittanbieter von mit der Software gebündelten Softwareprodukten Drittbegünstigte im Hinblick auf diese Vereinbarung, soweit sie sich auf deren Softwareprodukte bezieht.
17.7 Integration. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Anlagen oder Anhänge, die vorhanden sind oder auf die Bezug genommen wird) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar. Diese Vereinbarung tritt an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Verhandlungen und Gespräche zwischen den Parteien über denselben Gegenstand. Alle anderen Bedingungen, die von den Bedingungen dieser Vereinbarung abweichen oder sie ergänzen, unabhängig davon, ob sie in einer Bestellung oder einer anderen elektronischen, schriftlichen oder mündlichen Mitteilung einer Partei an die andere enthalten sind, werden zurückgewiesen und sind null und nichtig und ohne Kraft oder Wirkung, es sei denn, sie sind in einer schriftlichen Änderungsvereinbarung enthalten, die von den Parteien gegenseitig unterzeichnet wurde. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Geschäftsbedingungen und dem Vertragsdokument gehen die Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen vor.
17.8 Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig erklärt wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall wird die betroffene Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzt, durch die die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung innerhalb der Grenzen des geltenden Rechts bzw. maßgeblicher Gerichtsentscheidungen bestmöglich erreicht werden.
17.9 Unternehmensrichtlinien. Hyland erkennt an, dass der Kunde Unternehmensrichtlinien unterhält, die für Personen gelten, die Dienstleistungen in den Räumlichkeiten oder im System des Kunden erbringen (zusammenfassend als "Unternehmensrichtlinien" bezeichnet). Bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung wird sich Hyland in angemessener Weise bemühen, die Unternehmensrichtlinien einzuhalten, soweit diese Unternehmensrichtlinien auf die Erbringung solcher Professionellen Dienstleistungen anwendbar sind, nicht im Widerspruch zur Vereinbarung oder einem anderen zwischen Hyland und dem Kunden bestehenden Vertrag stehen und Hyland rechtzeitig vor der Beauftragung der Professionellen Dienstleistungen zur Verfügung gestellt wurden. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in den Unternehmensrichtlinien erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland nicht vertragsbrüchig oder anderweitig verantwortlich sein wird, wenn eine Hyland-Ressource die Unternehmensrichtlinien nicht einhält und ein solches Versäumnis nicht anderweitig eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellt, und dass der Kunde als einziges Rechtsmittel die einzelne(n) Ressource(n), die für das Versäumnis verantwortlich ist/sind, sofort aus seinen Räumlichkeiten entfernen und verlangen kann, dass diese einzelne(n) Ressource(n) keine weiteren Professionellen Dienstleistungen für den Kunden erbringen.
17.10 Zertifizierter Vertriebspartner. Sofern der Kunde ein zertifizierter Vertriebspartner von Hyland ist, das Vertragsdokument vom Kunden zugunsten eines Endbenutzers (ein "Endbenutzer") abgeschlossen wurde und dieser Endbenutzer nicht zuvor einen separaten Vertrag mit Hyland abgeschlossen hat, der die im Rahmen Vertragsdokument erbrachten Professionellen Dienstleistungen regelt, gelten die Bestimmungen dieses Abschnitts.
Der Kunde und Hyland erkennen an und vereinbaren, dass Hyland die Professionellen Dienstleistungen für den Kunden für die Verwendung durch den Endbenutzer erbringt; daher (a) sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er einen verbindlichen Vertrag mit dem Endbenutzer in Bezug auf das Projekt abgeschlossen hat, gemäß dessen Bedingungen der Kunde Hyland als Unterauftragnehmer mit der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung beauftragen darf; (b) stimmt der Kunde zu, dass die Lizenz für die Arbeitsergebnisse gemäß Abschnitt 9.2 vom Kunden an den Endnutzer unter den dort genannten Einschränkungen unterlizenziert wird und dass sich die Lizenz für die Arbeitsergebnisse mit Ausnahme des Rechts zur Unterlizenzierung nicht auf den Kunden erstreckt; und (c) stimmt der Kunde zu, dass er den Endnutzer dazu veranlasst, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten, die für den Kunden verbindlich sind, als wäre der Endnutzer eine Vertragspartei, einschließlich der Unterstützung von Hyland in Bezug auf geforderte Zusammenarbeit des Endnutzers bei der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen und der Veranlassung des Endnutzers, sich an die hierin enthaltenen Beschränkungen und Einschränkungen zu halten. Des Weiteren erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Endnutzer verantwortlich ist und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, Hyland von allen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Verlusten, Schäden und Kosten, einschließlich angemessener Anwalts- und Gerichtskosten, freizustellen, die Hyland aufgrund eines Verstoßes des Endnutzers gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung erleidet.
17.11 Sprache. Hyland kann andere Versionen dieser Geschäftsbedingungen in anderen Sprachen an diesem Online-Standort zur Verfügung stellen. Diese englischsprachige Version dieser Geschäftsbedingungen hat Vorrang vor jeder Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird, wenn das Vertragsdokument in Englisch ist. Wenn das Vertragsdokument in einer anderen Sprache als Englisch verfasst ist (eine solche Sprache wird als "andere Sprache" bezeichnet), diese Geschäftsbedingungen aber nicht in dieser anderen Sprache an diesem Online-Standort zur Verfügung gestellt werden, hat diese englische Version Vorrang vor jeder anderen Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird.
Anlage A
Abwerbeverbot. Einstellungsverbot
Abschnitt 15 der Vereinbarung (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) entspricht den in dieser Anlage A aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
„ Betroffene Personen“ sind alle Personen, (i) mit denen die einstellende Partei Kontakt hatte oder die der einstellenden Partei im Zusammenhang mit der Vereinbarung bekannt wurden, und (ii) die Mitarbeiter der anderen Partei sind oder waren, jeweils zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Beschäftigungsverhältnisses dieser Person bei der anderen Partei oder innerhalb eines Jahres (1), nachdem diese Person aufgehört hat, Mitarbeiter der jeweils anderen Partei zu sein.
Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und bis zu einem (1) Jahr nach Ablauf oder Beendigung der Vereinbarung werden weder der Kunde noch Hyland (es sei denn, eine der Parteien erhält die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei) folgendes unternehmen:
Für alle Hyland-Gesellschaften, die nicht in dieser Anlage A aufgeführt sind, gilt Abschnitt 15 (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) nicht.
Anlage B
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Abschnitt 17.2 der Vereinbarung (Anwendbares Recht; Gerichtsstand) entspricht den in dieser Anlage B aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
Anlage C
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Sofern es sich bei Hyland um Hyland Software Germany GmbH handelt, gilt die nachfolgende Anlage C:
Nach eigenem Ermessen von Hyland und nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden sind alle überfälligen Rechnungsbeträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) mit einem Zinssatz von neun (9) Prozentpunkten p.a. über den jeweils gültigen Zinssatz der EZB ab dem Fälligkeitsdatum bis zu dem Datum, an dem diese überfälligen Beträge und aufgelaufenen Zinsen vollständig gezahlt werden, zu verzinsen. Im Falle von: (a) Verzug des Kunden mit der Zahlung jeglicher Beträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) und der Dauer dieses Verzugs von mindestens dreißig (30) Kalendertagen nach dem Fälligkeitsdatum einer solchen Zahlung; oder (b) wenn es den Parteien nicht gelingt, eine Streitigkeit in Bezug auf einen Bestrittenen Betrag innerhalb von sechzig (60) Tagen (oder innerhalb eines anderen von den Parteien schriftlich vereinbarten Zeitraums) nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung über die rechtzeitige Beanstandung der Zahlung solcher Beträge durch Hyland beizulegen, hat Hyland das Recht, die Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung auszusetzen oder einzustellen, bis der Verzug behoben ist.
Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software, der Hyland Cloud Services, Add-On-Services, oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten, es sei denn, dies ist ausdrücklich gesetzlich erlaubt, weil es unerlässlich ist, diese Informationen zu erhalten, um die Interoperabilität eines unabhängig erstellten Computerprogramms mit anderen Programmen zu erreichen (§ 69e UrhG) oder zur Dekompilierung oder Vervielfältigung der Software nach den Bestimmungen des § 69d UrhG. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat, gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
10.1 Beschränkte Gewährleistung für Professionelle Dienstleistungen. Hyland gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass die Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus (a), die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden; oder (b), die in Form von Personalaufstockung erbracht werden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnisse, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß diesem Abschnitt lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Gewährleistungsfrist schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder (a) das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann; oder (b) wenn Hyland feststellt, dass eine Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, dieser Vereinbarung in Bezug auf das nicht konforme Arbeitsergebnis kündigen; in diesem Fall erstattet Hyland, sofern der Kunde seinen Verpflichtungen bei der Kündigung nachkommt, einen Teil der vor dem Zeitpunkt der Kündigung bezahlten Dienstleistungsgebühren in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen Arbeitsergebnisses. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung unberührt.
10.4 Gewährleistungsausschluss.
Abschnitt 10.4 wird wie folgt ergänzt: Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben unberührt.
10.5 Folgendes wird als neuer Abschnitt 10.5 ergänzt:
In dem Maße, in dem die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung erbrachten Professionellen Dienstleistungen einen Werkvertrag darstellen, gelten in dieser Hinsicht die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen mit folgender Einschränkung: Ausgenommen bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten seitens Hyland wird die gesetzliche Gewährleistungsfrist auf ein Jahr beschränkt, beginnend mit der Abnahme der entsprechenden Professionellen Dienstleistungen.
Diese Gewährleistung schließt ausdrücklich nicht mit der Leistungsausführung zusammenhängende Probleme aus, die als Folge von Fehlfunktionen oder Mängeln bei Hard- oder Firmware, von Softwareprogrammen, die nicht von Hyland entwickelt wurden, von unrichtigen Daten oder unrichtigen Verfahren, die vom Kunden oder von Dritten verwendet bzw. vorgenommen werden, oder der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen in Verbindung mit dem von dieser Vereinbarung erfassten Projekt von Seiten des Kunden entstehen. In diesen Fällen verpflichtet sich der Kunde, Hyland den Zeit- und Materialaufwand für Professionelle Dienstleistungen zu erstatten, die von Hyland auf Ersuchen des Kunden um Abhilfe bei nicht mit den Leistungen zusammenhängenden und damit ausgeschlossenen Problemen ausgeführt werden.
DIE HAFTUNG VON HYLAND IST BEI VORSATZ UND GROBER FAHRLÄSSIGKEIT UNBESCHRÄNKT. BEI LEICHTER FAHRLÄSSIGKEIT HAFTET HYLAND NUR: (A) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG DES LEBENS, DES KÖRPERS ODER DER GESUNDHEIT ERGEBEN, (B) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT (D.H. EINER PFLICHT, DEREN ERFÜLLUNG DIE ORDNUNGSGEMÄSSE DURCHFÜHRUNG DES VERTRAGES ÜBERHAUPT ERST ERMÖGLICHT UND AUF DEREN EINHALTUNG DER KUNDE REGELMÄSSIG VERTRAUEN DARF) ERGEBEN; IM FALLE DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT IST DIE HAFTUNG VON HYLAND AUF DEN ERSATZ DES VORHERSEHBAREN, TYPISCHERWEISE EINTRETENDEN SCHADENS BEGRENZT.
DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT, WENN HYLAND EINEN MANGEL ARGLISTIG VERSCHWIEGEN ODER EINE GARANTIE FÜR DIE BESCHAFFENHEIT DER SOFTWARE ÜBERNOMMEN HAT. GLEICHES GILT FÜR ANSPRÜCHE NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ.
EINE WEITERGEHENDE HAFTUNG VON HYLAND IST AUSGESCHLOSSEN.
Eine Abtretung von Geldforderungen nach § 354a HGB bleibt hiervon unberührt.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig befunden wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall werden die Parteien die betroffene Bestimmung durch eine gemeinsame Vereinbarung in einer Weise ändern, in der die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung bestmöglich erreicht werden
Die aktuellste Version dieser Seite ist diejenige, die um 12:00 Uhr EST des auf der Online-Version angegebenen Datums verfügbar ist.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 7th 2023 to October 19th 2023
DownloadTÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIOS PROFESIONALES
A la Fecha de Entrada en Vigor del Documento de Incorporación, estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales (estos "Términos y Condiciones") forman parte del Documento de Incorporación (como definido abajo en la Sección 1).
1. TÉRMINOS DEFINIDOS.
"Contrato" significa estos Términos y Condiciones, junto con el Documento de Incorporación.
"Cliente" significa la entidad que ha suscrito el Documento de Incorporación con Hyland. En el caso de que la contraparte sea un distribuidor autorizado de Hyland, se aplicará la Sección 17.10 de estos Términos y Condiciones.
"Importes en Disputa" significan los importes establecidos en cualquier factura en las que el Cliente haya notificado por escrito a Hyland, antes de la fecha de vencimiento de la factura, exponiendo las objeciones del Cliente, con un detalle razonable, a dichos importes.
"Documentación" significa: (a) en la medida en que estén disponibles, los "Archivos de Ayuda" incluidos en el Software, o (b) si no se incluyen "Archivos de Ayuda" en el Software, cualquier otra documentación publicada por Hyland, en cada caso, que esté relacionada con las características funcionales, operativas o de rendimiento del Software.
"Hyland" significa la compañía Hyland que forma parte del Documento de Incorporación.
"Documento de Incorporación" significa la Propuesta de Servicios, Hoja de Pedido u otro acuerdo o documento suscrito entre el Cliente y Hyland y dentro del cual se haga referencia o se enlace a estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales.
"Innovaciones" significan todos los diseños, procesos, procedimientos, métodos e innovaciones que son desarrolladas, descubiertas, concebidas o introducidas por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, durante la ejecución del presente Contrato.
"Partes" significan Hyland y el Cliente y cada uno, una "Parte".
"Servicios Profesionales" significan los servicios prestados por Hyland en virtud del Documento de Incorporación.
"Acto Prohibido" significa (a) eliminación de cualquier aviso de copyright, marca comercial u otros derechos de propiedad que aparezcan durante el use del Software, de los Productos de Trabajo o de la Documentación ; (b) venta, transferencia, arrendamiento o sublicencia de cualquier Software, Productos de Trabajo o Documentación a un tercero; (c) salvo lo expresamente permitido con respecto al Software, los Productos de Trabajo, alterar o modificar el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación; (d) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o intentar obtener el código fuente del Software, los Productos de Trabajo o la Documentación, o preparar trabajos derivados de los mismos; o (e) incumplir cualquier disposición de las Secciones 9, 13 o 14 de estos Términos y Condiciones.
"Software" significa el/los producto(s) o solución de software propiedad de Hyland para los que el Cliente ha obtenido una licencia válida de Hyland o de uno de sus distribuidores autorizados.
"Especificaciones" significan las especificaciones funcionales definitivas y finales de los Productos de Trabajo, en su caso, elaboradas por Hyland en virtud del Documento de Incorporación. Las Especificaciones deben ser consideradas Documentación, cuando se utilicen en el presente Contrato, en el caso de los Productos de Trabajo.
"Hora de Trabajo" significa los servicios de una (1) persona por un período de una (1) hora (o cualquier parte de la misma) durante el horario laboral habitual.
"Productos de Trabajo" significan todos los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, incluidos el código fuente, el código objeto, los scripts y cualquier componente o elemento de éstos, o los elementos creados utilizando las herramientas de configuración del Software, junto con todos y cada uno de los documentos de diseño asociados a los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, en cada caso creados, desarrollados, descubiertos, concebidos o introducidos por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, en la prestación de los servicios previstos en el presente Contrato. Si es aplicable, los Productos de Trabajo incluirán cualquier plantilla preconfigurada o VBScripts que hayan sido o puedan ser creados o proporcionados de otro modo por Hyland al Cliente como parte de la configuración del módulo de captura avanzada del Software.
2. CUMPLIMIENTO. Hyland prestará los Servicios Profesionales descritos en el presente Contrato en el momento y según el cronograma establecidos en el presente Contrato o según lo acordado mutuamente por las Partes por escrito. Si se produjera algún retraso en la prestación de los Servicios Profesionales únicamente como consecuencia de cualquier información incorrecta, suposición incorrecta o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en relación con el presente Contrato, podrá ampliarse el calendario de ejecución del proyecto aplicable. Hyland no tendrá responsabilidad alguna por los costes o gastos derivados de dichos retrasos. En caso de que no se cumpla algún hito establecido en el presente Contrato debido a un retraso causado exclusivamente por Hyland, y siempre que dicha causa no sea un caso de fuerza mayor, Hyland se compromete, sin cargo adicional para el Cliente, a destinar los recursos y el personal adicionales que sean necesarios para garantizar que dicho retraso no provoque el retraso de hitos posteriores o la finalización de los Servicios Profesionales. Las Partes acuerdan que los Servicios Profesionales o cualesquiera Productos de Trabajo descritos en el Documento de Incorporación que hayan sido realizados o desarrollados, en su totalidad o en parte, por Hyland antes de la ejecución de este Contrato, estarán cubiertos por todos los términos y condiciones de este Contrato.
3. CAMBIOS AL DOCUMENTO DE INCORPORACIÓN. Hyland o el Cliente podrán, en cualquier momento, solicitar razonablemente una modificación al Documento de Incorporación. Cualquier cambio que las Partes acepten mutuamente (en adelante "Cambio") se establecerá por un escrito preparado por Hyland y firmada por ambas Partes, que haga referencia específica al Documento de Incorporación. En caso de que las Partes no puedan llegar a un acuerdo mutuo sobre un Cambio propuesto o una orden de cambio propuesta, y dicho Cambio propuesto se refiera a un componente material del proyecto objeto del Documento de Incorporación, cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.
4.1 Asistencia y obligaciones. El Cliente acepta que cooperará con Hyland y le prestará asistencia en la prestación de los Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato, proporcionará los recursos especificados en el presente Contrato y realizará o cumplirá todas las obligaciones que el Cliente deba realizar o cumplir en virtud de los términos del presente Contrato. Durante cualquier periodo en el que Hyland preste servicios en virtud del presente, el Cliente proporcionará al equipo de proyecto de Hyland acceso local (in situ) y remoto (fuera de las instalaciones) independiente mediante el uso de conexiones seguras, como una conexión de red, una conexión VPN u otros métodos similares, y cuentas de usuario dedicadas con los privilegios adecuados al Software, hardware o máquinas virtuales aplicables asignados al sistema de Software aplicable. Se concederá acceso remoto y local para todos los entornos aprovisionados, incluida la producción. El Cliente reconoce que, si no presta asistencia o no realiza o cumple sus obligaciones de conformidad con el presente Contrato, la capacidad de Hyland para prestar los Servicios Profesionales, cumplir el calendario de rendimiento establecido en el presente Contrato y mantener las tarifas de servicios razonablemente en línea con cualquier estimación realizada en el presente Contrato puede verse afectada negativamente.
4.2 Derechos de Software de Terceros. A pesar de cualquier condición contraria, si el Cliente solicita a Hyland que preste Servicios Profesionales en o con respecto a cualquier software de terceros, el Cliente declara y garantiza a Hyland que el Cliente tiene todos los derechos necesarios para permitir que Hyland lo haga.
4.3 Protección de los Sistemas del Cliente. EXCEPTO EN LO RELATIVO A UNA SOLUCIÓN DE ALOJAMIENTO POR HYLAND, EL CLIENTE ENTIENDE QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TOMAR LAS MEDIDAS ADECUADAS PARA AISLAR Y REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD O ARCHIVAR DE OTRO MODO SUS SISTEMAS INFORMÁTICOS, INCLUIDOS SUS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, DATOS Y ARCHIVOS.
4.4 Entorno de Trabajo Seguro. El Cliente será responsable y se asegurará de que, mientras los empleados, agentes o subcontratistas de Hyland se encuentren en las instalaciones del Cliente, se tomen todas las precauciones legales y adecuadas en materia de salud y seguridad y estén plenamente operativas para proteger a dichas personas.
5. TARIFAS DE SERVICIOS. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación: (a) Hyland cobrará al Cliente las tarifas de servicios por los Servicios Profesionales al precio de lista estándar de Hyland vigente en ese momento para los Servicios Profesionales aplicables y (b) Hyland facturará al Cliente las tarifas por los Servicios Profesionales mensualmente, a mes vencido, en función del número de Horas de trabajo necesarias para completar el proyecto y las tarifas por hora aplicables, y el Cliente abonará todos los importes de las facturas (salvo los Importes en Disputa) en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Cualquier estimación de las tarifas o de las Horas de Trabajo necesarias para completar el proyecto son aproximaciones del importe previsto de las tarifas y del tiempo necesario para completar el proyecto. El número real de Horas de Trabajo puede variar.
6. VIAJES Y GASTOS. El Cliente será responsable de pagar o reembolsar a Hyland todos los costes y gastos de bolsillo razonables en los que incurra Hyland en relación con la prestación de Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato (incluidos las tarifas y gastos relativos a viajes, comidas, alojamiento y requisitos de registro de proveedores terceros) de conformidad con la política interna aplicable de Hyland para el reembolso de costes y gastos a sus empleados. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación, Hyland facturará al Cliente todos los costes y gastos reembolsables mensualmente, a mes vencido; y el Cliente pagará en su totalidad cada una de las facturas emitidas en virtud del presente Contrato en un plazo neto de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland emita dicha factura.
7. DETERMINADOS RECURSOS EN CASO DE IMPAGO O RETRASO EN EL PAGO. A elección de Hyland, que podrá ejercer mediante notificación por escrito al Cliente, cualquier importe vencido (salvo los Importes en Disputa) devengarán intereses a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual (o, si es inferior, el tipo máximo legalmente exigible) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha en que dichos importes vencidos y los intereses devengados se abonen en su totalidad. En caso de (a) incumplimiento por parte del Cliente en el pago de cualquier importe (salvo los Importes en Disputa) , cuyo incumplimiento continúe sin subsanarse durante al menos treinta (30) días naturales después de la fecha de vencimiento de dicho pago o (b) incapacidad de las Partes para resolver una disputa relacionada con un Importe en Disputa en un plazo de sesenta (60) días (o cualquier otro período acordado mutuamente, por escrito, por las Partes) tras la recepción por parte de Hyland de una notificación por escrito del Cliente en la que se impugne puntualmente el pago de dichos importes, Hyland tendrá derecho a suspender o cesar la prestación de cualquier Servicio Profesional el presente Contrato a menos que se haya subsanado dicho incumplimiento o se haya resuelto dicha disputa.
8. IMPUESTOS Y CARGAS GUBERNAMENTALES. Todos los pagos realizados en virtud del presente Contrato excluyen todos los impuestos y cargos gubernamentales aplicables (como aranceles), todos los cuales correrán a cargo del Cliente (salvo los impuestos sobre los ingresos de Hyland). En caso de que el Cliente esté obligado por ley a retener impuestos, el Cliente acepta proporcionar a Hyland todos los recibos y la documentación necesarios que justifiquen dicho pago. Si Hyland está obligado por ley a remitir cualquier impuesto o carga gubernamental en nombre o por cuenta del Cliente, el Cliente acepta reembolsar a Hyland en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland notifique al Cliente por escrito dicha remisión. El Cliente acepta proporcionar a Hyland certificados válidos de exención de impuestos antes de cualquier envío que Hyland deba realizar en nombre o por cuenta del Cliente, cuando dichos certificados sean aplicables.
9. PRODUCTOS DE TRABAJO.
9.1 Propiedad. EL PRESENTE CONTRATO NO ES UN CONTRATO DE TRABAJO POR ENCARGO. Hyland o sus proveedores conservan, con carácter exclusivo, para sí o para ellos, todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual desarrollada, descubierta, concebida o introducida por Hyland durante la ejecución del presente Contrato, incluidas, entre otras, todas las patentes, solicitudes de patentes, derechos de autor, marcas comerciales, otros derechos de propiedad intelectual y derechos de información confidencial y de propiedad sobre cualquier Producto de Trabajo, Innovación o Documentación, o relacionados con ellos. El Software, la Documentación y los Productos de Trabajo están protegidos por leyes de derechos de autor y tratados internacionales sobre derechos de autor, así como por otras leyes y tratados sobre propiedad intelectual. No se transfiere al Cliente ningún derecho de propiedad sobre el Software, las Innovaciones o los Productos de Trabajo. El Cliente acepta que nada de lo dispuesto en el presente Contrato o en los documentos asociados le otorga derecho, titularidad o interés alguno sobre el Software, la Documentación o los Productos de Trabajo, salvo los derechos expresos limitados que se conceden en el presente Contrato.
9.2 Licencia de los Productos de Trabajo. Hyland concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para utilizar los Productos de Trabajo únicamente en relación con el uso autorizado por parte del Cliente del Software o de otros productos o servicios de Hyland (conjuntamente, "Producto Principal de Hyland") con los que Hyland haya entregado dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente. El Cliente no podrá: (a) realizar ni autorizar la realización de copias de ningún Producto de Trabajo; (b) eliminar ningún aviso de Hyland en los Productos de Trabajo; (c) vender, transferir, alquilar, contrato de leasing, tiempo compartido o sublicenciar los Productos de Trabajo a terceros; o (d) desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa o intentar obtener el código fuente de cualquier Producto de Trabajo por cualquier motivo. Asimismo, el Cliente acepta que, en relación con cualquier uso de los Productos de Trabajo por parte del Cliente, los Productos de Trabajo no se copiarán ni instalarán en servidores adicionales a menos que el Cliente haya adquirido una licencia para ello. Se aplicarán a los Productos de Trabajo todas las restricciones de uso del Producto Principal de Hyland, incluidas, entre otras, las restricciones a la exportación y las disposiciones relativas al Usuario final del Gobierno de EE. UU. en virtud de los términos del acuerdo de licencia en virtud del cual el Cliente recibió el derecho a utilizar el Software con el que se utilizarán los Productos de Trabajo. Si la licencia del Producto Principal de Hyland con la que Hyland entregó dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente finaliza, el derecho del Cliente a utilizar el Producto de Trabajo aplicable también finalizará. Todos los derechos y obligaciones posteriores a la finalización con respecto al Producto Principal de Hyland aplicable también se aplicarán al Producto de Trabajo.
9.3 Modificación de Productos de Trabajo.
(a) Forma de los Productos de Trabajo entregados. La forma en la que Hyland entregue los Productos de Trabajo será determinada por Hyland en función del propósito y la funcionalidad del Producto de Trabajo.
(b) Productos de Trabajo de Configuración. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo: (a) en forma de (i) código fuente compilado por las herramientas del Software en lenguaje de máquina; o (ii) un script; o (b) creado utilizando las herramientas de configuración del Software (un "Producto de Trabajo de Configuración"), Hyland concede al Cliente el derecho limitado a modificar el Producto de Trabajo de Configuración, siempre que dicho Producto de Trabajo de Configuración modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada para dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
(c) Productos de Trabajo Independientes. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo que no es un Producto de Trabajo de Configuración (un "Producto de Trabajo Independiente"), el Cliente no podrá alterar ni modificar dicho Producto de Trabajo Independiente, salvo que se indique lo contrario en la última frase de este párrafo. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo Independiente y el Cliente desea obtener el derecho a modificarlo, las Partes podrán acordar mutuamente que Hyland entregue al Cliente una copia del formato del Producto de Trabajo Independiente que sea necesaria para que el Cliente pueda completar sus modificaciones, siempre y cuando el Cliente realice a Hyland el previo pago de cualquier tarifas adicionales por Servicios Profesionales que Hyland pueda cobrar por preparar y entregar dicho formato. En tal caso, Hyland concede al Cliente el derecho a modificar y, si fuera necesario, compilar el formato entregado del Producto de Trabajo Independiente, siempre que dicho Producto de Trabajo Independiente modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada de dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
9.4 Indemnización por Infracción de los Productos de Trabajo. Hyland acepta indemnizar al Cliente por cualquier responsabilidad y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, derivados o relacionados con cualquier reclamación, acción o procedimiento de terceros iniciado contra el Cliente basado en cualquier infracción o apropiación indebida por parte de los Productos de Trabajo de cualquier patente, derecho de autor registrado o marca comercial registrada de un tercero, siempre que Hyland: (i) sea notificado rápidamente después de que el Cliente reciba la notificación de dicha reclamación; (ii) sea el único encargado de la defensa y de las negociaciones para llegar a un acuerdo con respecto a dicha reclamación, siempre que Hyland no llegue a un acuerdo con respecto a dicha reclamación sin el consentimiento previo por escrito del Cliente si dicho acuerdo contiene una estipulación o admisión o reconocimiento de cualquier responsabilidad o acto ilícito por parte del Cliente o requiere de otro modo un pago por parte del Cliente; (iii) reciba la cooperación razonable del Cliente en la defensa o resolución de dicha reclamación; y (iv) tenga derecho, en caso de que se produzca o sea probable (en opinión de Hyland) que se produzca una infracción o apropiación indebida, a obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando los Productos de Trabajo o a sustituir las partes pertinentes de los Productos de Trabajo por otras partes equivalentes que no supongan una infracción.
(a) Retirada y reembolso. Si Hyland no puede llevar a cabo ninguna de las opciones establecidas en la Sección 9.4(iv), Hyland retirará la parte infractora de los Productos de Trabajo y reembolsará al Cliente las tarifas de servicios abonadas, en su caso, por el Cliente en relación únicamente con la creación e implementación de los Productos de Trabajo infractores en virtud del presente Contrato.
(b) Exclusiones. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Hyland no tendrá obligación alguna ante el Cliente de defender o satisfacer ninguna reclamación presentada contra el Cliente y descrita de otro modo en la Sección 9.4 que surja de: (i) el Cliente utilizó los Productos de Trabajo por parte del Cliente de forma expresamente no permitida por el presente Contrato; (ii) la combinación de los Productos de Trabajo con cualquier producto no suministrado por Hyland al Cliente; (iii) la modificación o adición de los Productos de Trabajo por parte de otro que no sea Hyland o cualquiera de sus distribuidores autorizados contratados específicamente por Hyland para proporcionar dicha modificación o adición; o (iv) los métodos, procesos, información o datos empresariales del Cliente.
(c) ESTA SECCIÓN 9.4 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HYLAND Y EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN O APROPIACIÓN INDEBIDA DE PROPIEDAD INTELECTUAL O PROPIEDAD INTELECTUAL POR LOS PRODUCTOS DE TRABAJO.
10. GARANTÍA LIMITADA PARA SERVICIOS Y PRODUCTOS DE TRABAJO.
10.1 Garantía Limitada para los Servicios Profesionales. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha de finalización de los Servicios Profesionales, Hyland garantiza al Cliente que dichos Servicios Profesionales se han prestado de forma correcta y profesional y sustancialmente de acuerdo con los estándares del sector. Esta garantía excluye específicamente los problemas de rendimiento causados por datos o procedimientos incorrectos utilizados o proporcionados por el Cliente o un tercero, o por fallos del Cliente para realizar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
10.2 Garantía limitada de los Productos de Trabajo. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que Hyand haya entregado al Cliente un Producto de Trabajo terminado, Hyland garantiza al Cliente que dicho Producto de Trabajo, cuando se instale y utilice correctamente, funcionará en todos los aspectos materiales tal y como se describe en las Especificaciones. Los términos de esta garantía no se aplicarán a, y Hyland no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier no conformidad relacionada con, cualquier Producto de Trabajo que haya sido (a) modificado o añadido por el Cliente o un tercero, (b) utilizado en combinación con equipos o software distintos de los que se ajustan a las Especificaciones, o (c) mal utilizado o abusado.
10.3 Recurso. La única obligación de Hyland, y el único y exclusivo recurso del Cliente en caso de no conformidad con las garantías limitadas expresas de las Secciones 10.1 y 10.2 serán los siguientes: siempre que, dentro del periodo aplicable de sesenta (60) días, el Cliente notifique por escrito a Hyland la no conformidad, Hyland realizará todos los esfuerzos razonables para volver a prestar los servicios no conformes en un intento de corregir la(s) no conformidad(es) o, en el caso de un Producto de Trabajo, reparar o sustituir el Producto de Trabajo no conforme, lo que puede incluir la entrega de una solución comercialmente razonable para subsanar la no conformidad. Si Hyland no puede corregir dicha(s) disconformidad(es) tras un periodo de tiempo razonable o determina que la reparación o sustitución del Producto de Trabajo no es comercialmente razonable, el único y exclusivo recurso del Cliente será rescindir el presente Contrato, en cuyo caso Hyland reembolsará al Cliente la parte de las tarifas de servicios en virtud del presente Contrato relacionados directamente con dichos Servicios Profesionales disconformes o con la creación e implementación del Producto de Trabajo disconforme, en cualquier caso abonados antes de dicha rescisión.
10.4 Exclusión de garantías. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE TRABAJO, LAS INNOVACIONES, LA INFORMACIÓN O LOS SERVICIOS PROFESIONALES PRESTADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. HYLAND Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN Y EXCLUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA Y LEGAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS CONTRA INFRACCIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y LAS GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR O CONSIDERARSE SURGIDAS DE CUALQUIER CURSO DE EJECUCIÓN, CURSO DE NEGOCIACIÓN O USO COMERCIAL. HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS PROFESIONALES O LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O ESTÉN EXENTOS DE DEFECTOS O ERRORES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO SEA ININTERRUMPIDO. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, HYLAND NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
11. RESCISIÓN.
11.1 En General. Salvo que se indique lo contrario en un Documento de Incorporación , o las partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente o Hyland podrán rescindir el presente Contrato, por cualquier motivo, previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
11.2 Por Cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato en su totalidad, con efecto inmediato previa notificación por escrito a la otra Parte, si la otra Parte ha incumplido una disposición sustancial del presente Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento enviada por la Parte que no ha incumplido; no obstante, Hyland no estará obligado a dar al Cliente ninguna oportunidad de subsanar ningún incumplimiento en el caso de cualquier Acto Prohibido, todos los cuales se consideran, a todos los efectos, disposiciones sustanciales del presente Contrato.
11.3 Rescisión del Presente Contrato. En caso de rescisión del presente Contrato, el Cliente acepta compensar a Hyland por todos los Servicios Profesionales ya prestados antes de la fecha de rescisión, incluida ésta, salvo en la medida que Hyland haya incumplido sus obligaciones de prestar dichos Servicios Profesionales y dicho incumplimiento sea la causa de la rescisión.
11.4 Efectos de la Rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato en su totalidad (a menos que sea alegada por Hyland debido al incumplimiento del Cliente), la licencia del Cliente para utilizar los Productos de Trabajo previstos en el presente Contrato seguirá vigente de acuerdo con los términos previstos.
12. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
12.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, OMISIÓN O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DE LA COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
12.2 LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y ACUMULATIVA DE HYLAND (INCLUIDOS SUS FILIALES Y PROVEEDORES) DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LOS IMPORTES TOTALES PAGADOS REALMENTE A HYLAND POR EL CLIENTE (MENOS CUALQUIER REEMBOLSO O CRÉDITO) POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL PRIMER EVENTO QUE DÉ LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROFESIONAL PROPORCIONADO AL CLIENTE DE FORMA GRATUITA (COMO SOFTWARE O SERVICIOS DE EVALUACIÓN), NI HYLAND NI NINGUNA DE SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS.
13. EXPORTACIÓN. El Software, los Productos de Trabajo o la Documentación suministrados en virtud del presente Contrato están sujetos a las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El Cliente se compromete a cumplir plenamente todas las leyes pertinentes de control de las exportaciones, incluidos los reglamentos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y todas las leyes de control de las exportaciones de los Estados Unidos, incluidos, entre otros, los Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para garantizar que el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación no se exporten infringiendo la legislación de los Estados Unidos de América o las leyes y regulaciones de otras jurisdicciones. El Cliente acepta que no exportará ni reexportará el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación a ninguna organización o nacional de los territorios con embargo de los Estados Unidos de América de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro territorio o nación con respecto a los cuales el Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América, el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, la U.E. y/o cualquier otro Estado nacional mantengan algún programa de sanciones por actividades comerciales. El Cliente no utilizará el Software, los Productos de Trabajo ni la Documentación para ningún uso prohibido en virtud de las leyes y normativas aplicables de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier aplicación relacionada con, o con fines asociados a, la guerra nuclear, química o biológica, la tecnología de misiles (incluidos los vehículos aéreos no tripulados), la aplicación militar o cualquier otro uso prohibido o restringido en virtud de la Normativa de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos de América (EAR) o cualquier otra ley, norma o regulación pertinente de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones.
14. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
14.1 La "Información Confidencial" será aquella información que esté marcada como "Privada" o "Confidencial", que sea conocida por el destinatario como confidencial o que su naturaleza sea habitualmente sea confidencial entre partes comerciales, salvo lo dispuesto en la siguiente frase. La Información Confidencial no incluirá información que (a) sea o pase a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento del presente Contrato por parte del destinatario, o (b) el destinatario demuestre que ha estado en su posesión antes de su divulgación por la parte divulgadora, o (c) el destinatario reciba de un tercero que no esté sujeto, a conocimiento del destinatario, a restricciones, obligaciones o deberes de no divulgación a la parte divulgadora, o (d) el destinatario demuestre que ha sido desarrollada de forma independiente por el destinatario sin referencia o uso de la información de la parte divulgadora.
14.2 Cada una de las partes acuerda que, con respecto a la Información Confidencial de la otra Parte, o de sus filiales, dicha Parte, como receptora, utilizará el mismo grado de cuidado para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que el cuidado razonable, y no utilizará ni revelará a terceros dicha Información Confidencial, salvo en la medida en que lo exija la ley o una orden judicial, o según lo dispuesto en el presente Contrato. El Cliente se compromete a tomar las medidas razonables para proteger todos los Productos de Trabajo e Innovaciones, así como cualquier Documentación relacionada, entregados por el Hyland al Cliente en virtud del Contrato frente a copias o usos no autorizados. Cada una de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección 14 cometido por cualquiera de sus empleados, agentes, consultores, contratistas o representantes.
14.3 Las Partes reconocen que un recurso legal por incumplimiento de las disposiciones del presente Contrato relativas a la Información Confidencial y a los derechos de propiedad intelectual no será adecuado para la protección de la parte perjudicada y, en consecuencia, la parte perjudicada tendrá derecho a solicitar, además de cualquier otra reparación y recurso a su disposición, un cumplimiento específico o medidas cautelares para hacer cumplir las disposiciones del presente Contrato.
15. NO CAPTACIÓN; NO CONTRATACIÓN. Véase el Anexo A adjunto.
16. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. Si Hyland es una de las compañías de Hyland que se indican a continuación, se aplicarán los términos y condiciones adicionales o alternativos establecidos en el Anexo de términos adicionales aplicable que se indica a continuación:
Compañía de Hyland | Anexo de Términos Adicionales |
Hyland Colombia S.A.S. | Anexo C |
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. | Anexo D |
Hyland Software, Inc., si el Cliente se localiza en Perú | Anexo E |
17. CONDICIONES GENERALES.
17.1. Fuerza Mayor. Ningún incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento de cualquier obligación de una Parte (excepto el pago de dinero) constituirá un incumplimiento o violación en la medida en que dicho incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento surja de una causa, existente o futura, fuera del control (incluyendo, pero no limitado a: acción o inacción de la autoridad gubernamental, civil o militar; incendio; huelga, cierre patronal u otro conflicto laboral; inundación; guerra; disturbios; robo; terremoto; desastre natural o caso fortuito; emergencias nacionales; indisponibilidad de materiales o servicios públicos; sabotaje; virus; o acto, negligencia o incumplimiento de la otra Parte) y sin negligencia o dolo de la Parte a la que se imputa el incumplimiento, retraso o incumplimiento. Cualquiera de las Partes que desee invocar alguna de las causas anteriores como excusa para el incumplimiento, la demora o el retraso en el cumplimiento deberá, cuando surja la causa, notificar a la otra Parte sin demora y por escrito los hechos que constituyen dicha causa; y, cuando la causa deje de existir, notificar este hecho sin demora a la otra Parte. La presente Sección 17.1 no limitará en modo alguno el derecho de cualquiera de las Partes a reclamar a terceros por los daños sufridos debido a dichas causas. Si cualquier fecha de cumplimiento en virtud del presente Contrato se pospone o prorroga de conformidad con la presente Sección 17.1 durante más de noventa (90) días naturales, la otra Parte, mediante notificación por escrito entregada durante el aplazamiento o la prórroga, y al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir el presente Contrato.
17.2. Ley aplicable; Jurisdicción. Véase el Anexo B adjunto.
17.3 Efecto Vinculante; Cesiones. El presente Contrato será vinculante y adaptará en beneficio de las Partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Ninguna de las Partes podrá ceder, transferir o sublicenciar la totalidad o parte del presente Contrato o sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, en su totalidad o en parte, a cualquier otra persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; siempre que dicho consentimiento no sea denegado injustificadamente en el caso de cualquier cesión o transferencia por una Parte del presente Contrato en su totalidad a la entidad superviviente de una fusión o consolidación o a cualquier comprador de sustancialmente todos los activos de dicha Parte que asuma por escrito todas las obligaciones y deberes de dicha Parte en virtud del presente Contrato. Cualquier cesión realizada sin cumplir las disposiciones de esta Sección será nula y sin efecto. No obstante cualquier disposición en contrario, Hyland puede ceder este Contrato a cualquier filial de Hyland sin el consentimiento de la otra parte mediante notificación por escrito a la otra parte. El Cliente reconoce que Hyland y/o cualquiera de sus filiales puede cumplir cualquiera de las obligaciones de Hyland contempladas en el presente Contrato.
17.4 Subcontratación. Hyland podrá subcontratar la totalidad o parte de los Servicios Profesionales, siempre que Hyland siga siendo responsable ante el Cliente de la prestación de los servicios subcontratados.
17.5 Contratista Independiente. Las Partes reconocen que Hyland es un contratista independiente y que será responsable de sus obligaciones como empleador de las personas que presten los Servicios Profesionales.
17.6 Terceros. Nada de lo aquí expresado o implícito pretende o deberá interpretarse para conferir o dar a cualquier persona o entidad, distinta de las Partes, ningún derecho o recurso en virtud del presente Contrato; sin embargo, los terceros proveedores de productos de software incluidos con el Software son terceros beneficiarios del presente Contrato en la medida en que se aplique a sus respectivos productos de software.
17.7 Integración. El presente Contrato, incluido cualquier exhibit, anexo o acuerdo adjunto al presente Contrato o al que se haga referencia en el mismo, establece la totalidad del acuerdo y entendimiento de las Partes en relación con el objeto de este y sustituye todos los acuerdos, negociaciones y discusiones anteriores entre ellas sobre el mismo objeto. Cualquier otro término que varíe o se añada a los términos de este Contrato, ya sea contenido en cualquier orden de compra u otra comunicación electrónica, escrita u oral hecha de una Parte a la otra, es rechazado y será nulo y sin fuerza o efecto a menos que se incluya en una enmienda escrita firmada mutuamente por las Partes. En la medida en que exista un conflicto entre estas Condiciones Generales y el Documento de Incorporación, prevalecerán los términos de estas Condiciones Generales.
17.8 Divisibilidad. Si alguna disposición del presente Contrato es considerada inaplicable o inválida por una autoridad competente, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que el presente Contrato sea inaplicable o inválido en su totalidad y, en tal caso, dicha disposición se modificará e interpretará de forma que cumpla de la mejor manera posible los objetivos de dicha disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la legislación aplicable o de las decisiones judiciales aplicables.
17.9 Políticas Corporativas. Hyland reconoce que el Cliente mantiene políticas corporativas que se aplican a las personas que prestarán servicios utilizando las instalaciones o el sistema del Cliente (colectivamente, las “Políticas Corporativas”). Al prestar Servicios Profesionales en virtud de este Contrato, Hyland realizará esfuerzos razonables para cumplir con las Políticas Corporativas en la medida en que dichas Políticas Corporativas sean aplicables a la prestación de dichos Servicios Profesionales, no entren en conflicto con el Contrato ni con ningún otro acuerdo relacionado vigente entre Hyland y el Cliente y se hayan facilitado a Hyland con una antelación razonable a la contratación de los Servicios Profesionales. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en dichas Políticas Corporativas, si un recurso de Hyland incumple las Políticas Corporativas y dicho incumplimiento no constituye de otro modo un incumplimiento de este Contrato, el Cliente reconoce y acepta que Hyland no habrá incumplido el contrato ni será responsable de otro modo por daños y perjuicios, y como único recurso del Cliente, el Cliente podrá retirar inmediatamente de sus instalaciones el/los recurso(s) individual(es) responsable(s) del incumplimiento y exigir que dicho(s) recurso(s) individual(es) no realice(n) más Servicios Profesionales para el Cliente.
17.10 Distribuidor Autorizado. En la medida en que el Cliente sea un distribuidor autorizado de Hyland, el Documento de Incorporación haya sido suscrito por el Cliente en beneficio de un usuario final (un "Usuario Final"), y dicho Usuario Final no haya suscrito previamente un contrato independiente con Hyland que rija los Servicios Profesionales prestados en virtud del Documento de Incorporación, se aplicarán los términos de esta Sección.
El Cliente y Hyland reconocen y acuerdan que Hyland presta Servicios profesionales al Cliente en beneficio del Usuario final; por lo tanto, el Cliente (a) declara y garantiza que ha suscrito un contrato vinculante con el Usuario final en relación con el proyecto, en virtud del cual se permite al Cliente contratar a Hyland como subcontratista para prestar los Servicios profesionales contemplados en el presente Contrato; (b) acuerda que la licencia de los Productos de trabajo de la Sección 9. 2 será sublicenciada por el Cliente al Usuario Final, sujeta a las restricciones establecidas en la misma y que, aparte del derecho a sublicenciar los Productos de Trabajo, la licencia de los Productos de Trabajo no se extiende al Cliente; y (c) acepta que hará que el Usuario Final cumpla las disposiciones de este Contrato que son vinculantes para el Cliente como si el Usuario Final fuera una Parte, incluyendo facilitar la cooperación del Usuario Final según lo solicitado por Hyland para proporcionar los Servicios Profesionales y hacer que el Usuario Final cumpla las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Además, el Cliente acepta que será responsable del cumplimiento de este Contrato por parte del Usuario final y acepta expresamente indemnizar a Hyland por todas las reclamaciones, responsabilidades, pérdidas, daños y costes, incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales, sufridos o incurridos por Hyland derivados de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de cualquiera de las disposiciones de este Contrato.
17. 11 El Idioma que Controla. Hyland puede poner a disposición otras versiones de estas Condiciones Generales en otros idiomas en esta ubicación en línea. Esta versión en español de estas Condiciones Generales prevalece sobre cualquier versión de estas Condiciones Generales disponible en esta ubicación en línea en otro idioma si el Documento de Incorporación está en español. Si el Documento de Incorporación está redactado en un idioma distinto del español ("Otro Idioma"), pero estas Condiciones Generales no están disponibles en esta ubicación en línea en el Otro idioma, esta versión en español prevalece sobre cualquier otra versión de las Condiciones Generales que pueda estar disponible en esta ubicación en línea en otro idioma.
Anexo A
No Captación; No Contratación
La Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación) serán los términos establecidos en este Anexo A, basados en la compañía Hyland aplicable que se enumera a continuación:
“Personas Restringidas” significa cualquier persona (i) con la que la parte contratante haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por la parte contratante en relación con el Contrato; y (ii) que sea o haya sido empleado de la otra parte, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha persona por la otra parte o en el plazo de un (1) año después de que dicha persona haya dejado de ser empleado de la otra parte.
Durante la vigencia de este Contrato y durante un (1) año tras la expiración o rescisión del Contrato, ni el Cliente ni Hyland podrá (salvo en la medida en que cualquiera de las partes reciba el consentimiento previo por escrito de la otra parte):
(a) solicitar empleo o contratación como contratista independiente para la parte solicitante o para cualquier otro tercero a una Persona Restringida, o animar o ayudar de cualquier otro modo a dicha Persona Restringida a abandonar el empleo de la otra parte por cualquier motivo, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha Persona Restringida por la otra parte o en el plazo de un año (1) después de que dicha persona haya dejado de ser empleada de la otra parte; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona que sea un Individuo Restringido.
(c) Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con la Sección 15(a). Las Partes acuerdan que esta disposición subsiste tras la rescisión del Contrato.
(d) La Sección 15(d) del Contrato serán los términos establecidos a continuación, basados en la compañía de Hyland aplicable que se enumera a continuación:
1. Hyland Software, Inc. Si Hyland es Hyland Software, Inc. (excepto en la medida en que el Cliente esté ubicado en Perú), Hyland Australia Pty Ltd., Hyland France S.A.S., Hyland Italy SRL, Hyland Software Malta Ltd., Hyland Netherlands B.V., Hyland New Zealand Limited, o Hyland Poland Spolka Z.O.O., se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d):
Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
2. Hyland Software Brasil Ltda. Si Hyland es Hyland Software Brasil Ltda, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual a Ciento Noventa Mil Reales (R$190.000,00), y todos los costos asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados.
3. Hyland Software Germany GMBH. Si Hyland es Hyland Software Germany GMBH, se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d): Cada violación culpable de esta disposición por una parte da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Euros (50.000,00 €), y todos los costes asociados con el cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
Además, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente documento, la subsección 15(c) anterior será modificada y sustituida en su totalidad de la siguiente manera: Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con las Secciones 15(a) y 15(b). Las Partes acuerdan que esta disposición subsistirá a la terminación del Contrato.
4. Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V. Si Hyland es Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V., los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados.
5. Hyland Switzerland SARL. Si Hyland es Hyland Switzerland SARL, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Francos Suizos (CHF50.000,00), y todos los costes asociados al cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
6. Hyland UK Operations Limited. Si Hyland es Hyland UK Operations Limited los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d):
7. Hyland Software Canada ULC. Si Hyland es Hyland Software Canada ULC, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación):
Durante la vigencia del presente Contrato, el Cliente no podrá:
(a) solicitar empleo o ser contratado como contratista independiente para sí mismo o para un tercero a una persona que sea empleado de Hyland, ni animar o ayudar de otro modo a dicha persona a abandonar el empleo de Hyland por cualquier motivo; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona: (i) con la que el Cliente haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por el Cliente en relación con este Contrato; y (ii) que sea empleado de Hyland;
(c) Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del empleado inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte, y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo, pero no limitado a, los honorarios razonables de abogados. Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con esta Sección 15.
Para cualquier compañía de Hyland a la que no se haga referencia en este Anexo A, no se aplicará la Sección 15 (No Captación; No Contratación).
Anexo B
Ley aplicable; Jurisdicción
La Sección 17.2 del Contrato (Ley aplicable; Jurisdicción) será la establecida en este Anexo B, basada en la compañía Hyland aplicable que se indica a continuación:
siempre y cuando, si Hyland está prestando servicios dentro de los siguientes países, los términos identificados a continuación se aplicarán en lugar de los términos anteriores:
1. Perú. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, pleito, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirán en todos los aspectos por, y se interpretarán de conformidad con, las Leyes sustantivas de la República del Perú, a excepción de los Conflictos de Leyes (y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980, en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. En caso de cualquier controversia en relación con el presente Contrato, incluyendo su interpretación, validez y existencia, dicha controversia se resolverá mediante arbitraje de derecho, bajo las normas del Tribunal Arbitral de la Cámara de Comercio de Lima. El panel arbitral estará conformado por tres árbitros designados de conformidad con dicho reglamento. Cada Parte podrá designar un árbitro y los dos árbitros designados designarán un tercer árbitro que actuará como presidente del panel.
2. Singapur. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, litigio, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirá e interpretará en todos sus aspectos de conformidad con el derecho sustantivo de la República de Singapur (y no con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 ni con la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas, ambas en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. Los tribunales de Singapur serán los únicos competentes para conocer de cualquier acción, litigio o procedimiento derivado del presente Contrato.
Anexo C
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Colombia S.A.S.
Si Hyland es Hyland Colombia S.A.S., se aplicará el presente Anexo C:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo D
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Mexico S. de R.L. de C.V.
Si Hyland es Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., se aplicará el presente Anexo D:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en el Artículo 1916 del Código Civil Federal Mexicano.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo E
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Software, Inc. – Perú
Si Hyland es Hyland Software, Inc., pero Hyland está prestando servicios dentro del país de Perú, se aplicará este Anexo E:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en los artículos 1984 y 1322 del Código Civil.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
(The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.)
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 6th 2023 to June 7th 2023
DownloadTable of Contents
PROFESSIONAL SERVICES TERMS AND CONDITIONS
As of the Effective Date of the Incorporating Document, these Professional Services Terms and Conditions (these “Terms and Conditions”) are part of the Incorporating Document (as defined in Section 1, below).
1. DEFINED TERMS.
“Agreement” means these Terms and Conditions, together with the Incorporating Document.
“Customer” means the entity that has entered into the Incorporating Document with Hyland. In the case that the counterparty is a certified channel partner of Hyland’s, Section 17.10 of these Terms and Conditions shall apply.
“Disputed Amounts” means those amounts set forth on any invoice for which Customer has provided written notice to Hyland, prior to the invoice due date, setting forth Customer’s objections, in reasonable detail, to such amounts.
“Documentation” means: (a) to the extent available, the “Help Files” included in the Software, or (b) if no such “Help Files” are included in the Software, such other documentation published by Hyland, in each case, which relate to the functional, operational or performance characteristics of the Software.
“Hyland” means the Hyland company that is a party to the Incorporating Document.
“Incorporating Document” means the Services Proposal, Order Form or other agreement or document entered into between Customer and Hyland and within which these Professional Services Terms and Conditions are referenced or linked.
“Innovations” means all designs, processes, procedures, methods and innovations which are developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of this Agreement.
“Parties” means Hyland and Customer and each, a “Party”.
“Professional Services” means the services performed by Hyland under the Incorporating Document.
“Prohibited Act” means the (a) removal of any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on or during the use of the Software, Work Products or Documentation; (b) sale, transfer, rental, lease or sub-license of any Software, Work Products or Documentation to any third party; (c) except as expressly permitted with respect to Software, Work Products, alter or modify the Software, Work Products or Documentation; (d) reverse engineering, disassembly, decompiling or attempt to derive source code from the Software, Work Products or Documentation, or preparing of derivative works therefrom; or (e) breach of any provision of Sections 9, 13 or 14 of these Terms and Conditions.
“Software” means Hyland’s proprietary software product(s) or solution for which Customer has obtained a valid license from Hyland or one of its authorized channel partners.
“Specifications” means the definitive, final functional specifications for Work Products, if any, produced by Hyland under the Incorporating Document. Specifications shall be considered Documentation, where used in this Agreement, in the case of Work Products.
“Working Hour” means the services of one (1) person for a period of one (1) hour (or any part thereof) during regular business hours.
“Work Products” means all items in the nature of computer software, including source code, object code, scripts, and any components or elements of the foregoing, or items created using the configuration tools of the Software, together with any and all design documents associated with items in the nature of computer software, in each case which are created, developed, discovered, conceived or introduced by Hyland, working either alone or in conjunction with others, in the performance of services under this Agreement. If applicable, Work Products shall include any pre-configured templates or VBScripts which have been or may be created or otherwise provided by Hyland to Customer as part of the configuration of the advance capture module of the Software.
2. FULFILLMENT. Hyland will provide the Professional Services described in this Agreement at a time and on a schedule that is set forth in this Agreement or as mutually agreed upon by the Parties in writing. If any delays in the performance of the Professional Services occur solely as a result of any incorrect information, incorrect assumption or failure of Customer to perform or fulfill its obligations in connection with this Agreement, the performance schedule for the applicable project may be extended. Hyland shall have no liability or responsibility for any costs or expenses resulting from such delays. In the event that performance of any milestone set forth in this Agreement is not met due to a delay solely caused by Hyland, and provided that such cause is not an event of force majeure, Hyland agrees, at no additional charge to Customer, to commit such additional resources and personnel as shall be necessary to ensure that such delay does not result in the slippage of later milestones or completion of the Professional Services. The Parties agree that the Professional Services or any Work Products described in the Incorporating Document that have been performed or developed, in whole or in part, by Hyland prior to the execution of this Agreement by the Parties nevertheless shall be covered by all terms and conditions of this Agreement.
3. CHANGES TO INCORPORATING DOCUMENT. Hyland or Customer may, at any time, reasonably request a change to the Incorporating Document. Any requested change that the Parties mutually accept (a “Change”) will be set forth in a written change order, prepared by Hyland and signed by both Parties, that specifically references the Incorporating Document. In the event the Parties are unable to mutually agree upon a proposed Change or a proposed change order, and such proposed Change relates to a material component of the project that is the subject of the Incorporating Document, either Party may terminate this Agreement upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party.
4. CUSTOMER’S OBLIGATIONS.
4.1 Assistance and Obligations. Customer agrees that it will cooperate with and assist Hyland in the performance of the Professional Services under this Agreement, will provide the resources specified in this Agreement and will perform or fulfill all obligations required to be performed or fulfilled by Customer under the terms of this Agreement. During any period in which Hyland is performing services hereunder, Customer shall provide to Hyland project team independent local (onsite) and remote (offsite) access through the use of secure connections such as a network connection, VPN connection or other similar methods and dedicated user accounts with appropriate privileges to the applicable Software, hardware or virtual machines allocated to the applicable Software system. Remote and local access will be granted for all provisioned environments, including production. Customer acknowledges that if it fails to provide assistance or perform or fulfill its obligations in accordance with this Agreement, Hyland’s ability to provide the Professional Services, meet the performance schedule set forth in this Agreement and keep services fees reasonably in line with any estimates given in this Agreement may be adversely affected.
4.2 Third Party Software Rights. Notwithstanding any contrary terms, if Customer requests Hyland to perform Professional Services on or with respect to any third party software, Customer represents and warrants to Hyland that Customer has all necessary rights to allow Hyland to do so.
4.3 Protection of Customer’s Systems. EXCEPT AS IT RELATES TO A HOSTED SOLUTION HOSTED BY HYLAND, CUSTOMER UNDERSTANDS THAT IT IS SOLELY RESPONSIBLE TO TAKE APPROPRIATE MEASURES TO ISOLATE AND BACKUP OR OTHERWISE ARCHIVE ITS COMPUTER SYSTEMS, INCLUDING ITS COMPUTER PROGRAMS, DATA AND FILES.
4.4 Safe Work Environment. Customer will be responsible for and shall ensure that while Hyland employees, agents or subcontractors are on Customer’s premises, all proper and legal health and safety precautions are in place and fully operational to protect such persons.
5. SERVICES FEES. Except as otherwise provided in the Incorporating Document: (a) Hyland will charge services fees to Customer for the Professional Services at Hyland’s then-current standard list price for the applicable Professional Services and (b) Hyland shall invoice Customer for the Professional Services fees monthly, in arrears, based on the number of Working Hours required to complete the project and the applicable hourly fees, and Customer shall pay all invoice amounts (other than Disputed Amounts) in full within thirty (30) days after the invoice date. Any estimates of fees or Working Hours required to complete the project are approximations of the anticipated amount of fees and time needed to complete the project. The actual number of Working Hours may vary.
6. TRAVEL AND EXPENSES. Customer shall be responsible to pay or reimburse Hyland for all customary and reasonable out-of-pocket costs and expenses incurred by Hyland in connection with the performance of Professional Services under this Agreement (including fees and expenses relating to travel, meals, lodging and third party vendor registration requirements) in accordance with Hyland’s applicable internal policy for the reimbursement of costs and expenses to its employees. Except as otherwise provided in the Incorporating Document, Hyland shall invoice Customer for all reimbursable costs and expenses on a monthly basis, in arrears; and Customer shall pay in full each such invoice issued hereunder net thirty (30) days from the date Hyland issues such invoice.
8. TAXES AND GOVERNMENTAL CHARGES. All payments under this Agreement are exclusive of all applicable taxes and governmental charges (such as duties), all of which shall be paid by Customer (other than taxes on Hyland’s income). In the event Customer is required by law to withhold taxes, Customer agrees to furnish Hyland all required receipts and documentation substantiating such payment. If Hyland is required by law to remit any tax or governmental charge on behalf of or for the account of Customer, Customer agrees to reimburse Hyland within thirty (30) days after Hyland notifies Customer in writing of such remittance. Customer agrees to provide Hyland with valid tax exemption certificates in advance of any remittance otherwise required to be made by Hyland on behalf of or for the account of Customer, where such certificates are applicable.
9. WORK PRODUCTS.
9.1 Ownership. THIS AGREEMENT IS NOT A WORK-FOR-HIRE AGREEMENT. Hyland or its suppliers retain, on an exclusive basis, for itself or themselves all right, title and interest in and to any intellectual property developed, discovered, conceived or introduced by Hyland during the performance of this Agreement, including, but not limited to, all patents, patent applications, copyrights, trademarks, other intellectual property rights and proprietary and confidential information rights in, relating to or associated with any Work Product, Innovation or Documentation. The Software, Documentation, and Work Products are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. No ownership rights in the Software, Innovations or Work Products are transferred to Customer. Customer agrees that nothing in this Agreement or associated documents gives it any right, title or interest in the Software, Documentation, or Work Products, except for the limited express rights granted in this Agreement.
9.2 Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive, non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, or other Hyland products or services (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used, shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Hyland Core Product shall also apply to the Work Product.
9.3 Modification of Work Products.
(a) Form of Delivered Work Products. The form in which Hyland delivers Work Products will be determined by Hyland depending on the purpose and functionality of the Work Product.
(b) Configuration Work Products. If Hyland delivers a Work Product: (a) in the form of (i) source code which is compiled by tools in the Software to machine language form; or (ii) a script; or (b) created using the configuration tools in the Software (a “Configuration Work Product”), then Hyland grants to Customer the limited right to modify the Configuration Work Product, provided such modified Configuration Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
(c) Independent Work Products. If Hyland delivers a Work Product which is not a Configuration Work Product (an “Independent Work Product”), then, except as otherwise provided in the last sentence of this paragraph, Customer may not alter or modify such Independent Work Product. If Hyland delivers an Independent Work Product, and Customer desires to obtain the right to modify the Independent Work Product, then the Parties may mutually agree that Hyland shall deliver to Customer a copy of the format of the Independent Work Product that is necessary to enable Customer to complete its modifications, subject to and upon the payment by Customer to Hyland of any additional Professional Services fees as Hyland may charge to prepare and deliver such format. In such case, Hyland grants to Customer the right to modify, and if necessary, compile the delivered format of the Independent Work Product, provided such modified Independent Work Product is used only in compliance with the terms of the limited license to such Work Product granted under this Section.
9.4 Work Products Infringement Indemnification. Hyland agrees to indemnify Customer against all liability and expense, including reasonable attorneys’ fees, arising from or in connection with any third party claim, action or proceeding instituted against Customer based upon any infringement or misappropriation by the Work Products of any patent, registered copyright or registered trademark of a third party, provided that Hyland: (i) is notified promptly after Customer receives notice of such claim; (ii) is solely in charge of the defense of and any settlement negotiations with respect to such claim, provided that Hyland will not settle any such claim without the prior written consent of Customer if such settlement contains a stipulation to or admission or acknowledgement of any liability or wrongdoing on the part of Customer or otherwise requires payment by Customer; (iii) receives Customer’s reasonable cooperation in the defense or settlement of such claim; and (iv) has the right, upon either the occurrence of or the likelihood (in the opinion of Hyland) of the occurrence of a finding of infringement or misappropriation, either to procure for Customer the right to continue use of the Work Products, or to replace the relevant portions of the Work Products with other equivalent, non-infringing portions.
(a) Removal and Refund. If Hyland is unable to accomplish either of the options set forth in Section 9.4(iv), Hyland shall remove the infringing portion of the Work Products and refund to Customer the services fees paid, if any, by Customer solely related to the creation and implementation of the infringing Work Products under this Agreement.
(b) Exclusions. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland shall have no obligation to Customer to defend or satisfy any claims made against Customer and otherwise described in Section 9.4 that arise from: (i) use of the Work Products by Customer other than as expressly permitted by this Agreement; (ii) the combination of the Work Products with any product not furnished by Hyland to Customer; (iii) the modification or addition to of the Work Products other than by Hyland or any of its authorized channel partners specifically retained by Hyland to provide such modification or addition; or (iv) Customer’s business methods, processes, information or data.
(c) THIS SECTION 9.4 STATES HYLAND’S ENTIRE LIABILITY AND THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY OF CUSTOMER WITH RESPECT TO ANY ALLEGED INFRINGEMENT OR MISAPPROPRIATION OF INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY PROPERTY BY THE WORK PRODUCTS.
10. LIMITED WARRANTY FOR SERVICES AND WORK PRODUCTS.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. For a period of sixty (60) days from the date of completion of Professional Services, Hyland warrants to Customer that such Professional Services have been performed in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of sixty (60) days from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specifications, or (c) misused or abused.
10.3 Remedy. Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy for any non-conformities to the express limited warranties under Sections 10.1 and 10.2 shall be as follows: provided that, within the applicable sixty (60)-day period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will use reasonable efforts to re-perform the non-conforming services in an attempt to correct the non-conformity(ies), or, in the case of a Work Product, either repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a commercially reasonable workaround for the non-conformity. If Hyland is unable to correct such non-conformity(ies) after a reasonable period of time or determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially reasonable, Customer’s sole and exclusive remedy shall be to terminate this Agreement, in which event Hyland will refund to Customer the portion of the services fees under this Agreement relating directly to such non-conforming Professional Services or to the creation and implementation of the non-conforming Work Product, in either case paid prior to the time of such termination.
10.4 Disclaimer of Warranties. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE, HYLAND AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS REGARDING ANY WORK PRODUCTS, INNOVATIONS, INFORMATION OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM AND EXCLUDE ANY AND ALL OTHER EXPRESS, IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND WARRANTIES THAT MAY ARISE OR BE DEEMED TO ARISE FROM ANY COURSE OF PERFORMANCE, COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HYLAND AND ITS SUPPLIERS DO NOT WARRANT THAT ANY PROFESSIONAL SERVICES OR WORK PRODUCTS PROVIDED WILL SATISFY CUSTOMER’S REQUIREMENTS OR ARE WITHOUT DEFECT OR ERROR, OR THAT THE OPERATION OF ANY SOFTWARE OR ANY WORK PRODUCTS PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT WILL BE UNINTERRUPTED. EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN THIS AGREEMENT, HYLAND DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY THIRD PARTY HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE OR SERVICES.
11. TERMINATION.
11.1 Generally. Except as otherwise stated in an Incorporating Document, or otherwise agreed by the parties in writing, Customer or Hyland may terminate this Agreement, for any reason, upon not less than thirty (30) days advance written notice to the other Party to such effect.
11.2 By Either Party. Either Party may terminate this Agreement in its entirety, effective immediately upon written notice to the other Party, if the other Party has committed a breach of a material provision of this Agreement and has failed to cure the breach within thirty (30) days after the receipt of written notice of the breach given by the non-breaching Party; provided, that Hyland shall not be required to give Customer any opportunity to cure any breach in the case of any Prohibited Act, all of which are considered for all purposes to be material provisions of this Agreement.
11.3 Terminating this Agreement. In the event of any termination of this Agreement, Customer agrees to compensate Hyland for all Professional Services already performed prior to, and including, the date of termination, except to the extent that Hyland has breached its obligations to perform such Professional Services and such breach is the cause of such termination.
11.4 Effects of Termination. Upon any termination of this Agreement in its entirety (other than by Hyland due to Customer’s breach), Customer’s license to use the Work Products provided in this Agreement shall survive according to its terms.
12. LIMITATIONS OF LIABILITY.
12.1 NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
12.2 HYLAND’S (INCLUDING ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS) TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, (INCLUDING NEGLIGENCE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY SHALL IN NO EVENT EXCEED THE TOTAL AMOUNTS ACTUALLY PAID TO HYLAND BY CUSTOMER (LESS ANY REFUNDS OR CREDITS) FOR THE PROVISION OF THE SERVICES GIVING RISE TO THE CLAIM DURING THE TWELVE (12) MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM. WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS OR PROFESSIONAL SERVICES PROVIDED TO CUSTOMER FREE OF CHARGE (SUCH AS EVALUATION SOFTWARE OR SERVICES), NEITHER HYLAND NOR ANY OF ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS WILL BE LIABLE FOR DAMAGES.
13. EXPORT. Any Software, Work Products or Documentation provided under this Agreement are subject to export control laws and regulations of the United States and other jurisdictions. Customer agrees to comply fully with all relevant export control laws and regulations, including the regulations of the U.S. Department of Commerce and all U.S. export control laws, including, but not limited to, the U.S. Department of Commerce Export Administration Regulations (EAR), to assure that the Software, Work Products or Documentation is not exported in violation of United States of America law or the laws and regulations of other jurisdictions. Customer agrees that it will not export or re-export the Software, Work Products or Documentation to any organizations or nationals in the United States embargoed territories of Cuba, Iran, North Korea, Sudan, Syria or any other territory or nation with respect to which the U.S. Department of Commerce, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Treasury, the E.U. and/or any further national states maintains any commercial activities sanctions program. Customer shall not use the Software, Work Products, or Documentation for any prohibited end uses under applicable laws and regulations of the United States and other jurisdictions, including but not limited to, any application related to, or purposes associated with, nuclear, chemical or biological warfare, missile technology (including unmanned air vehicles), military application or any other use prohibited or restricted under the U.S. Export Administration Regulations (EAR) or any other relevant laws, rules or regulations of the United States of America and other jurisdictions.
14. CONFIDENTIAL INFORMATION.
14.1 “Confidential Information” shall be such information that is marked “Proprietary” or “Confidential,” that is known by the recipient to be confidential or that is of such a nature as customarily would be confidential between business parties, except as provided in the next sentence. Confidential Information shall not include information that: (a) is or becomes generally known to the public without breach of this Agreement by the recipient, or (b) is demonstrated by the recipient to have been in the recipient’s possession prior to its disclosure by the disclosing party, or (c) is received by the recipient from a third party that is not, to the knowledge of the recipient, bound by restrictions, obligations or duties of non-disclosure to the disclosing party, or (d) is demonstrated by recipient to have been independently developed by recipient without reference to or use of the disclosing party’s information.
14.2 Each party agrees that, with respect to the Confidential Information of the other Party, or its affiliates, such Party as a recipient shall use the same degree of care to protect the other Party’s Confidential Information that such Party uses to protect its own confidential information, but in any event not less than reasonable care, and not use or disclose to any third party any such Confidential Information, except as may be required by law or court order or as provided under this Agreement. Customer agrees to take reasonable steps to protect all Work Products and Innovations, and any related Documentation, delivered by Hyland to Customer under Agreement from unauthorized copying or use. Each Party shall be liable and responsible for any breach of this Section 14 committed by any of such Party’s employees, agents, consultants, contractors or representatives.
14.3 The Parties recognize that a remedy at law for a breach of the provisions of this Agreement relating to Confidential Information and intellectual property rights will not be adequate for the aggrieved party’s protection and, accordingly, the aggrieved party shall have the right to seek, in addition to any other relief and remedies available to it, specific performance or injunctive relief to enforce the provisions of this Agreement.
15. NON-SOLICITATION; NO-HIRE. See Exhibit A attached hereto.
16. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS. If Hyland is a Hyland company set forth below, the additional or alternative terms and conditions set forth on the applicable Additional Terms Exhibit set forth below shall apply:
Hyland Company Additional Terms Exhibit
Hyland Software Australia Pty Ltd. Exhibit C
Hyland Software Brasil Ltda. Exhibit D
Hyland Colombia S.A.S. Exhibit E
Hyland France S.A.S. Exhibit F
Hyland Software Germany GmbH Exhibit G
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Exhibit H
Hyland Software, Inc., if Customer is located in Peru Exhibit I
17. GENERAL TERMS.
17.1. Force Majeure. No failure, delay or default in performance of any obligation of a Party (except the payment of money) shall constitute a default or breach to the extent that such failure to perform, delay or default arises out of a cause, existing or future, beyond the control (including, but not limited to: action or inaction of governmental, civil or military authority; fire; strike, lockout or other labor dispute; flood; war; riot; theft; earthquake; natural disaster or acts of God; national emergencies; unavailability of materials or utilities; sabotage; viruses; or the act, negligence or default of the other Party) and without negligence or willful misconduct of the Party otherwise chargeable with failure, delay or default. Either Party desiring to rely upon any of the foregoing as an excuse for failure, default or delay in performance shall, when the cause arises, give to the other Party prompt notice in writing of the facts which constitute such cause; and, when the cause ceases to exist, give prompt notice of that fact to the other Party. This Section 17.1 shall in no way limit the right of either Party to make any claim against third parties for any damages suffered due to said causes. If any performance date under this Agreement is postponed or extended pursuant to this Section 17.1 for longer than ninety (90) calendar days, the other Party, by written notice given during the postponement or extension, and at least thirty (30) days prior to the effective date of termination, may terminate this Agreement.
17.2. Governing Law; Jurisdiction. See Exhibit B attached hereto.
17.3 Binding Effect; Assignments. This Agreement shall be binding upon and shall inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns. Neither Party may assign, transfer or sublicense all of or part of this Agreement or its rights or obligations under this Agreement, in whole or in part, to any other person or entity without the prior written consent of the other Party; provided that such consent shall not be unreasonably withheld in the case of any assignment or transfer by a Party of this Agreement in its entirety to the surviving entity of an merger or consolidation or to any purchaser of substantially all of such Party’s assets that assumes in writing all of such Party’s obligations and duties under this Agreement. Any assignment made without compliance with the provisions of this section shall be null and void and of no force or effect. Notwithstanding anything to the contrary, Hyland may assign this Agreement to any Hyland affiliate without the consent of the other party upon written notice to the other party. Customer acknowledges that Hyland and/or any of its affiliates may fulfill any of Hyland’s obligations contemplated by this Agreement.
17.4 Subcontracting. Hyland may subcontract all or any part of the Professional Services, provided, that Hyland shall remain responsible to Customer for the provision of any subcontracted services.
17.5 Independent Contractor. The Parties acknowledge that Hyland is an independent contractor and that it will be responsible for its obligations as employer for those individuals providing any Professional Services.
17.6 Third Parties. Nothing herein expressed or implied is intended or shall be construed to confer upon or give to any person or entity, other than the Parties, any rights or remedies by reason of this Agreement; provided, however, that third party suppliers of software products bundled with the Software are third party beneficiaries to this Agreement as it applies to their respective software products.
17.7 Integration. This Agreement, including any exhibit, schedule or agreement attached to this Agreement or referenced in this Agreement, sets forth the entire agreement and understanding of the Parties pertaining to the subject matter hereof and merges and supersedes all prior agreements, negotiations and discussions between them on the same subject matter. Any other terms varying from or adding to the terms of this Agreement, whether contained in any purchase order or other electronic, written or oral communication made from one Party to the other, are rejected and shall be null and void and of no force or effect unless included in a written amendment mutually signed by the Parties. To the extent there is a conflict between these Terms and Conditions and the Incorporating Document, the terms of these Terms and Conditions control.
17.8 Severability. If any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable or invalid, such unenforceability or invalidity shall not render this Agreement unenforceable or invalid as a whole and in such event, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of such unenforceable or invalid provision within the limits of applicable law or applicable court decisions.
17.10 Certified Channel Partner. To the extent that Customer is a certified channel partner of Hyland’s, the Incorporating Document has been entered into by Customer for the benefit of an end user (an “End User”), and such End User has not previously entered into a separate contract with Hyland that governs the Professional Services provided under the Incorporating Document, the terms of this Section shall apply.
Customer and Hyland acknowledge and agree that Hyland is providing Professional Services to Customer for the benefit of End User; therefore, Customer (a) represents and warrants that it has entered into a binding contract with End User with respect to the project, under the terms of which Customer is permitted to retain Hyland as a subcontractor to provide the Professional Services contemplated pursuant to this Agreement; (b) agrees that the license to Work Products in Section 9.2 shall be sublicensed by Customer to the End User, subject to the restrictions stated therein and that other than the right to sublicense the Work Products, the license to the Work Products does not extend to Customer; and (c) agrees that it shall cause End User to comply with the provisions of this Agreement that are binding upon Customer as if End User was a Party, including by facilitating End User’s cooperation as requested by Hyland to provide the Professional Services and causing End User to abide by the restrictions and limitations contained herein. Further, Customer agrees that it shall be responsible for compliance with this Agreement by End User and expressly agrees to indemnify Hyland from and against all claims, liabilities, losses, damages and costs, including reasonable attorneys’ fees and court costs, suffered or incurred by Hyland arising from any breach by End User of any provisions of this Agreement.
17.11 Controlling Language. Hyland may make other versions of these Terms and Conditions available in other languages at this online location. This English language version of these Terms and Conditions controls over any version of the Terms and Conditions made available at this online location in another language if the Incorporating Document is in English. If the Incorporating Document is in a language other than English (such language, the “Other Language”), but these Terms and Conditions are not made available at this online location in the Other Language, this English language version controls over any other version of the Terms and Conditions that may be made available at this online location in another language.
Exhibit A
Non-Solicitation; No-Hire
Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire) shall be the terms set forth on this Exhibit A, based upon the applicable Hyland company listed below:
“Restricted Individuals” means any person (i) with whom the hiring party had contact or who became known to the hiring party in connection with the Agreement; and (ii) who is or was an employee of the other party, in each case at any time during such person’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party.
During the term of this Agreement and for one (1) year after the expiration or termination of the Agreement, neither Customer nor Hyland will (except to the extent either party receives the prior written consent of the other party):
(a) solicit for employment or for engagement as an independent contractor for the soliciting party or for any other third party a Restricted Individual, or otherwise encourage or assist any such Restricted Individual to leave the employ of the other party for any reason, in each case at any time during such Restricted Individual’s employment by the other party or within one year (1) after such person has ceased to be an employee of the other party; or
(b) hire or engage, directly or indirectly, as an employee or independent contractor a person who is a Restricted Individual.
(c) A general advertisement or a request for employment that is initiated exclusively by an employee of the other party shall not be considered a solicitation pursuant to Section 15(a). The Parties agree that this provision survives the termination of the Agreement.
(d) Section 15(d) of the Agreement shall be the terms set forth below, based upon the applicable Hyland company listed below:
7. Hyland Software Canada ULC. If Hyland is Hyland Software Canada ULC, the following terms shall apply as Section 15 of the Agreement (Non-Solicitation; No-Hire):
During the term of this Agreement, Customer will not:
For any Hyland company not referenced in this Exhibit A, Section 15 (Non-Solicitation; No-Hire) shall not apply.
Exhibit B
Governing Law; Jurisdiction
Section 17.2 of the Agreement (Governing Law; Jurisdiction) shall be the terms set forth in this Exhibit B, based upon the applicable Hyland company listed below:
Exhibit C
Hyland Australia Pty Ltd. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Australia Pty Ltd., this Exhibit C shall apply:
Australian Consumer Law for Users in Australia. The following language applies only if the purchase of the goods (the Software licenses) by Customer falls under the Australian Consumer Law (Schedule 2 of the Competition and Consumer Act 2010):
The warranties provided by Hyland in this Agreement are in addition to other rights and remedies of Customer under the Australian Consumer Law and nothing in this Agreement is intended to limit these rights and remedies which cannot be excluded under the Australian Consumer Law. The goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Customer is also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and failure does not amount to a major failure.
If Customer believes that it has an alleged non-conformance of warranty claim, such claim needs to be made within the applicable sixty (60) day warranty period and should be made to the warranty provider, Hyland, as follows: (1) in writing to Hyland at the following address: Attn: Legal Department, Hyland Software, Inc. 28500 Clemens Road, Westlake, Ohio 44145 (USA); or (2) in writing via email to Hyland at australianconsumerlaw@hyland.com.
Customer will bear the expense of making a warranty claim under the terms set forth on this Exhibit C.
If the purchase of the goods by Customer does not fall under the Australian Consumer Law, this Exhibit C shall not apply and the warranty and disclaimer otherwise stated in this Agreement shall control.
Exhibit D
Hyland Software Brasil LTDA Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Brasil LTDA, this Exhibit D shall apply:
Exhibit E
Hyland Colombia S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Colombia S.A.S., this Exhibit E shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
Exhibit F
Hyland France S.A.S. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland France S.A.S. this Exhibit F shall apply:
12.3 The Parties acknowledge that these limitations and exclusions of Hyland’s liability reflect the allocation of risk under the Agreement and the economical balance required by the Parties, that the Agreement would not have been entered into without these limitations and exclusions, and that these limitations and exclusions shall remain in effect even in the event of termination or rescission of the Agreement.
Exclusion of Unforeseeability: The Parties declare that they measure and accept the risks inherent to the performance of the Agreement. By express agreement, the Parties waive the application of the provisions of article 1195 of the French Civil code.
Exhibit G
Hyland Software Germany GmbH Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software Germany GmbH, this Exhibit G shall apply:
At the election of Hyland, exercisable by written notice to Customer, any past due amounts (except Disputed Amounts) under any Hyland invoice shall bear interest at the rate of nine (9) percentage points above the then current ECB base rate per year from the date due through the date that such past due amounts and such accrued interest are paid in full. In the event of: (a) any default by Customer in the payment of any Undisputed Amounts, which default continues unremedied for at least thirty (30) calendar days after the due date of such payment; or (b) any failure of the parties to resolve a dispute relating to a Disputed Amount within sixty (60) days (or such other period mutually agreed by the parties in writing) following Hyland’s receipt of the written notice timely disputing payment of such amounts, Hyland shall have the right to suspend or cease the provision of any services under the Agreement, unless and until such default shall have been cured or such dispute has been resolved, as applicable.
2. Section 9.2 of the Agreement shall be replaced in its entirety as follows:
Work Products License. Hyland grants to Customer a limited, non-exclusive and non-assignable license to use the Work Products only in connection with Customer’s authorized use of the Software, Hyland Cloud Service, or Add-On Services, or other Hyland product or service (collectively “Hyland Core Product”) with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer. Customer may not: (a) make or authorize the making of copies of any Work Products; (b) remove any Hyland notices in the Work Products; (c) sell, transfer, rent, lease, time share or sublicense the Work Products to any third party; or (d) disassemble, decompile, reverse engineer or otherwise attempt to derive source code from any Work Product for any reason unless expressively permitted by statutory law for reasons indispensable to obtain the information necessary to achieve the interoperability of an independently created computer programs (see 69e of the Germany Copyright Act) or decompiling or reproducing the Software according to the provisions of see 69d of the German Copyright Act. Customer further agrees that, in connection with any use of the Work Products by Customer, the Work Products shall not be copied and installed on additional servers unless Customer has purchased a license therefore. All restrictions on use of the Hyland Core Product, including without limitation export restrictions and U.S. Government End User provisions, under the terms of the license agreement pursuant to which Customer received the right to use the Software with which the Work Products will be used shall apply to the Work Products. If the license to the Hyland Core Product with which such Work Product was delivered by Hyland for use by Customer terminates, Customer’s right to use the applicable Work Product shall also terminate. All post-termination rights and obligations with respect to the applicable Core Hyland Product shall also apply to the Work Product.
10.1 Limited Warranty for Professional Services. Hyland will perform the Professional Services in a good and workmanlike manner and substantially according to industry standards. This warranty specifically excludes (a) non-performance issues caused as a result of incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations under this Agreement; and (b) any Professional Services in the nature of staff augmentation.
10.2 Limited Warranty for Work Products. For a period of one (1) year from and including the date that Hyland has delivered a completed Work Product to Customer, Hyland warrants to Customer that such Work Product, when properly installed and properly used, will function in all material respects as described in the Specifications. The terms of this warranty shall not apply to, and Hyland shall have no liability for any non-conformity related to, any Work Product that has been (a) modified or added to by Customer or a third party, (b) used in combination with equipment or software other than that which is consistent with the Specification, or (c) misused or abused.
10.3 Hyland’s sole obligation, and Customer’s sole and exclusive remedy, for any non-conformities to the express limited warranty under this Section shall be as follows: provided that, within the applicable warranty period, Customer notifies Hyland in writing of the non-conformity, Hyland will either (a) repair or replace the non-conforming Work Product, which may include the delivery of a reasonable workaround for the non-conformity; or (b) if Hyland determines that repair or replacement of the Work Product is not commercially practicable, then terminate this Agreement with respect to the non-conforming Work Product, in which event, upon compliance by Customer with its obligations upon termination, Hyland will refund any portion of the services fees paid prior to the time of such termination with respect to the creation and implementation of such Work Product. The Customer's statutory warranty rights shall remain unaffected subject to the express provisions of this Agreement.
10.4 Disclaimer of Warranties. Section 10.4 is restated herein and tThe following is added to Section 10.4: Statutory warranty rights of the Customer shall remain unaffected.
10.5 The following is added as an additional Section 10.5:
To the extent the Professional Services provided under this Agreement constitute a contract for work (“Werkvertrag”), in this regard the statutory customer warranty provisions apply with the following restriction: Except in cases of intent or gross negligence on the part of Hyland the statutory warranty period amounts up to one year and begins upon acceptance of the respective Professional Service concerned.
Any warranty is specifically excluded with regard to non-performance issues caused as a result of a hardware or firmware malfunction or defect, software not developed by Hyland, incorrect data or incorrect procedures used or provided by Customer or a third party or failure of Customer to perform and fulfill its obligations in connection with the project covered by this Agreement. In such cases Customer agrees to reimburse Hyland for time and materials for any Professional Services provided by Hyland at Customer’s request to remedy excluded non-performance problems.
HYLAND’S LIABILITY IS UNLIMITED IN CASE OF INTENT AND GROSS NEGLIGENCE. HYLAND IS LIABLE FOR SLIGHT NEGLIGENCE ONLY: (A) FOR DAMAGES RESULTING FROM INJURY TO LIFE, BODY OR HEALTH (B) FOR DAMAGES ARISING FROM THE BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION (I.E. AN OBLIGATION, THAT IS ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE FULFILLMENT OF THIS AGREEMENT ON THE FULFILLMENT OF SUCH OBLIGATION THE CUSTOMER CAN REASONABLY RELY ON); IN CASE OF A BREACH OF A MATERIAL CONTRACTUAL OBLIGATION HYLAND'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE FORESEEABLE, TYPICALLY OCCURRING DAMAGE.
THE ABOVE LIMITATIONS OF LIABILITY SHALL NOT APPLY IF HYLAND FRAUDULENTLY CONCEALS A DEFECT OR IF HYLAND HAS ACCEPTED A GUARANTEE FOR THE QUALITY OF THE SOFTWARE OR THE SERVICES. THE SAME APPLIES TO CLAIMS UNDER THE GERMAN PRODUCT LIABILITY ACT.
FURTHER LIABILITY OF HYLAND IS EXCLUDED.
Exhibit H
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., this Exhibit H shall apply:
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in Article 1916 of the Mexican Federal Civil Code.
Exhibit I
Hyland Software, Inc. – Peru Additional Terms Exhibit
If Hyland is Hyland Software, Inc., but Hyland is providing services within the country of Peru, this Exhibit I shall apply:
NEITHER PARTY NOR ANY OF ITS AFFILIATES (AND IN THE CASE OF HYLAND, ITS SUPPLIERS) SHALL BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR MORAL DAMAGES, OR ANY LOSS OF REVENUE, GOODWILL, SAVINGS OR PROFITS (EXCLUDING FEES DUE UNDER THIS AGREEMENT), LOSS OR CORRUPTION OF DATA OR PROGRAMS, COSTS OF REPLACEMENT OR THE REMEDY OF COVER, OR BUSINESS INTERRUPTION DAMAGES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES, EXPENSES OR COSTS.
For purposes of this Section 12.1, “Moral Damages” means those described in articles 1984 and 1322 of the Civil Code.
The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 6th 2023 to June 7th 2023
Download
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN
Ab dem Datum des Inkrafttretens des Vertragsdokuments sind diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen („Geschäftsbedingungen“) Teil des Vertragsdokuments (wie nachfolgend im Abschnitt 1 definiert).
„Arbeitsergebnisse“ bezeichnet alle Elemente in Form von Computersoftware, einschließlich Quellcode, Objektcode, Skripten und allen Komponenten oder Elementen des Vorstehenden oder Elemente, die mit den Konfigurationstools der Software erstellt wurden, sowie alle Konstruktionsdokumente im Zusammenhang mit Gegenständen in Form von Computersoftware, die jeweils von Hyland erstellt, entwickelt, entdeckt, konzipiert oder eingeführt werden und entweder allein oder in Verbindung mit anderen bei der Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung funktionieren. Falls zutreffend, umfasst der Begriff „Arbeitsergebnisse“ vorkonfigurierte Vorlagen oder VBScripts, die von Hyland im Rahmen der Konfiguration des Vorauserfassungsmoduls der Software erstellt oder anderweitig bereitgestellt wurden.
„Arbeitsstunde“ bezeichnet die Dienste einer (1) Person für einen Zeitraum von einer (1) Stunde (oder eines Teils davon) während der regulären Geschäftszeiten.
„Bestrittene Beträge“ bezeichnet die Beträge auf einer Rechnung, für die der Kund Hyland vor dem Fälligkeitsdatum der Rechnung eine schriftliche Mitteilung zukommen lässt, in der sie ihre Einwände gegen die Zahlung dieser Beträge darlegt.
„Dokumentation“ bedeutet: (1) soweit verfügbar, die in der Software enthaltenen „Hilfedateien“ oder (2), falls in der Software keine solchen „Hilfedateien“ enthalten sind, eine andere von Hyland veröffentlichte Dokumentation, die sich auf die Funktions-, Betriebs- oder Leistungsmerkmale der Software bezieht.
"Hyland“ bedeutet die Hyland Gesellschaft, die Vertragspartei des Vertragsdokuments ist.
„Kunde“ bezeichnet das Unternehmen, welches das Vertragsdokument mit Hyland abgeschlossen hat. Falls es sich bei der Vertragspartei um einen zertifizierten Vertriebspartner von Hyland handelt, gilt Abschnitt 17.10 dieser Geschäftsbedingungen.
„Parteien“ bedeutet Hyland und Kunde gemeinsam (jeweils einzeln „Partei“)
„Professionelle Dienstleistungen“ bezeichnet alle Dienstleistungen, die von Hyland in Erfüllung eines Vertragsdokuments erbracht werden.
„Software“ bedeutet Hylands eigene Softwareprodukte oder Lösungen, für die der Kunde eine gültige Lizenz von Hyland oder einem autorisierten Vertriebspartner von Hyland erworben hat.
„Spezifikationen“ bezeichnet die endgültigen Funktionsspezifikationen für Arbeitsergebnisse, sofern vorhanden, die von Hyland im Rahmen eines Vertragsdokuments erstellt wurden. Spezifikationen gelten bei Arbeitsergebnissen als Dokumentation im Sinne dieser Vereinbarung.
„Verbotene Handlung“ bedeutet: (a) das Entfernen von Urheberrechts-, Marken- oder andere Schutzrechtshinweisen, die auf oder während der Verwendung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation erscheinen; (b) der Verkauf, die Übertragung, die Vermietung, das Leasing oder die Unterlizenzierung der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation and Dritte; (c) sofern dies nicht ausdrücklich in Bezug auf Software oder Arbeitsergebnisse gestattet ist, die Abänderung oder die Modifikation der Software, der Arbeitsergebnisse oder der Dokumentation; (d) das Reverse-Engineering, das Disassemblieren, das Dekompilieren, der Versuch, den Quell-Code abzuleiten, oder Anfertigung von abgeleiteten Werken und zwar in Bezug auf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation; oder (e) der Verstoß gegen die Bestimmungen der Abschnitte 9, 13 oder 14 dieser Geschäftsbedingungen.
„Vereinbarung“ bedeutet diese Geschäftsbedingungen gemeinsam mit dem Vertragsdokument.
„Vertragsdokument“ bezeichnet das Leistungsangebot, das Bestellformular oder eine andere zwischen dem Kunden und Hyland geschlossene Vereinbarung oder Dokument, in der/dem auf diese Geschäftsbedingungen für Professionelle Dienstleistungen verwiesen wird oder diese Geschäftsbedingungen verlinkt sind.
2. AUSFÜHRUNG. Hyland wird die in dieser Vereinbarung beschriebenen Professionellen Dienstleistungen wie in dieser Vereinbarung enthalten oder wie zu einem von den Parteien einvernehmlich und schriftlich gesondert festgelegten Zeitpunkt und Zeitplan ausführen. Wenn Verzögerungen bei der Ausführung solcher Professionellen Dienstleistungen ausschließlich auf falsche Informationen, falsche Annahmen oder Nichterfüllung der Verpflichtungen des Kunden im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung zurückzuführen sind, kann der Terminplan für das betreffende Projekt verlängert werden. Hyland übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Kosten oder Aufwendungen, die sich aus solchen Verzögerungen ergeben. Für den Fall, dass die Erfüllung eines in dieser Vereinbarung festgelegten Meilensteins aufgrund einer Verzögerung, die ausschließlich von Hyland verursacht wurde, nicht erreicht wird und sofern dieser Grund kein Ereignis höherer Gewalt ist, stimmt Hyland zu, ohne zusätzliche Kosten für den Kunden, die zusätzlichen Ressourcen und das Personal bereitzustellen, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass eine solche Verzögerung nicht zu Verzögerungen späterer Meilensteine oder des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen führt. Die Parteien vereinbaren, dass alle in dem Vertragsdokument genannten Professionellen Dienstleistungen oder Arbeitsergebnisse, die vor der Unterschrift dieser Vereinbarung durch die Parteien ganz oder teilweise erbracht oder entwickelt wurden, dennoch allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterfallen.
3. ÄNDERUNGEN DES VERTRAGSDOKUMENTS. Jede Partei ist jederzeit berechtigt, eine angemessene Änderung eines Vertragsdokuments zu beantragen. Jede angeforderte Änderung, die die Parteien gegenseitig akzeptieren (eine „Änderung“), wird in einem schriftlichen Änderungsauftrag aufgeführt, der von Hyland erstellt und von beiden Parteien vereinbart und unterzeichnet wird, wobei ausdrücklich auf das entsprechende Vertragsdokument verwiesen wird. Falls sich die Parteien nicht auf eine vorgeschlagene Änderung oder einen vorgeschlagenen Änderungsauftrag einigen können und sich diese vorgeschlagene Änderung auf eine wesentliche Komponente des Projekts bezieht, die Gegenstand des entsprechenden Vertragsdokuments ist, kann jede Partei diese Vereinbarung mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen im Voraus durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
4. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN.
4.1 Unterstützung und Verpflichtungen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, mit Hyland bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung zusammenzuarbeiten und Hyland zu unterstützen, die in dieser Vereinbarung angegebenen Ressourcen bereitzustellen und alle Verpflichtungen zu erfüllen, die der Kunde gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung erfüllen muss. Während eines Zeitraums, in dem Hyland Professionelle Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung erbringt, muss der Kunde dem Hyland-Projektteam einen unabhängigen lokalen (vor Ort) und Remote-Zugriff (außerhalb des Standorts) gewähren und zwar über sichere Verbindungen, wie etwa eine Netzwerkverbindung, eine VPN-Verbindung oder andere ähnliche Methoden, sowie spezieller Benutzerkonten mit entsprechenden Berechtigungen für die entsprechende Software, Hardware oder virtueller Maschinen, die dem entsprechenden Softwaresystem zugeordnet sind. Remote- und lokaler Zugriff wird für alle bereitgestellten Umgebungen, einschließlich der Produktionsumgebung, gewährt. Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass die Fähigkeit von Hyland, die Professionellen Dienstleistungen zu erbringen, den festgelegten Leistungsplan einzuhalten und die Dienstleistungsgebühren in angemessener Weise mit den in dieser Vereinbarung angegebenen Schätzungen in Übereinstimmung zu bringen, beeinträchtigt werden kann, wenn der Kunde es versäumt, Unterstützung zu leisten und seine Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung zu erfüllen.
4.2 Drittsoftware Nutzungsrechte. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen und sofern der Kunde Hyland auffordert, Professionelle Dienstleistungen für oder in Bezug auf Software von Drittanbietern zu erbringen, sichert der Kunde gegenüber Hyland zu, dass er alle erforderlichen Nutzungsrechte an Drittsoftware hat, um dies Hyland zu ermöglichen.
4.3 Schutz der Kundensysteme. Sofern es sich nicht um eine von Hyland gehostete Lösung handelt, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er allein dafür verantwortlich ist, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um seine Computersysteme zu isolieren und zu sichern oder anderweitig zu archivieren, einschließlich seiner Computer Programme, Daten und Dateien.
4.4 Sichere Arbeitsumgebung. Der Kunde ist dafür verantwortlich und stellt sicher, dass alle angemessenen und rechtlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden und voll funktionsfähig sind, um Hyland-Mitarbeiter, Vertreter oder Subunternehmer während des Aufenthalts beim Kunden zu schützen.
5. DIENSTLEISTUNGSGEBÜHREN. Sofern in dem jeweiligen Vertragsdokument nicht anderweitig vereinbart: (a) berechnet Hyland dem Kunden Dienstleistungsgebühren für Professionelle Dienstleistungen zum jeweils aktuellen Standard-Listenpreis von Hyland für die entsprechenden Professionellen Dienstleistungen und (b) stellt Hyland dem Kunden monatlich nachträglich Gebühren für Professionelle Dienstleistungen in Rechnung, basierend auf der Anzahl der für die Fertigstellung des Projekts erforderlichen Arbeitsstunden und den geltenden Stundengebühren. Der Kunde ist verpflichtet, alle Rechnungsbeträge (mit Ausnahme von Bestrittenen Beträgen) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen. Alle Schätzungen der Gebühren oder Arbeitsstunden, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind, sind ungefähre Angaben zu der voraussichtlichen Höhe der Gebühren und der Zeit, die für die Fertigstellung des Projekts erforderlich sind. Die tatsächliche Anzahl der Arbeitsstunden kann variieren.
6. REISEKOSTEN UND SPESEN. Alle üblichen und angemessenen Auslagen und Kosten, die Hyland im Zusammenhang mit der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung entstehen (einschließlich Gebühren und Kosten für Reisen, Mahlzeiten, Unterkunft und Registrierungsanforderungen für Drittanbieter) gemäß den geltenden internen Richtlinien von Hyland für die Erstattung von Kosten und Aufwendungen an seine Mitarbeiter, sind Hyland gegenüber zu erstatten. Sofern in einem entsprechenden Vertragsdokument nichts anderes vereinbart ist, stellt Hyland dem Kunden alle erstattungsfähigen Kosten und Aufwendungen monatlich nachträglich in Rechnung und der Kunde hat die Rechnung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum in voller Höhe zu begleichen.
8. STEUERN UND STAATLICHE ABGABEN.Alle Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung verstehen sich exklusive aller anfallenden Steuern und staatlichen Abgaben (z. B. Zölle), die alle vom Kunden zu zahlen sind (mit Ausnahme der Steuern auf das Einkommen von Hyland). Für den Fall, dass der Kunde gesetzlich verpflichtet ist, Steuern einzubehalten, verpflichtet sich der Kunde, Hyland alle erforderlichen Belege und Unterlagen vorzulegen, die eine solche Zahlung belegen. Falls Hyland gesetzlich verpflichtet ist, Steuern oder staatliche Abgaben im Namen oder auf Rechnung des Kunden abzuführen, verpflichtet sich der Kunde, Hyland innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt einer entsprechenden schriftlichen Benachrichtigung entsprechend zu entschädigen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Hyland vor jeder Überweisung, die Hyland im Namen oder auf Rechnung des Kunden vornehmen muss, gültige Steuerbefreiungsbescheinigungen vorzulegen, sofern diese Bescheinigungen erforderlich sind.
9. ARBEITSERGEBNISSE.
9.2 Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
9.3 Änderung von Arbeitsergebnissen.
(a) Form der gelieferten Arbeitsprodukte. Die Form, in der Hyland Arbeitsergebnisse liefert, wird von Hyland in Abhängigkeit vom Zweck und der Funktionalität des Arbeitsergebnisses festgelegt.
(b) Konfigurierte Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert: (a) in Form von (i) Quellcode, der von Tools in der Software in Maschinensprache kompiliert wird; oder (ii) einem Skript; oder (b) welches unter Verwendung der Konfigurations-Tools in der Software erstellt wird (ein „Konfiguriertes Arbeitsergebnis“), gewährt Hyland dem Kunden das beschränkte Recht, das Konfigurierte Arbeitsergebnis zu modifizieren, vorausgesetzt, ein solches modifiziertes Konfiguriertes Arbeitsergebnis wird nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der beschränkten Lizenz für ein solches Arbeitsergebnis verwendet, die gemäß diesem Abschnitt gewährt wird.
(c) Unabhängige Arbeitsergebnisse. Wenn Hyland ein Arbeitsergebnis liefert, bei dem es sich nicht um ein Konfiguriertes Arbeitsergebnis handelt (ein „Unabhängiges Arbeitsergebnis“), darf der Kunde dieses Unabhängige Arbeitsergebnis nicht verändern oder modifizieren, es sei denn, der letzte Satz dieses Abschnittes sieht etwas anderes vor. Wenn Hyland ein Unabhängiges Arbeitsergebnis liefert und der Kunde das Recht zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erhalten möchte, können die Parteien einvernehmlich vereinbaren, dass Hyland dem Kunden eine Kopie des Formats des Unabhängigen Arbeitsergebnisses liefert, das zur Modifizierung des Unabhängigen Arbeitsergebnisses erforderlich ist, vorbehaltlich und nach Zahlung der zusätzlichen Dienstleistungsgebühren durch den Kunden an Hyland, die Hyland möglicherweise für die Erstellung und Lieferung eines solchen Formats berechnen kann. In diesem Fall gewährt Hyland dem Kunden das Recht, das gelieferte Format des Unabhängigen Arbeitsergebnisses zu modifizieren und gegebenenfalls zu kompilieren, vorausgesetzt, dass das modifizierte Unabhängige Arbeitsergebnis nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der gemäß diesem Abschnitt gewährten beschränkten Lizenz für dieses gewährte Arbeitsergebnis verwendet wird.
9.4 Entschädigung für die Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch Arbeitsergebnisse. Hyland erklärt sich damit einverstanden, den Kunden von jeglicher Haftung und allen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, freizustellen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Handlungen oder Verfahren Dritter ergeben, die gegen den Kunden aufgrund einer Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung eines Patents, eines eingetragenen Urheberrechts oder einer eingetragenen Marke eines Dritten, durch die Arbeitsergebnisse erhoben werden, vorausgesetzt, dass Hyland: (i) sofort benachrichtigt wird, nachdem der Kunde über einen solchen Anspruch informiert wurde; (ii) die alleinige Verantwortung für die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen in Bezug auf einen solchen Anspruch trägt (vorausgesetzt, dass Hyland einen solchen Anspruch nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Kunden vergleicht, wenn ein solcher Vergleich eine Vereinbarung oder ein Eingeständnis oder eine Anerkennung einer Haftung oder eines Fehlverhaltens seitens des Kunden enthält oder anderweitig eine Zahlung durch den Kunden erfordert); (ii) die angemessene Kooperation des Kunden bei der Verteidigung oder Beilegung eines solchen Anspruchs erhält; und (iv) das Recht hat, beim Eintreten oder bei der Wahrscheinlichkeit (nach Ansicht von Hyland) eines Verstoßes oder einer widerrechtlichen Aneignung entweder dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der Arbeitsergebnisse zu verschaffen, oder die betreffenden Teile der Arbeitsergebnisse durch andere gleichwertige, nicht rechtsverletzende Teile zu ersetzen.
10. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIENSTLEISTUNGEN UND ARBEITSERGEBNISSE
10.1 Beschränkte Gewährleistungen für Professionelle Dienstleistungen. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab dem Datum des Abschlusses der Professionellen Dienstleistungen gewährleistet Hyland gegenüber dem Kunden, dass diese Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus, die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von sechzig (60) Tagen ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnis, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
10.3 Abhilfe. Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß der Abschnitte 10.1 und 10.2 lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Frist von sechsig (60) Tagen schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder angemessene Anstrengungen unternehmen, um die nicht konformen Professionellen Dienstleistungen erneut auszuführen und versuchen, die fehlerhaften Professionellen Dienstleistungen zu korrigieren. Im Falle der Nichtkonformität eines Arbeitsproduktes wird Hyland das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann.
Sofern Hyland feststellt, dass eine Behebung der Nichtkonformität nach angemessener Zeit nicht möglich ist oder dass Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, besteht das einzige Recht des Kunden in Kündigung dieser Vereinbarung. In diesem Fall erstattet Hyland dem Kunden den Teil der vor der Kündigung in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen nichtkonformen Arbeitsergebnisses oder der nichtkonformen Professionellen Dienstleistungen bezahlten Dienstleistungsgebühren.
10.4 Gewährleistungsausschluss. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN AUSDRÜCKLICHEN BESTIMMUNGEN GEBEN HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN KEINE GARANTIEN, ZUSICHERUNGEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF ARBEITSERGEBNISSE, INNOVATIONEN, INFORMATIONEN ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN LEHNEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN UND GESETZLICHEN GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN AB UND SCHLIESSEN DIESE AUS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNGEN GEGEN RECHTSVERLETZUNGEN, DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE/GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GARANTIEN/GEWÄHRLEISTUNG, DIE SICH AUS DEM VERLAUF DER LEISTUNG, DEM HANDELSBRAUCH ODER DER HANDELSGEWOHNHEIT ERGEBEN ODER ALS SOLCHE ANGESEHEN WERDEN KÖNNEN. HYLAND UND SEINE LIEFERANTEN GARANTIEREN UND GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DIE ERBRACHTEN PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN ODER ARBEITSERGEBNISSE DEN ANFORDERUNGEN DES KUNDEN ENTSPRECHEN ODER FEHLERFREI SIND ODER DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE ODER DER ARBEITSERGEBNISSE, DIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN, NICHT UNTERBROCHEN WIRD. SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN, ÜBERNIMMT HYLAND KEINERLEI HAFTUNG IN BEZUG AUF HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE ODER DIENSTLEISTUNGEN VON DRITTEN.
11. KÜNDIGUNG.
11.1 Allgemein. Sofern nicht im Vertragsdokument oder anderweitig zwischen den Parteien schriftlich vereinbart, können der Kunde oder Hyland diese Vereinbarung aus beliebigen Gründen mit einer Frist von mindestens dreißig (30) Tagen schriftlich kündigen.
11.2 Kündigung durch eine der Parteien. Jede Partei kann diese Vereinbarung mit sofortiger Wirkung nach schriftlicher Mitteilung an die jeweils andere Partei in ihrer Gesamtheit kündigen, wenn die jeweils andere Partei gegen eine wesentliche Bestimmung diese Vereinbarung verstoßen hat und den Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung des Verstoßes durch die nicht verletzende Partei behoben hat; vorausgesetzt, dass Hyland nicht verpflichtet ist, dem Kunden die Möglichkeit zu geben, einen Verstoß im Falle einer Verbotenen Handlung zu beheben, die für alle Zwecke als wesentliche Bestimmungen dieser Vereinbarung betrachtet werden.
11.3 Kündigung dieser Vereinbarung. Im Falle jeder Kündigung dieser Vereinbarung ist der Kunde verpflichtet, alle Dienstleistungsgebühren, die sich auf von Hyland vor Wirksamkeit der Kündigung erbrachten Professionellen Dienstleistungen beziehen zu entrichten. Dies gilt nicht, sofern Hyland gegen eine Verpflichtung zur Erbringung von Professionellen Dienstleistung verstoßen hat und dieser Verstoß den Kündigungsgrund darstellt.
11.4 Auswirkungen der Kündigung. Bei jeder Beendigung dieser Vereinbarung (außer durch Hyland aufgrund eines Verstoßes des Kunden) bleibt die Lizenz des Kunden zur Nutzung der in dieser Vereinbarung enthaltenen Arbeitsergebnisse gemäß ihren Bedingungen bestehen.
12. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
12.1 WEDER DIE PARTEIEN NOCH IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN (UND IM FALLE VON HYLAND HYLAND’S LIEFERANTEN) SIND HAFTBAR, SEI ES AUFGRUND EINES VERTRAGS, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES FÜR INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR ENTGANGENE EINNAHMEN, REPUTATION, EINSPARUNGEN ODER GEWINNE (MIT AUSNAHME DER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG FÄLLIGEN GEBÜHREN), VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN ODER PROGRAMMEN, KOSTEN FÜR ERSATZ ODER DIE BEHEBUNG VON SCHÄDEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, SELBST WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, VERLUSTE, AUSGABEN ODER KOSTEN HINGEWIESEN WURDEN.
12.2 DIE GESAMTE, KUMULATIVE HAFTUNG VON HYLAND (EINSCHLIESSLICH VERBUNDENEN UNTERNEHMEN UND LIEFERANTEN), DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, SEI ES AUS VERTRAG ODER UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) ODER AUS EINES ANDEREN RECHTLICHEN GRUNDES, ÜBERSTEIGT IN KEINEM FALL DEN GESAMTBETRAG, DEN DER KUNDE AN HYLAND FÜR DIE ERBRINGUNG DER DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEN ANSPRUCH BEGRÜNDEN, INNERHALB DES ZWÖLF (12) MONATSZEITRAUMS, DER DEM ERSTEN ANSPRUCH BEGRÜNDENDEN EREIGNIS UNMITTELBAR VORAUSGEHT, TATSÄCHLICH GEZAHLT HAT (ABZÜGLICH ETWAIGER RÜCKERSTATTUNGEN ODER GUTSCHRIFTEN). IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN, DIE DEM KUNDEN KOSTENLOS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN (WIE Z.B. EVALUIERUNGSSOFTWARE ODER -DIENSTLEISTUNGEN), HAFTEN WEDER HYLAND NOCH SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER LIEFERANTEN FÜR SCHÄDEN.
13. EXPORT. Alle im Rahmen dieser Vereinbarung bereitgestellte Software, Arbeitsergebnisse oder Dokumentation, unterliegen den Exportkontrollgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsordnungen. Der Kunde verpflichtet sich, alle relevanten Exportkontrollgesetze und -bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen des US-Handelsministeriums und aller US-Exportkontrollgesetze, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Exportverwaltungsbestimmungen des US-Handelsministeriums (EAR), vollständig einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht unter Verstoß gegen die Gesetze der Vereinigten Staaten von Amerika oder die Gesetze und Vorschriften anderer Rechtsordnungen exportiert werden. Der Kunde verpflichtet sich, die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht an Organisationen oder Staatsangehörige in den mit einem Embargo der Vereinigten Staaten belegten Gebieten wie Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien oder einem anderen Gebiet oder einer anderen Nation, für die das US-Handelsministerium, das US-Außenministerium, das US-Finanzministerium, die EU und/oder etwaige weitere Nationen ein Sanktionsprogramm für kommerzielle Aktivitäten unterhält, zu exportieren oder zu re-exportieren. Der Kunde darf die Software, die Arbeitsergebnisse oder die Dokumentation nicht für, gemäß den geltenden Gesetzen und Vorschriften der USA und anderer Gerichtsbarkeiten, verbotene Endanwendungen verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwendungen im Zusammenhang mit nuklearer, chemischer oder biologischer Kriegsführung, Raketentechnologie (einschließlich unbemannter Luftfahrzeuge), militärischen Anwendungen oder nach den US Export Administration Regulations (EAR) oder anderen einschlägigen Gesetzen, Regeln oder Vorschriften der Vereinigten Staaten von Amerika und anderer Rechtsordnungen verbotenen oder eingeschränkten Verwendungen.
14. VERTRAULICHE INFORMATIONEN.
14.1 „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die mit "proprietär" oder "vertraulich" gekennzeichnet sind, von denen die empfangende Partei weiß, dass sie vertraulich sind, oder die so beschaffen sind, dass sie üblicherweise zwischen Geschäftspartnern vertraulich sind, es sei denn, es gelten die Bestimmungen des nächsten Satzes. Zu den Vertraulichen Informationen gehören nicht Informationen: (a) die der Öffentlichkeit allgemein bekannt sind oder werden, ohne dass die empfangende Partei gegen diese Vereinbarung verstoßen hat, (b) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sich vor ihrer Offenlegung durch die offenlegende Partei im Besitz der empfangenden Partei befanden, (c) die die empfangende Partei von einem Dritten erhält, der gegenüber der offenlegenden Partei nicht durch Beschränkungen, Verpflichtungen oder Geheimhaltungspflichten gebunden ist, oder (d) in Bezug auf die die empfangende Partei nachweist, dass sie sie unabhängig und ohne Bezugnahme auf die Informationen der jeweils anderen Partei entwickelt hat.
14.3 Die Parteien erkennen an, dass ein Rechtsbehelf bei einem Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung in Bezug auf Vertrauliche Informationen und Rechte an geistigem Eigentum nicht ausreicht, um die geschädigte Partei zu schützen, und dass die geschädigte Partei dementsprechend das Recht hat, zusätzlich zu allen anderen ihr zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfen und Rechtsmitteln eine bestimmte Leistung oder einen Unterlassungsanspruch zu verlangen, um die Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen.
15. ABWERBEVERBOT. EINSTELLUNGSVERBOT. Siehe Anlage A zu dieser Vereinbarung.
16. ZUSATZBESTIMMUNGEN. Wenn es sich bei Hyland um ein unten aufgeführtes Hyland-Unternehmen handelt, gelten die zusätzlichen oder alternativen Bedingungen, die in der unten aufgeführten Anlage – Zusatzbestimmungen aufgeführt sind:
Hyland-Unternehmen Zusatzbestimmungen
Hyland Software Germany GmbH Anlage C
17. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
17.1 Höhere Gewalt. Ein Versäumnis, eine Verzögerung oder die Nichterfüllung einer Verpflichtung durch eine Partei (mit Ausnahme der Zahlung von Geldern) stellt keine Nichterfüllung oder Verletzung dar, soweit ein solches Versäumnis, eine solche Verspätung oder eine solche Nichterfüllung auf eine bestehende oder zukünftige Ursache zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle (einschließlich, aber nicht beschränkt auf: Maßnahmen oder Untätigkeit von Regierungs-, Zivil- oder Militärbehörden; Feuer; Streik, Aussperrung oder andere Arbeitskämpfe; Flut; Krieg; Aufruhr; Diebstahl; Erdbeben; Naturkatastrophe oder höhere Gewalt; Pandemien, Epidemien, nationale Notfälle, Nichtverfügbarkeit von Materialien oder Versorgungsunternehmen, Sabotage, Viren oder die Handlung, Fahrlässigkeit oder Versäumnis der anderen Partei) und außerhalb von Fahrlässigkeit oder vorsätzlichem Fehlverhalten der Partei liegt, der die Verzögerung oder Nichterfüllung sonst zur Last gelegt würde. Jede Partei, die sich auf eine der vorstehenden Ausführungen als Entschuldigung für die Nichterfüllung, den Verzug oder die verspätete Erfüllung berufen möchte, muss die andere Partei, sobald der Grund vorliegt, unverzüglich schriftlich über die Tatsachen informieren, die einen solchen Grund darstellen und wenn die Ursache nicht mehr besteht, dies der anderen Partei unverzüglich mitzuteilen. Dieser Abschnitt 17.1 schränkt in keiner Weise das Recht einer Partei ein, Ansprüche gegen Dritte wegen Schäden geltend zu machen, die aus diesen Gründen entstanden sind. Wenn ein Leistungstermin einer Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gemäß diesem Abschnitt 17.1 um mehr als neunzig (90) Kalendertage verschoben oder verlängert wird, kann die andere Partei durch schriftliche Mitteilung während der Verschiebung oder Verlängerung und mindestens dreißig (30) Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung diese Vereinbarung kündigen.
17.2 Anwendbares Recht und Gerichtsstand. Siehe Anlage B zu dieser Vereinbarung.
17.3 Bindungswirkung; Abtretung. Diese Vereinbarung ist für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zugelassenen Abtretungsempfänger bindend und kommt diesen zugute. Keine Partei darf diese Vereinbarung oder ihre Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise an eine andere natürliche oder juristische Person ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder unterlizenzieren, immer vorausgesetzt, dass eine solche Zustimmung nicht unbillig verweigert werden darf, wenn eine Partei diese Vereinbarung in ihrer Gesamtheit an den überlebenden Rechtsträger einer Fusion oder Konsolidierung oder an einen Käufer von im Wesentlichen allen Vermögenswerten dieser Partei überträgt, der alle Verpflichtungen dieser Partei aus dieser Vereinbarung schriftlich übernimmt. Jede Abtretung, die ohne Einhaltung der Bestimmungen dieses Abschnitts erfolgt, ist nichtig. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen kann Hyland diese Vereinbarung ohne Zustimmung der anderen Partei durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei an ein mit Hyland verbundenes Unternehmen abtreten. Der Kunde erkennt an, dass Hyland ein mit Hyland verbundenes Unternehmen und / oder eines seiner verbundenen Unternehmen die mit der Erfüllung der in dieser Vereinbarung vorgesehenen Verpflichtungen von Hyland beauftragen oder diese Verpflichtungen an ein solches verbundenes Unternehmen übertragen kann.
17.4 Vergabe von Unteraufträgen. Hyland kann alle oder einen Teil der Professionellen Dienstleistungen an Subunternehmer vergeben, vorausgesetzt Hyland bleibt gegenüber dem Kunden für die Erbringung von Dienstleistungen an Subunternehmer verantwortlich.
17.5 Unabhängige Vertragspartner. Die Parteien erkennen an, dass Hyland ein unabhängiger Auftragnehmer ist und dass Hyland für seine Verpflichtungen als Arbeitgeber für die Personen, die Professionelle Dienstleistungen erbringen, verantwortlich ist.
17.6 Dritte. Keine der hierin ausdrücklich oder stillschweigend enthaltenen Regelungen, ist dazu bestimmt oder so auszulegen, dass damit anderen natürlichen oder juristischen Person als den Parteien aufgrund dieser Vereinbarung Rechte oder Rechtsmittel übertragen oder gewährt werden. Drittanbieter von mit der Software gebündelten Softwareprodukten Drittbegünstigte im Hinblick auf diese Vereinbarung, soweit sie sich auf deren Softwareprodukte bezieht.
17.7 Integration. Diese Vereinbarung (einschließlich aller Anlagen oder Anhänge, die vorhanden sind oder auf die Bezug genommen wird) stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar. Diese Vereinbarung tritt an die Stelle aller früheren Vereinbarungen, Verhandlungen und Gespräche zwischen den Parteien über denselben Gegenstand. Alle anderen Bedingungen, die von den Bedingungen dieser Vereinbarung abweichen oder sie ergänzen, unabhängig davon, ob sie in einer Bestellung oder einer anderen elektronischen, schriftlichen oder mündlichen Mitteilung einer Partei an die andere enthalten sind, werden zurückgewiesen und sind null und nichtig und ohne Kraft oder Wirkung, es sei denn, sie sind in einer schriftlichen Änderungsvereinbarung enthalten, die von den Parteien gegenseitig unterzeichnet wurde. Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Geschäftsbedingungen und dem Vertragsdokument gehen die Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen vor.
17.8 Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig erklärt wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall wird die betroffene Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzt, durch die die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung innerhalb der Grenzen des geltenden Rechts bzw. maßgeblicher Gerichtsentscheidungen bestmöglich erreicht werden.
17.9 Unternehmensrichtlinien. Hyland erkennt an, dass der Kunde Unternehmensrichtlinien unterhält, die für Personen gelten, die Dienstleistungen in den Räumlichkeiten oder im System des Kunden erbringen (zusammenfassend als "Unternehmensrichtlinien" bezeichnet). Bei der Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung wird sich Hyland in angemessener Weise bemühen, die Unternehmensrichtlinien einzuhalten, soweit diese Unternehmensrichtlinien auf die Erbringung solcher Professionellen Dienstleistungen anwendbar sind, nicht im Widerspruch zur Vereinbarung oder einem anderen zwischen Hyland und dem Kunden bestehenden Vertrag stehen und Hyland rechtzeitig vor der Beauftragung der Professionellen Dienstleistungen zur Verfügung gestellt wurden. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in den Unternehmensrichtlinien erkennt der Kunde an und erklärt sich damit einverstanden, dass Hyland nicht vertragsbrüchig oder anderweitig verantwortlich sein wird, wenn eine Hyland-Ressource die Unternehmensrichtlinien nicht einhält und ein solches Versäumnis nicht anderweitig eine Verletzung dieser Vereinbarung darstellt, und dass der Kunde als einziges Rechtsmittel die einzelne(n) Ressource(n), die für das Versäumnis verantwortlich ist/sind, sofort aus seinen Räumlichkeiten entfernen und verlangen kann, dass diese einzelne(n) Ressource(n) keine weiteren Professionellen Dienstleistungen für den Kunden erbringen.
17.10 Zertifizierter Vertriebspartner. Sofern der Kunde ein zertifizierter Vertriebspartner von Hyland ist, das Vertragsdokument vom Kunden zugunsten eines Endbenutzers (ein "Endbenutzer") abgeschlossen wurde und dieser Endbenutzer nicht zuvor einen separaten Vertrag mit Hyland abgeschlossen hat, der die im Rahmen Vertragsdokument erbrachten Professionellen Dienstleistungen regelt, gelten die Bestimmungen dieses Abschnitts.
Der Kunde und Hyland erkennen an und vereinbaren, dass Hyland die Professionellen Dienstleistungen für den Kunden für die Verwendung durch den Endbenutzer erbringt; daher (a) sichert der Kunde zu und gewährleistet, dass er einen verbindlichen Vertrag mit dem Endbenutzer in Bezug auf das Projekt abgeschlossen hat, gemäß dessen Bedingungen der Kunde Hyland als Unterauftragnehmer mit der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen gemäß dieser Vereinbarung beauftragen darf; (b) stimmt der Kunde zu, dass die Lizenz für die Arbeitsergebnisse gemäß Abschnitt 9.2 vom Kunden an den Endnutzer unter den dort genannten Einschränkungen unterlizenziert wird und dass sich die Lizenz für die Arbeitsergebnisse mit Ausnahme des Rechts zur Unterlizenzierung nicht auf den Kunden erstreckt; und (c) stimmt der Kunde zu, dass er den Endnutzer dazu veranlasst, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten, die für den Kunden verbindlich sind, als wäre der Endnutzer eine Vertragspartei, einschließlich der Unterstützung von Hyland in Bezug auf geforderte Zusammenarbeit des Endnutzers bei der Erbringung der Professionellen Dienstleistungen und der Veranlassung des Endnutzers, sich an die hierin enthaltenen Beschränkungen und Einschränkungen zu halten. Des Weiteren erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass er für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch den Endnutzer verantwortlich ist und erklärt sich ausdrücklich damit einverstanden, Hyland von allen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Verlusten, Schäden und Kosten, einschließlich angemessener Anwalts- und Gerichtskosten, freizustellen, die Hyland aufgrund eines Verstoßes des Endnutzers gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung erleidet.
17.11 Sprache. Hyland kann andere Versionen dieser Geschäftsbedingungen in anderen Sprachen an diesem Online-Standort zur Verfügung stellen. Diese englischsprachige Version dieser Geschäftsbedingungen hat Vorrang vor jeder Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird, wenn das Vertragsdokument in Englisch ist. Wenn das Vertragsdokument in einer anderen Sprache als Englisch verfasst ist (eine solche Sprache wird als "andere Sprache" bezeichnet), diese Geschäftsbedingungen aber nicht in dieser anderen Sprache an diesem Online-Standort zur Verfügung gestellt werden, hat diese englische Version Vorrang vor jeder anderen Version der Geschäftsbedingungen, die an diesem Online-Standort in einer anderen Sprache zur Verfügung gestellt wird.
Anlage A
Abwerbeverbot. Einstellungsverbot
Abschnitt 15 der Vereinbarung (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) entspricht den in dieser Anlage A aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
„ Betroffene Personen“ sind alle Personen, (i) mit denen die einstellende Partei Kontakt hatte oder die der einstellenden Partei im Zusammenhang mit der Vereinbarung bekannt wurden, und (ii) die Mitarbeiter der anderen Partei sind oder waren, jeweils zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Beschäftigungsverhältnisses dieser Person bei der anderen Partei oder innerhalb eines Jahres (1), nachdem diese Person aufgehört hat, Mitarbeiter der jeweils anderen Partei zu sein.
Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und bis zu einem (1) Jahr nach Ablauf oder Beendigung der Vereinbarung werden weder der Kunde noch Hyland (es sei denn, eine der Parteien erhält die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei) folgendes unternehmen:
Für alle Hyland-Gesellschaften, die nicht in dieser Anlage A aufgeführt sind, gilt Abschnitt 15 (Abwerbeverbot; Einstellungsverbot) nicht.
Anlage B
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Abschnitt 17.2 der Vereinbarung (Anwendbares Recht; Gerichtsstand) entspricht den in dieser Anlage B aufgeführten Bedingungen, abhängig davon, welches Hyland-Unternehmen Partei der Vereinbarung ist:
Anlage C
Anwendbares Recht, Gerichtsstand.
Sofern es sich bei Hyland um Hyland Software Germany GmbH handelt, gilt die nachfolgende Anlage C:
Nach eigenem Ermessen von Hyland und nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden sind alle überfälligen Rechnungsbeträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) mit einem Zinssatz von neun (9) Prozentpunkten p.a. über den jeweils gültigen Zinssatz der EZB ab dem Fälligkeitsdatum bis zu dem Datum, an dem diese überfälligen Beträge und aufgelaufenen Zinsen vollständig gezahlt werden, zu verzinsen. Im Falle von: (a) Verzug des Kunden mit der Zahlung jeglicher Beträge (mit Ausnahme der Bestrittenen Beträge) und der Dauer dieses Verzugs von mindestens dreißig (30) Kalendertagen nach dem Fälligkeitsdatum einer solchen Zahlung; oder (b) wenn es den Parteien nicht gelingt, eine Streitigkeit in Bezug auf einen Bestrittenen Betrag innerhalb von sechzig (60) Tagen (oder innerhalb eines anderen von den Parteien schriftlich vereinbarten Zeitraums) nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung über die rechtzeitige Beanstandung der Zahlung solcher Beträge durch Hyland beizulegen, hat Hyland das Recht, die Erbringung von Professionellen Dienstleistungen im Rahmen dieser Vereinbarung auszusetzen oder einzustellen, bis der Verzug behoben ist.
Lizenz für Arbeitsergebnisse. Hyland gewährt dem Kunden eine beschränkte, nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Arbeitsergebnisse, jedoch nur in Verbindung mit der autorisierten Nutzung der Software, der Hyland Cloud Services, Add-On-Services, oder anderer Hyland-Produkte oder -Dienste (zusammen “ Hyland-Kernprodukte”), mit denen dieses Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde. Dem Kunden ist es untersagt: (a) Kopien von Arbeitsergebnissen anzufertigen oder deren Anfertigung zu genehmigen; (b) Hyland-Hinweise in den Arbeitsergebnissen zu entfernen; (c) die Arbeitsergebnisse an Dritte zu verkaufen, zu übertragen, zu vermieten, zu leasen, auf Zeit zu überlassen oder unterzulizenzieren; oder (d) die Arbeitsergebnisse aus irgendeinem Grund zu disassemblieren, zu dekompilieren, zurückzuentwickeln oder anderweitig zu versuchen, den Quellcode aus den Arbeitsergebnissen abzuleiten, es sei denn, dies ist ausdrücklich gesetzlich erlaubt, weil es unerlässlich ist, diese Informationen zu erhalten, um die Interoperabilität eines unabhängig erstellten Computerprogramms mit anderen Programmen zu erreichen (§ 69e UrhG) oder zur Dekompilierung oder Vervielfältigung der Software nach den Bestimmungen des § 69d UrhG. Der Kunde erklärt sich ferner damit einverstanden, dass im Zusammenhang mit der Nutzung der Arbeitsergebnisse durch den Kunden, die Arbeitsergebnisse nicht kopiert und auf zusätzlichen Servern installiert werden dürfen, es sei denn, der Kunde hat eine Lizenz dafür erworben. Alle Beschränkungen für die Nutzung der Hyland-Kernprodukte, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Exportbeschränkungen und Endnutzerbestimmungen der US-Regierung, gemäß den Bedingungen des Lizenzvertrags, mit dem der Kunde das Recht zur Nutzung der Software, mit der die Arbeitsergebnisse verwendet werden, erhalten hat, gelten ebenfalls für die Arbeitsergebnisse. Wenn die Lizenz für die Hyland-Kernprodukte, mit der ein solches Arbeitsergebnis von Hyland zur Nutzung durch den Kunden geliefert wurde, endet, erlischt auch das Recht des Kunden zur Nutzung des betreffenden Arbeitsergebnisses. Alle nach der Kündigung bestehenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die jeweiligen Hyland-Kernprodukte, gelten auch für die Arbeitsergebnisse.
10.1 Beschränkte Gewährleistung für Professionelle Dienstleistungen. Hyland gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass die Professionellen Dienstleistungen in fachmännischer Weise und im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Industriestandards erbracht wurden. Diese Gewährleistung schließt insbesondere Leistungsprobleme aus (a), die auf falsche Daten oder falsche Verfahren zurückzuführen sind, die vom Kunden oder einem Dritten verwendet oder bereitgestellt wurden, oder auf die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung durch den Kunden; oder (b), die in Form von Personalaufstockung erbracht werden.
10.2 Beschränkte Gewährleistung für Arbeitsergebnisse. Für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab und einschließlich des Datums, an dem Hyland dem Kunden ein fertiges Arbeitsergebnis geliefert hat, gewährleistet Hyland dem Kunden, dass dieses Arbeitsergebnis bei ordnungsgemäßer Installation und ordnungsgemäßer Nutzung in allen wesentlichen Aspekten wie in der Spezifikation beschrieben funktioniert. Die Bestimmungen dieser Gewährleistung gelten nicht und Hyland übernimmt keine Haftung für eine Nichtkonformität für Arbeitsergebnisse, die (a) vom Kunden oder einem Dritten modifiziert oder ergänzt wurden, (b) in Kombination mit Geräten oder Software verwendet wurden, die nicht mit der Spezifikation übereinstimmen, oder (c) falsch oder missbräuchlich verwendet wurden.
Die einzige Verpflichtung von Hyland und das einzige und ausschließliche Recht des Kunden bei Nichteinhaltung der ausdrücklichen beschränkten Gewährleistung gemäß diesem Abschnitt lauten wie folgt: Sofern der Kunde Hyland innerhalb der geltenden Gewährleistungsfrist schriftlich über die Nichtkonformität benachrichtigt, wird Hyland entweder (a) das nicht konforme Arbeitsergebnis reparieren oder ersetzen, was die Lieferung einer angemessenen Umgehungslösung für die Nichtkonformität beinhalten kann; oder (b) wenn Hyland feststellt, dass eine Reparatur oder ein Ersatz des Arbeitsergebnisses wirtschaftlich nicht praktikabel ist, dieser Vereinbarung in Bezug auf das nicht konforme Arbeitsergebnis kündigen; in diesem Fall erstattet Hyland, sofern der Kunde seinen Verpflichtungen bei der Kündigung nachkommt, einen Teil der vor dem Zeitpunkt der Kündigung bezahlten Dienstleistungsgebühren in Bezug auf die Erstellung und Implementierung eines solchen Arbeitsergebnisses. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen dieser Vereinbarung unberührt.
10.4 Gewährleistungsausschluss.
Abschnitt 10.4 wird wie folgt ergänzt: Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden bleiben unberührt.
10.5 Folgendes wird als neuer Abschnitt 10.5 ergänzt:
In dem Maße, in dem die im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung erbrachten Professionellen Dienstleistungen einen Werkvertrag darstellen, gelten in dieser Hinsicht die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen mit folgender Einschränkung: Ausgenommen bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten seitens Hyland wird die gesetzliche Gewährleistungsfrist auf ein Jahr beschränkt, beginnend mit der Abnahme der entsprechenden Professionellen Dienstleistungen.
Diese Gewährleistung schließt ausdrücklich nicht mit der Leistungsausführung zusammenhängende Probleme aus, die als Folge von Fehlfunktionen oder Mängeln bei Hard- oder Firmware, von Softwareprogrammen, die nicht von Hyland entwickelt wurden, von unrichtigen Daten oder unrichtigen Verfahren, die vom Kunden oder von Dritten verwendet bzw. vorgenommen werden, oder der Nichterfüllung seiner Verpflichtungen in Verbindung mit dem von dieser Vereinbarung erfassten Projekt von Seiten des Kunden entstehen. In diesen Fällen verpflichtet sich der Kunde, Hyland den Zeit- und Materialaufwand für Professionelle Dienstleistungen zu erstatten, die von Hyland auf Ersuchen des Kunden um Abhilfe bei nicht mit den Leistungen zusammenhängenden und damit ausgeschlossenen Problemen ausgeführt werden.
DIE HAFTUNG VON HYLAND IST BEI VORSATZ UND GROBER FAHRLÄSSIGKEIT UNBESCHRÄNKT. BEI LEICHTER FAHRLÄSSIGKEIT HAFTET HYLAND NUR: (A) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG DES LEBENS, DES KÖRPERS ODER DER GESUNDHEIT ERGEBEN, (B) FÜR SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT (D.H. EINER PFLICHT, DEREN ERFÜLLUNG DIE ORDNUNGSGEMÄSSE DURCHFÜHRUNG DES VERTRAGES ÜBERHAUPT ERST ERMÖGLICHT UND AUF DEREN EINHALTUNG DER KUNDE REGELMÄSSIG VERTRAUEN DARF) ERGEBEN; IM FALLE DER VERLETZUNG EINER WESENTLICHEN VERTRAGSPFLICHT IST DIE HAFTUNG VON HYLAND AUF DEN ERSATZ DES VORHERSEHBAREN, TYPISCHERWEISE EINTRETENDEN SCHADENS BEGRENZT.
DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT, WENN HYLAND EINEN MANGEL ARGLISTIG VERSCHWIEGEN ODER EINE GARANTIE FÜR DIE BESCHAFFENHEIT DER SOFTWARE ÜBERNOMMEN HAT. GLEICHES GILT FÜR ANSPRÜCHE NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ.
EINE WEITERGEHENDE HAFTUNG VON HYLAND IST AUSGESCHLOSSEN.
Eine Abtretung von Geldforderungen nach § 354a HGB bleibt hiervon unberührt.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einer zuständigen Instanz für undurchsetzbar oder ungültig befunden wird, führt dies nicht zur Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit der gesamten Vereinbarung. In einem solchen Fall werden die Parteien die betroffene Bestimmung durch eine gemeinsame Vereinbarung in einer Weise ändern, in der die Zielsetzungen dieser undurchsetzbaren oder ungültigen Bestimmung bestmöglich erreicht werden
Die aktuellste Version dieser Seite ist diejenige, die um 12:00 Uhr EST des auf der Online-Version angegebenen Datums verfügbar ist.
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.
Effective June 6th 2023 to June 7th 2023
DownloadTÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIOS PROFESIONALES
A la Fecha de Entrada en Vigor del Documento de Incorporación, estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales (estos "Términos y Condiciones") forman parte del Documento de Incorporación (como definido abajo en la Sección 1).
1. TÉRMINOS DEFINIDOS.
"Contrato" significa estos Términos y Condiciones, junto con el Documento de Incorporación.
"Cliente" significa la entidad que ha suscrito el Documento de Incorporación con Hyland. En el caso de que la contraparte sea un distribuidor autorizado de Hyland, se aplicará la Sección 17.10 de estos Términos y Condiciones.
"Importes en Disputa" significan los importes establecidos en cualquier factura en las que el Cliente haya notificado por escrito a Hyland, antes de la fecha de vencimiento de la factura, exponiendo las objeciones del Cliente, con un detalle razonable, a dichos importes.
"Documentación" significa: (a) en la medida en que estén disponibles, los "Archivos de Ayuda" incluidos en el Software, o (b) si no se incluyen "Archivos de Ayuda" en el Software, cualquier otra documentación publicada por Hyland, en cada caso, que esté relacionada con las características funcionales, operativas o de rendimiento del Software.
"Hyland" significa la compañía Hyland que forma parte del Documento de Incorporación.
"Documento de Incorporación" significa la Propuesta de Servicios, Hoja de Pedido u otro acuerdo o documento suscrito entre el Cliente y Hyland y dentro del cual se haga referencia o se enlace a estos Términos y Condiciones de Servicios Profesionales.
"Innovaciones" significan todos los diseños, procesos, procedimientos, métodos e innovaciones que son desarrolladas, descubiertas, concebidas o introducidas por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, durante la ejecución del presente Contrato.
"Partes" significan Hyland y el Cliente y cada uno, una "Parte".
"Servicios Profesionales" significan los servicios prestados por Hyland en virtud del Documento de Incorporación.
"Acto Prohibido" significa (a) eliminación de cualquier aviso de copyright, marca comercial u otros derechos de propiedad que aparezcan durante el use del Software, de los Productos de Trabajo o de la Documentación ; (b) venta, transferencia, arrendamiento o sublicencia de cualquier Software, Productos de Trabajo o Documentación a un tercero; (c) salvo lo expresamente permitido con respecto al Software, los Productos de Trabajo, alterar o modificar el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación; (d) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar o intentar obtener el código fuente del Software, los Productos de Trabajo o la Documentación, o preparar trabajos derivados de los mismos; o (e) incumplir cualquier disposición de las Secciones 9, 13 o 14 de estos Términos y Condiciones.
"Software" significa el/los producto(s) o solución de software propiedad de Hyland para los que el Cliente ha obtenido una licencia válida de Hyland o de uno de sus distribuidores autorizados.
"Especificaciones" significan las especificaciones funcionales definitivas y finales de los Productos de Trabajo, en su caso, elaboradas por Hyland en virtud del Documento de Incorporación. Las Especificaciones deben ser consideradas Documentación, cuando se utilicen en el presente Contrato, en el caso de los Productos de Trabajo.
"Hora de Trabajo" significa los servicios de una (1) persona por un período de una (1) hora (o cualquier parte de la misma) durante el horario laboral habitual.
"Productos de Trabajo" significan todos los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, incluidos el código fuente, el código objeto, los scripts y cualquier componente o elemento de éstos, o los elementos creados utilizando las herramientas de configuración del Software, junto con todos y cada uno de los documentos de diseño asociados a los elementos que tengan la naturaleza de un producto de software, en cada caso creados, desarrollados, descubiertos, concebidos o introducidos por Hyland, trabajando solo o en colaboración con otros, en la prestación de los servicios previstos en el presente Contrato. Si es aplicable, los Productos de Trabajo incluirán cualquier plantilla preconfigurada o VBScripts que hayan sido o puedan ser creados o proporcionados de otro modo por Hyland al Cliente como parte de la configuración del módulo de captura avanzada del Software.
2. CUMPLIMIENTO. Hyland prestará los Servicios Profesionales descritos en el presente Contrato en el momento y según el cronograma establecidos en el presente Contrato o según lo acordado mutuamente por las Partes por escrito. Si se produjera algún retraso en la prestación de los Servicios Profesionales únicamente como consecuencia de cualquier información incorrecta, suposición incorrecta o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en relación con el presente Contrato, podrá ampliarse el calendario de ejecución del proyecto aplicable. Hyland no tendrá responsabilidad alguna por los costes o gastos derivados de dichos retrasos. En caso de que no se cumpla algún hito establecido en el presente Contrato debido a un retraso causado exclusivamente por Hyland, y siempre que dicha causa no sea un caso de fuerza mayor, Hyland se compromete, sin cargo adicional para el Cliente, a destinar los recursos y el personal adicionales que sean necesarios para garantizar que dicho retraso no provoque el retraso de hitos posteriores o la finalización de los Servicios Profesionales. Las Partes acuerdan que los Servicios Profesionales o cualesquiera Productos de Trabajo descritos en el Documento de Incorporación que hayan sido realizados o desarrollados, en su totalidad o en parte, por Hyland antes de la ejecución de este Contrato, estarán cubiertos por todos los términos y condiciones de este Contrato.
3. CAMBIOS AL DOCUMENTO DE INCORPORACIÓN. Hyland o el Cliente podrán, en cualquier momento, solicitar razonablemente una modificación al Documento de Incorporación. Cualquier cambio que las Partes acepten mutuamente (en adelante "Cambio") se establecerá por un escrito preparado por Hyland y firmada por ambas Partes, que haga referencia específica al Documento de Incorporación. En caso de que las Partes no puedan llegar a un acuerdo mutuo sobre un Cambio propuesto o una orden de cambio propuesta, y dicho Cambio propuesto se refiera a un componente material del proyecto objeto del Documento de Incorporación, cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
4. OBLIGACIONES DEL CLIENTE.
4.1 Asistencia y obligaciones. El Cliente acepta que cooperará con Hyland y le prestará asistencia en la prestación de los Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato, proporcionará los recursos especificados en el presente Contrato y realizará o cumplirá todas las obligaciones que el Cliente deba realizar o cumplir en virtud de los términos del presente Contrato. Durante cualquier periodo en el que Hyland preste servicios en virtud del presente, el Cliente proporcionará al equipo de proyecto de Hyland acceso local (in situ) y remoto (fuera de las instalaciones) independiente mediante el uso de conexiones seguras, como una conexión de red, una conexión VPN u otros métodos similares, y cuentas de usuario dedicadas con los privilegios adecuados al Software, hardware o máquinas virtuales aplicables asignados al sistema de Software aplicable. Se concederá acceso remoto y local para todos los entornos aprovisionados, incluida la producción. El Cliente reconoce que, si no presta asistencia o no realiza o cumple sus obligaciones de conformidad con el presente Contrato, la capacidad de Hyland para prestar los Servicios Profesionales, cumplir el calendario de rendimiento establecido en el presente Contrato y mantener las tarifas de servicios razonablemente en línea con cualquier estimación realizada en el presente Contrato puede verse afectada negativamente.
4.2 Derechos de Software de Terceros. A pesar de cualquier condición contraria, si el Cliente solicita a Hyland que preste Servicios Profesionales en o con respecto a cualquier software de terceros, el Cliente declara y garantiza a Hyland que el Cliente tiene todos los derechos necesarios para permitir que Hyland lo haga.
4.3 Protección de los Sistemas del Cliente. EXCEPTO EN LO RELATIVO A UNA SOLUCIÓN DE ALOJAMIENTO POR HYLAND, EL CLIENTE ENTIENDE QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TOMAR LAS MEDIDAS ADECUADAS PARA AISLAR Y REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD O ARCHIVAR DE OTRO MODO SUS SISTEMAS INFORMÁTICOS, INCLUIDOS SUS PROGRAMAS INFORMÁTICOS, DATOS Y ARCHIVOS.
4.4 Entorno de Trabajo Seguro. El Cliente será responsable y se asegurará de que, mientras los empleados, agentes o subcontratistas de Hyland se encuentren en las instalaciones del Cliente, se tomen todas las precauciones legales y adecuadas en materia de salud y seguridad y estén plenamente operativas para proteger a dichas personas.
5. TARIFAS DE SERVICIOS. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación: (a) Hyland cobrará al Cliente las tarifas de servicios por los Servicios Profesionales al precio de lista estándar de Hyland vigente en ese momento para los Servicios Profesionales aplicables y (b) Hyland facturará al Cliente las tarifas por los Servicios Profesionales mensualmente, a mes vencido, en función del número de Horas de trabajo necesarias para completar el proyecto y las tarifas por hora aplicables, y el Cliente abonará todos los importes de las facturas (salvo los Importes en Disputa) en su totalidad en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Cualquier estimación de las tarifas o de las Horas de Trabajo necesarias para completar el proyecto son aproximaciones del importe previsto de las tarifas y del tiempo necesario para completar el proyecto. El número real de Horas de Trabajo puede variar.
6. VIAJES Y GASTOS. El Cliente será responsable de pagar o reembolsar a Hyland todos los costes y gastos de bolsillo razonables en los que incurra Hyland en relación con la prestación de Servicios Profesionales en virtud del presente Contrato (incluidos las tarifas y gastos relativos a viajes, comidas, alojamiento y requisitos de registro de proveedores terceros) de conformidad con la política interna aplicable de Hyland para el reembolso de costes y gastos a sus empleados. Salvo que se estipule lo contrario en el Documento de Incorporación, Hyland facturará al Cliente todos los costes y gastos reembolsables mensualmente, a mes vencido; y el Cliente pagará en su totalidad cada una de las facturas emitidas en virtud del presente Contrato en un plazo neto de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland emita dicha factura.
7. DETERMINADOS RECURSOS EN CASO DE IMPAGO O RETRASO EN EL PAGO. A elección de Hyland, que podrá ejercer mediante notificación por escrito al Cliente, cualquier importe vencido (salvo los Importes en Disputa) devengarán intereses a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual (o, si es inferior, el tipo máximo legalmente exigible) desde la fecha de vencimiento hasta la fecha en que dichos importes vencidos y los intereses devengados se abonen en su totalidad. En caso de (a) incumplimiento por parte del Cliente en el pago de cualquier importe (salvo los Importes en Disputa) , cuyo incumplimiento continúe sin subsanarse durante al menos treinta (30) días naturales después de la fecha de vencimiento de dicho pago o (b) incapacidad de las Partes para resolver una disputa relacionada con un Importe en Disputa en un plazo de sesenta (60) días (o cualquier otro período acordado mutuamente, por escrito, por las Partes) tras la recepción por parte de Hyland de una notificación por escrito del Cliente en la que se impugne puntualmente el pago de dichos importes, Hyland tendrá derecho a suspender o cesar la prestación de cualquier Servicio Profesional el presente Contrato a menos que se haya subsanado dicho incumplimiento o se haya resuelto dicha disputa.
8. IMPUESTOS Y CARGAS GUBERNAMENTALES. Todos los pagos realizados en virtud del presente Contrato excluyen todos los impuestos y cargos gubernamentales aplicables (como aranceles), todos los cuales correrán a cargo del Cliente (salvo los impuestos sobre los ingresos de Hyland). En caso de que el Cliente esté obligado por ley a retener impuestos, el Cliente acepta proporcionar a Hyland todos los recibos y la documentación necesarios que justifiquen dicho pago. Si Hyland está obligado por ley a remitir cualquier impuesto o carga gubernamental en nombre o por cuenta del Cliente, el Cliente acepta reembolsar a Hyland en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Hyland notifique al Cliente por escrito dicha remisión. El Cliente acepta proporcionar a Hyland certificados válidos de exención de impuestos antes de cualquier envío que Hyland deba realizar en nombre o por cuenta del Cliente, cuando dichos certificados sean aplicables.
9. PRODUCTOS DE TRABAJO.
9.1 Propiedad. EL PRESENTE CONTRATO NO ES UN CONTRATO DE TRABAJO POR ENCARGO. Hyland o sus proveedores conservan, con carácter exclusivo, para sí o para ellos, todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual desarrollada, descubierta, concebida o introducida por Hyland durante la ejecución del presente Contrato, incluidas, entre otras, todas las patentes, solicitudes de patentes, derechos de autor, marcas comerciales, otros derechos de propiedad intelectual y derechos de información confidencial y de propiedad sobre cualquier Producto de Trabajo, Innovación o Documentación, o relacionados con ellos. El Software, la Documentación y los Productos de Trabajo están protegidos por leyes de derechos de autor y tratados internacionales sobre derechos de autor, así como por otras leyes y tratados sobre propiedad intelectual. No se transfiere al Cliente ningún derecho de propiedad sobre el Software, las Innovaciones o los Productos de Trabajo. El Cliente acepta que nada de lo dispuesto en el presente Contrato o en los documentos asociados le otorga derecho, titularidad o interés alguno sobre el Software, la Documentación o los Productos de Trabajo, salvo los derechos expresos limitados que se conceden en el presente Contrato.
9.2 Licencia de los Productos de Trabajo. Hyland concede al Cliente una licencia limitada, no exclusiva y no transferible para utilizar los Productos de Trabajo únicamente en relación con el uso autorizado por parte del Cliente del Software o de otros productos o servicios de Hyland (conjuntamente, "Producto Principal de Hyland") con los que Hyland haya entregado dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente. El Cliente no podrá: (a) realizar ni autorizar la realización de copias de ningún Producto de Trabajo; (b) eliminar ningún aviso de Hyland en los Productos de Trabajo; (c) vender, transferir, alquilar, contrato de leasing, tiempo compartido o sublicenciar los Productos de Trabajo a terceros; o (d) desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa o intentar obtener el código fuente de cualquier Producto de Trabajo por cualquier motivo. Asimismo, el Cliente acepta que, en relación con cualquier uso de los Productos de Trabajo por parte del Cliente, los Productos de Trabajo no se copiarán ni instalarán en servidores adicionales a menos que el Cliente haya adquirido una licencia para ello. Se aplicarán a los Productos de Trabajo todas las restricciones de uso del Producto Principal de Hyland, incluidas, entre otras, las restricciones a la exportación y las disposiciones relativas al Usuario final del Gobierno de EE. UU. en virtud de los términos del acuerdo de licencia en virtud del cual el Cliente recibió el derecho a utilizar el Software con el que se utilizarán los Productos de Trabajo. Si la licencia del Producto Principal de Hyland con la que Hyland entregó dicho Producto de Trabajo para su uso por parte del Cliente finaliza, el derecho del Cliente a utilizar el Producto de Trabajo aplicable también finalizará. Todos los derechos y obligaciones posteriores a la finalización con respecto al Producto Principal de Hyland aplicable también se aplicarán al Producto de Trabajo.
9.3 Modificación de Productos de Trabajo.
(a) Forma de los Productos de Trabajo entregados. La forma en la que Hyland entregue los Productos de Trabajo será determinada por Hyland en función del propósito y la funcionalidad del Producto de Trabajo.
(b) Productos de Trabajo de Configuración. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo: (a) en forma de (i) código fuente compilado por las herramientas del Software en lenguaje de máquina; o (ii) un script; o (b) creado utilizando las herramientas de configuración del Software (un "Producto de Trabajo de Configuración"), Hyland concede al Cliente el derecho limitado a modificar el Producto de Trabajo de Configuración, siempre que dicho Producto de Trabajo de Configuración modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada para dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
(c) Productos de Trabajo Independientes. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo que no es un Producto de Trabajo de Configuración (un "Producto de Trabajo Independiente"), el Cliente no podrá alterar ni modificar dicho Producto de Trabajo Independiente, salvo que se indique lo contrario en la última frase de este párrafo. Si Hyland entrega un Producto de Trabajo Independiente y el Cliente desea obtener el derecho a modificarlo, las Partes podrán acordar mutuamente que Hyland entregue al Cliente una copia del formato del Producto de Trabajo Independiente que sea necesaria para que el Cliente pueda completar sus modificaciones, siempre y cuando el Cliente realice a Hyland el previo pago de cualquier tarifas adicionales por Servicios Profesionales que Hyland pueda cobrar por preparar y entregar dicho formato. En tal caso, Hyland concede al Cliente el derecho a modificar y, si fuera necesario, compilar el formato entregado del Producto de Trabajo Independiente, siempre que dicho Producto de Trabajo Independiente modificado se utilice únicamente de conformidad con los términos de la licencia limitada de dicho Producto de Trabajo concedida en virtud de la presente Sección.
9.4 Indemnización por Infracción de los Productos de Trabajo. Hyland acepta indemnizar al Cliente por cualquier responsabilidad y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados, derivados o relacionados con cualquier reclamación, acción o procedimiento de terceros iniciado contra el Cliente basado en cualquier infracción o apropiación indebida por parte de los Productos de Trabajo de cualquier patente, derecho de autor registrado o marca comercial registrada de un tercero, siempre que Hyland: (i) sea notificado rápidamente después de que el Cliente reciba la notificación de dicha reclamación; (ii) sea el único encargado de la defensa y de las negociaciones para llegar a un acuerdo con respecto a dicha reclamación, siempre que Hyland no llegue a un acuerdo con respecto a dicha reclamación sin el consentimiento previo por escrito del Cliente si dicho acuerdo contiene una estipulación o admisión o reconocimiento de cualquier responsabilidad o acto ilícito por parte del Cliente o requiere de otro modo un pago por parte del Cliente; (iii) reciba la cooperación razonable del Cliente en la defensa o resolución de dicha reclamación; y (iv) tenga derecho, en caso de que se produzca o sea probable (en opinión de Hyland) que se produzca una infracción o apropiación indebida, a obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando los Productos de Trabajo o a sustituir las partes pertinentes de los Productos de Trabajo por otras partes equivalentes que no supongan una infracción.
(a) Retirada y reembolso. Si Hyland no puede llevar a cabo ninguna de las opciones establecidas en la Sección 9.4(iv), Hyland retirará la parte infractora de los Productos de Trabajo y reembolsará al Cliente las tarifas de servicios abonadas, en su caso, por el Cliente en relación únicamente con la creación e implementación de los Productos de Trabajo infractores en virtud del presente Contrato.
(b) Exclusiones. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Hyland no tendrá obligación alguna ante el Cliente de defender o satisfacer ninguna reclamación presentada contra el Cliente y descrita de otro modo en la Sección 9.4 que surja de: (i) el Cliente utilizó los Productos de Trabajo por parte del Cliente de forma expresamente no permitida por el presente Contrato; (ii) la combinación de los Productos de Trabajo con cualquier producto no suministrado por Hyland al Cliente; (iii) la modificación o adición de los Productos de Trabajo por parte de otro que no sea Hyland o cualquiera de sus distribuidores autorizados contratados específicamente por Hyland para proporcionar dicha modificación o adición; o (iv) los métodos, procesos, información o datos empresariales del Cliente.
(c) ESTA SECCIÓN 9.4 ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE HYLAND Y EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN O APROPIACIÓN INDEBIDA DE PROPIEDAD INTELECTUAL O PROPIEDAD INTELECTUAL POR LOS PRODUCTOS DE TRABAJO.
10. GARANTÍA LIMITADA PARA SERVICIOS Y PRODUCTOS DE TRABAJO.
10.1 Garantía Limitada para los Servicios Profesionales. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha de finalización de los Servicios Profesionales, Hyland garantiza al Cliente que dichos Servicios Profesionales se han prestado de forma correcta y profesional y sustancialmente de acuerdo con los estándares del sector. Esta garantía excluye específicamente los problemas de rendimiento causados por datos o procedimientos incorrectos utilizados o proporcionados por el Cliente o un tercero, o por fallos del Cliente para realizar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
10.2 Garantía limitada de los Productos de Trabajo. Durante un periodo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que Hyand haya entregado al Cliente un Producto de Trabajo terminado, Hyland garantiza al Cliente que dicho Producto de Trabajo, cuando se instale y utilice correctamente, funcionará en todos los aspectos materiales tal y como se describe en las Especificaciones. Los términos de esta garantía no se aplicarán a, y Hyland no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier no conformidad relacionada con, cualquier Producto de Trabajo que haya sido (a) modificado o añadido por el Cliente o un tercero, (b) utilizado en combinación con equipos o software distintos de los que se ajustan a las Especificaciones, o (c) mal utilizado o abusado.
10.3 Recurso. La única obligación de Hyland, y el único y exclusivo recurso del Cliente en caso de no conformidad con las garantías limitadas expresas de las Secciones 10.1 y 10.2 serán los siguientes: siempre que, dentro del periodo aplicable de sesenta (60) días, el Cliente notifique por escrito a Hyland la no conformidad, Hyland realizará todos los esfuerzos razonables para volver a prestar los servicios no conformes en un intento de corregir la(s) no conformidad(es) o, en el caso de un Producto de Trabajo, reparar o sustituir el Producto de Trabajo no conforme, lo que puede incluir la entrega de una solución comercialmente razonable para subsanar la no conformidad. Si Hyland no puede corregir dicha(s) disconformidad(es) tras un periodo de tiempo razonable o determina que la reparación o sustitución del Producto de Trabajo no es comercialmente razonable, el único y exclusivo recurso del Cliente será rescindir el presente Contrato, en cuyo caso Hyland reembolsará al Cliente la parte de las tarifas de servicios en virtud del presente Contrato relacionados directamente con dichos Servicios Profesionales disconformes o con la creación e implementación del Producto de Trabajo disconforme, en cualquier caso abonados antes de dicha rescisión.
10.4 Exclusión de garantías. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS DE TRABAJO, LAS INNOVACIONES, LA INFORMACIÓN O LOS SERVICIOS PROFESIONALES PRESTADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. HYLAND Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN Y EXCLUYEN CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA Y LEGAL, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS CONTRA INFRACCIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, Y LAS GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR O CONSIDERARSE SURGIDAS DE CUALQUIER CURSO DE EJECUCIÓN, CURSO DE NEGOCIACIÓN O USO COMERCIAL. HYLAND Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE LOS SERVICIOS PROFESIONALES O LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS SATISFAGAN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O ESTÉN EXENTOS DE DEFECTOS O ERRORES, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE O DE LOS PRODUCTOS DE TRABAJO PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO SEA ININTERRUMPIDO. SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE CONTRATO, HYLAND NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA CON RESPECTO AL HARDWARE, FIRMWARE, SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
11. RESCISIÓN.
11.1 En General. Salvo que se indique lo contrario en un Documento de Incorporación , o las partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente o Hyland podrán rescindir el presente Contrato, por cualquier motivo, previa notificación por escrito a la otra Parte con una antelación mínima de treinta (30) días.
11.2 Por Cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá rescindir el presente Contrato en su totalidad, con efecto inmediato previa notificación por escrito a la otra Parte, si la otra Parte ha incumplido una disposición sustancial del presente Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la notificación por escrito del incumplimiento enviada por la Parte que no ha incumplido; no obstante, Hyland no estará obligado a dar al Cliente ninguna oportunidad de subsanar ningún incumplimiento en el caso de cualquier Acto Prohibido, todos los cuales se consideran, a todos los efectos, disposiciones sustanciales del presente Contrato.
11.3 Rescisión del Presente Contrato. En caso de rescisión del presente Contrato, el Cliente acepta compensar a Hyland por todos los Servicios Profesionales ya prestados antes de la fecha de rescisión, incluida ésta, salvo en la medida que Hyland haya incumplido sus obligaciones de prestar dichos Servicios Profesionales y dicho incumplimiento sea la causa de la rescisión.
11.4 Efectos de la Rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato en su totalidad (a menos que sea alegada por Hyland debido al incumplimiento del Cliente), la licencia del Cliente para utilizar los Productos de Trabajo previstos en el presente Contrato seguirá vigente de acuerdo con los términos previstos.
12. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD.
12.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, OMISIÓN O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O CONSECUENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUIDOS LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DE LA COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
12.2 LA RESPONSABILIDAD TOTAL Y ACUMULATIVA DE HYLAND (INCLUIDOS SUS FILIALES Y PROVEEDORES) DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO LOS IMPORTES TOTALES PAGADOS REALMENTE A HYLAND POR EL CLIENTE (MENOS CUALQUIER REEMBOLSO O CRÉDITO) POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS QUE DEN LUGAR A LA RECLAMACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL PRIMER EVENTO QUE DÉ LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO PROFESIONAL PROPORCIONADO AL CLIENTE DE FORMA GRATUITA (COMO SOFTWARE O SERVICIOS DE EVALUACIÓN), NI HYLAND NI NINGUNA DE SUS FILIALES O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS.
13. EXPORTACIÓN. El Software, los Productos de Trabajo o la Documentación suministrados en virtud del presente Contrato están sujetos a las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El Cliente se compromete a cumplir plenamente todas las leyes pertinentes de control de las exportaciones, incluidos los reglamentos del Departamento de Comercio de los Estados Unidos y todas las leyes de control de las exportaciones de los Estados Unidos, incluidos, entre otros, los Regulaciones de Administración de Exportaciones (EAR) del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para garantizar que el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación no se exporten infringiendo la legislación de los Estados Unidos de América o las leyes y regulaciones de otras jurisdicciones. El Cliente acepta que no exportará ni reexportará el Software, los Productos de Trabajo o la Documentación a ninguna organización o nacional de los territorios con embargo de los Estados Unidos de América de Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o cualquier otro territorio o nación con respecto a los cuales el Departamento de Comercio de los Estados Unidos de América, el Departamento de Estado de los Estados Unidos de América, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, la U.E. y/o cualquier otro Estado nacional mantengan algún programa de sanciones por actividades comerciales. El Cliente no utilizará el Software, los Productos de Trabajo ni la Documentación para ningún uso prohibido en virtud de las leyes y normativas aplicables de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier aplicación relacionada con, o con fines asociados a, la guerra nuclear, química o biológica, la tecnología de misiles (incluidos los vehículos aéreos no tripulados), la aplicación militar o cualquier otro uso prohibido o restringido en virtud de la Normativa de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos de América (EAR) o cualquier otra ley, norma o regulación pertinente de los Estados Unidos de América y otras jurisdicciones.
14. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.
14.1 La "Información Confidencial" será aquella información que esté marcada como "Privada" o "Confidencial", que sea conocida por el destinatario como confidencial o que su naturaleza sea habitualmente sea confidencial entre partes comerciales, salvo lo dispuesto en la siguiente frase. La Información Confidencial no incluirá información que (a) sea o pase a ser generalmente conocida por el público sin incumplimiento del presente Contrato por parte del destinatario, o (b) el destinatario demuestre que ha estado en su posesión antes de su divulgación por la parte divulgadora, o (c) el destinatario reciba de un tercero que no esté sujeto, a conocimiento del destinatario, a restricciones, obligaciones o deberes de no divulgación a la parte divulgadora, o (d) el destinatario demuestre que ha sido desarrollada de forma independiente por el destinatario sin referencia o uso de la información de la parte divulgadora.
14.2 Cada una de las partes acuerda que, con respecto a la Información Confidencial de la otra Parte, o de sus filiales, dicha Parte, como receptora, utilizará el mismo grado de cuidado para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que el cuidado razonable, y no utilizará ni revelará a terceros dicha Información Confidencial, salvo en la medida en que lo exija la ley o una orden judicial, o según lo dispuesto en el presente Contrato. El Cliente se compromete a tomar las medidas razonables para proteger todos los Productos de Trabajo e Innovaciones, así como cualquier Documentación relacionada, entregados por el Hyland al Cliente en virtud del Contrato frente a copias o usos no autorizados. Cada una de las Partes será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección 14 cometido por cualquiera de sus empleados, agentes, consultores, contratistas o representantes.
14.3 Las Partes reconocen que un recurso legal por incumplimiento de las disposiciones del presente Contrato relativas a la Información Confidencial y a los derechos de propiedad intelectual no será adecuado para la protección de la parte perjudicada y, en consecuencia, la parte perjudicada tendrá derecho a solicitar, además de cualquier otra reparación y recurso a su disposición, un cumplimiento específico o medidas cautelares para hacer cumplir las disposiciones del presente Contrato.
15. NO CAPTACIÓN; NO CONTRATACIÓN. Véase el Anexo A adjunto.
16. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES. Si Hyland es una de las compañías de Hyland que se indican a continuación, se aplicarán los términos y condiciones adicionales o alternativos establecidos en el Anexo de términos adicionales aplicable que se indica a continuación:
Compañía de Hyland | Anexo de Términos Adicionales |
Hyland Colombia S.A.S. | Anexo C |
Hyland Mexico S. de R.L. de C.V. | Anexo D |
Hyland Software, Inc., si el Cliente se localiza en Perú | Anexo E |
17. CONDICIONES GENERALES.
17.1. Fuerza Mayor. Ningún incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento de cualquier obligación de una Parte (excepto el pago de dinero) constituirá un incumplimiento o violación en la medida en que dicho incumplimiento, retraso o falta de cumplimiento surja de una causa, existente o futura, fuera del control (incluyendo, pero no limitado a: acción o inacción de la autoridad gubernamental, civil o militar; incendio; huelga, cierre patronal u otro conflicto laboral; inundación; guerra; disturbios; robo; terremoto; desastre natural o caso fortuito; emergencias nacionales; indisponibilidad de materiales o servicios públicos; sabotaje; virus; o acto, negligencia o incumplimiento de la otra Parte) y sin negligencia o dolo de la Parte a la que se imputa el incumplimiento, retraso o incumplimiento. Cualquiera de las Partes que desee invocar alguna de las causas anteriores como excusa para el incumplimiento, la demora o el retraso en el cumplimiento deberá, cuando surja la causa, notificar a la otra Parte sin demora y por escrito los hechos que constituyen dicha causa; y, cuando la causa deje de existir, notificar este hecho sin demora a la otra Parte. La presente Sección 17.1 no limitará en modo alguno el derecho de cualquiera de las Partes a reclamar a terceros por los daños sufridos debido a dichas causas. Si cualquier fecha de cumplimiento en virtud del presente Contrato se pospone o prorroga de conformidad con la presente Sección 17.1 durante más de noventa (90) días naturales, la otra Parte, mediante notificación por escrito entregada durante el aplazamiento o la prórroga, y al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de rescisión, podrá rescindir el presente Contrato.
17.2. Ley aplicable; Jurisdicción. Véase el Anexo B adjunto.
17.3 Efecto Vinculante; Cesiones. El presente Contrato será vinculante y adaptará en beneficio de las Partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Ninguna de las Partes podrá ceder, transferir o sublicenciar la totalidad o parte del presente Contrato o sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, en su totalidad o en parte, a cualquier otra persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; siempre que dicho consentimiento no sea denegado injustificadamente en el caso de cualquier cesión o transferencia por una Parte del presente Contrato en su totalidad a la entidad superviviente de una fusión o consolidación o a cualquier comprador de sustancialmente todos los activos de dicha Parte que asuma por escrito todas las obligaciones y deberes de dicha Parte en virtud del presente Contrato. Cualquier cesión realizada sin cumplir las disposiciones de esta Sección será nula y sin efecto. No obstante cualquier disposición en contrario, Hyland puede ceder este Contrato a cualquier filial de Hyland sin el consentimiento de la otra parte mediante notificación por escrito a la otra parte. El Cliente reconoce que Hyland y/o cualquiera de sus filiales puede cumplir cualquiera de las obligaciones de Hyland contempladas en el presente Contrato.
17.4 Subcontratación. Hyland podrá subcontratar la totalidad o parte de los Servicios Profesionales, siempre que Hyland siga siendo responsable ante el Cliente de la prestación de los servicios subcontratados.
17.5 Contratista Independiente. Las Partes reconocen que Hyland es un contratista independiente y que será responsable de sus obligaciones como empleador de las personas que presten los Servicios Profesionales.
17.6 Terceros. Nada de lo aquí expresado o implícito pretende o deberá interpretarse para conferir o dar a cualquier persona o entidad, distinta de las Partes, ningún derecho o recurso en virtud del presente Contrato; sin embargo, los terceros proveedores de productos de software incluidos con el Software son terceros beneficiarios del presente Contrato en la medida en que se aplique a sus respectivos productos de software.
17.7 Integración. El presente Contrato, incluido cualquier exhibit, anexo o acuerdo adjunto al presente Contrato o al que se haga referencia en el mismo, establece la totalidad del acuerdo y entendimiento de las Partes en relación con el objeto de este y sustituye todos los acuerdos, negociaciones y discusiones anteriores entre ellas sobre el mismo objeto. Cualquier otro término que varíe o se añada a los términos de este Contrato, ya sea contenido en cualquier orden de compra u otra comunicación electrónica, escrita u oral hecha de una Parte a la otra, es rechazado y será nulo y sin fuerza o efecto a menos que se incluya en una enmienda escrita firmada mutuamente por las Partes. En la medida en que exista un conflicto entre estas Condiciones Generales y el Documento de Incorporación, prevalecerán los términos de estas Condiciones Generales.
17.8 Divisibilidad. Si alguna disposición del presente Contrato es considerada inaplicable o inválida por una autoridad competente, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que el presente Contrato sea inaplicable o inválido en su totalidad y, en tal caso, dicha disposición se modificará e interpretará de forma que cumpla de la mejor manera posible los objetivos de dicha disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la legislación aplicable o de las decisiones judiciales aplicables.
17.9 Políticas Corporativas. Hyland reconoce que el Cliente mantiene políticas corporativas que se aplican a las personas que prestarán servicios utilizando las instalaciones o el sistema del Cliente (colectivamente, las “Políticas Corporativas”). Al prestar Servicios Profesionales en virtud de este Contrato, Hyland realizará esfuerzos razonables para cumplir con las Políticas Corporativas en la medida en que dichas Políticas Corporativas sean aplicables a la prestación de dichos Servicios Profesionales, no entren en conflicto con el Contrato ni con ningún otro acuerdo relacionado vigente entre Hyland y el Cliente y se hayan facilitado a Hyland con una antelación razonable a la contratación de los Servicios Profesionales. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en dichas Políticas Corporativas, si un recurso de Hyland incumple las Políticas Corporativas y dicho incumplimiento no constituye de otro modo un incumplimiento de este Contrato, el Cliente reconoce y acepta que Hyland no habrá incumplido el contrato ni será responsable de otro modo por daños y perjuicios, y como único recurso del Cliente, el Cliente podrá retirar inmediatamente de sus instalaciones el/los recurso(s) individual(es) responsable(s) del incumplimiento y exigir que dicho(s) recurso(s) individual(es) no realice(n) más Servicios Profesionales para el Cliente.
17.10 Distribuidor Autorizado. En la medida en que el Cliente sea un distribuidor autorizado de Hyland, el Documento de Incorporación haya sido suscrito por el Cliente en beneficio de un usuario final (un "Usuario Final"), y dicho Usuario Final no haya suscrito previamente un contrato independiente con Hyland que rija los Servicios Profesionales prestados en virtud del Documento de Incorporación, se aplicarán los términos de esta Sección.
El Cliente y Hyland reconocen y acuerdan que Hyland presta Servicios profesionales al Cliente en beneficio del Usuario final; por lo tanto, el Cliente (a) declara y garantiza que ha suscrito un contrato vinculante con el Usuario final en relación con el proyecto, en virtud del cual se permite al Cliente contratar a Hyland como subcontratista para prestar los Servicios profesionales contemplados en el presente Contrato; (b) acuerda que la licencia de los Productos de trabajo de la Sección 9. 2 será sublicenciada por el Cliente al Usuario Final, sujeta a las restricciones establecidas en la misma y que, aparte del derecho a sublicenciar los Productos de Trabajo, la licencia de los Productos de Trabajo no se extiende al Cliente; y (c) acepta que hará que el Usuario Final cumpla las disposiciones de este Contrato que son vinculantes para el Cliente como si el Usuario Final fuera una Parte, incluyendo facilitar la cooperación del Usuario Final según lo solicitado por Hyland para proporcionar los Servicios Profesionales y hacer que el Usuario Final cumpla las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Además, el Cliente acepta que será responsable del cumplimiento de este Contrato por parte del Usuario final y acepta expresamente indemnizar a Hyland por todas las reclamaciones, responsabilidades, pérdidas, daños y costes, incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales, sufridos o incurridos por Hyland derivados de cualquier incumplimiento por parte del Usuario final de cualquiera de las disposiciones de este Contrato.
17. 11 El Idioma que Controla. Hyland puede poner a disposición otras versiones de estas Condiciones Generales en otros idiomas en esta ubicación en línea. Esta versión en español de estas Condiciones Generales prevalece sobre cualquier versión de estas Condiciones Generales disponible en esta ubicación en línea en otro idioma si el Documento de Incorporación está en español. Si el Documento de Incorporación está redactado en un idioma distinto del español ("Otro Idioma"), pero estas Condiciones Generales no están disponibles en esta ubicación en línea en el Otro idioma, esta versión en español prevalece sobre cualquier otra versión de las Condiciones Generales que pueda estar disponible en esta ubicación en línea en otro idioma.
Anexo A
No Captación; No Contratación
La Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación) serán los términos establecidos en este Anexo A, basados en la compañía Hyland aplicable que se enumera a continuación:
“Personas Restringidas” significa cualquier persona (i) con la que la parte contratante haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por la parte contratante en relación con el Contrato; y (ii) que sea o haya sido empleado de la otra parte, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha persona por la otra parte o en el plazo de un (1) año después de que dicha persona haya dejado de ser empleado de la otra parte.
Durante la vigencia de este Contrato y durante un (1) año tras la expiración o rescisión del Contrato, ni el Cliente ni Hyland podrá (salvo en la medida en que cualquiera de las partes reciba el consentimiento previo por escrito de la otra parte):
(a) solicitar empleo o contratación como contratista independiente para la parte solicitante o para cualquier otro tercero a una Persona Restringida, o animar o ayudar de cualquier otro modo a dicha Persona Restringida a abandonar el empleo de la otra parte por cualquier motivo, en cada caso en cualquier momento durante el empleo de dicha Persona Restringida por la otra parte o en el plazo de un año (1) después de que dicha persona haya dejado de ser empleada de la otra parte; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona que sea un Individuo Restringido.
(c) Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con la Sección 15(a). Las Partes acuerdan que esta disposición subsiste tras la rescisión del Contrato.
(d) La Sección 15(d) del Contrato serán los términos establecidos a continuación, basados en la compañía de Hyland aplicable que se enumera a continuación:
1. Hyland Software, Inc. Si Hyland es Hyland Software, Inc. (excepto en la medida en que el Cliente esté ubicado en Perú), Hyland Australia Pty Ltd., Hyland France S.A.S., Hyland Italy SRL, Hyland Software Malta Ltd., Hyland Netherlands B.V., Hyland New Zealand Limited, o Hyland Poland Spolka Z.O.O., se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d):
Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
2. Hyland Software Brasil Ltda. Si Hyland es Hyland Software Brasil Ltda, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual a Ciento Noventa Mil Reales (R$190.000,00), y todos los costos asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados.
3. Hyland Software Germany GMBH. Si Hyland es Hyland Software Germany GMBH, se aplicarán los siguientes términos como Sección 15(d): Cada violación culpable de esta disposición por una parte da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Euros (50.000,00 €), y todos los costes asociados con el cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
Además, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente documento, la subsección 15(c) anterior será modificada y sustituida en su totalidad de la siguiente manera: Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con las Secciones 15(a) y 15(b). Las Partes acuerdan que esta disposición subsistirá a la terminación del Contrato.
4. Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V. Si Hyland es Hyland Software Mexico S. de R.L. de C.V., los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del Individuo Restringido inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados.
5. Hyland Switzerland SARL. Si Hyland es Hyland Switzerland SARL, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d): Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra a un pago por un importe igual a Cincuenta Mil Francos Suizos (CHF50.000,00), y todos los costes asociados al cobro de dicho pago, incluyendo pero no limitado a los honorarios de abogados.
6. Hyland UK Operations Limited. Si Hyland es Hyland UK Operations Limited los siguientes términos se aplicarán como Sección 15(d):
7. Hyland Software Canada ULC. Si Hyland es Hyland Software Canada ULC, los siguientes términos se aplicarán como Sección 15 del Contrato (No Captación; No Contratación):
Durante la vigencia del presente Contrato, el Cliente no podrá:
(a) solicitar empleo o ser contratado como contratista independiente para sí mismo o para un tercero a una persona que sea empleado de Hyland, ni animar o ayudar de otro modo a dicha persona a abandonar el empleo de Hyland por cualquier motivo; o
(b) emplear o contratar, directa o indirectamente, como empleado o contratista independiente a una persona: (i) con la que el Cliente haya tenido contacto o que haya llegado a ser conocida por el Cliente en relación con este Contrato; y (ii) que sea empleado de Hyland;
(c) Cada violación de esta disposición por una de las partes da derecho a la otra parte a una indemnización por daños y perjuicios (no una sanción) por un importe igual al 100% de los ingresos anuales del empleado inmediatamente antes de dejar el servicio de la otra parte, y, en cualquier caso, todos los costes asociados con el cobro de dicha indemnización por daños y perjuicios, incluyendo, pero no limitado a, los honorarios razonables de abogados. Un anuncio general o una solicitud de empleo iniciada exclusivamente por un empleado de la otra parte no se considerará una captación de conformidad con esta Sección 15.
Para cualquier compañía de Hyland a la que no se haga referencia en este Anexo A, no se aplicará la Sección 15 (No Captación; No Contratación).
Anexo B
Ley aplicable; Jurisdicción
La Sección 17.2 del Contrato (Ley aplicable; Jurisdicción) será la establecida en este Anexo B, basada en la compañía Hyland aplicable que se indica a continuación:
siempre y cuando, si Hyland está prestando servicios dentro de los siguientes países, los términos identificados a continuación se aplicarán en lugar de los términos anteriores:
1. Perú. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, pleito, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirán en todos los aspectos por, y se interpretarán de conformidad con, las Leyes sustantivas de la República del Perú, a excepción de los Conflictos de Leyes (y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980, en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. En caso de cualquier controversia en relación con el presente Contrato, incluyendo su interpretación, validez y existencia, dicha controversia se resolverá mediante arbitraje de derecho, bajo las normas del Tribunal Arbitral de la Cámara de Comercio de Lima. El panel arbitral estará conformado por tres árbitros designados de conformidad con dicho reglamento. Cada Parte podrá designar un árbitro y los dos árbitros designados designarán un tercer árbitro que actuará como presidente del panel.
2. Singapur. El presente Contrato y cualquier reclamación, acción, litigio, procedimiento o controversia que se derive del mismo se regirá e interpretará en todos sus aspectos de conformidad con el derecho sustantivo de la República de Singapur (y no con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980 ni con la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas, ambas en su versión modificada), sin que se apliquen las disposiciones de conflictos de leyes de dichas leyes. Los tribunales de Singapur serán los únicos competentes para conocer de cualquier acción, litigio o procedimiento derivado del presente Contrato.
Anexo C
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Colombia S.A.S.
Si Hyland es Hyland Colombia S.A.S., se aplicará el presente Anexo C:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo D
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Mexico S. de R.L. de C.V.
Si Hyland es Hyland Mexico S. de R.L. de C.V., se aplicará el presente Anexo D:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en el Artículo 1916 del Código Civil Federal Mexicano.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
Anexo E
Anexo de Términos Adicionales para Hyland Software, Inc. – Perú
Si Hyland es Hyland Software, Inc., pero Hyland está prestando servicios dentro del país de Perú, se aplicará este Anexo E:
1. La Sección 12.1 del Contrato será reemplazada en su totalidad de la siguiente manera:
NINGUNA DE LAS PARTES NI NINGUNA DE SUS FILIALES (Y EN EL CASO DE HYLAND, SUS PROVEEDORES) SERÁ RESPONSABLE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O MORAL, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, BUEN NOMBRE, AHORROS O BENEFICIOS (EXCLUYENDO LAS TARIFAS DEBIDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO), PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, COSTES DE SUSTITUCIÓN O REMEDIO DE COBERTURA, O DAÑOS POR INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, INCLUSO SI SE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES.
Para efectos de esta Sección 12.1, "Daño Moral" significa el descrito en los artículos 1984 y 1322 del Código Civil.
2. El apartado 17.7 del Contrato se sustituye íntegramente por el texto siguiente: El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, incluidos los anexos, formularios de pedido o documentos adjuntos a los que pueda hacerse referencia. Ninguna disposición de este Contrato se considerará renunciada, enmendada o modificada por cualquiera de las partes, a menos que dicha renuncia, enmienda o modificación se haga por escrito y sea firmada por representantes autorizados de todas las partes. El presente Contrato sustituye a todos los acuerdos anteriores entre cualquiera de las partes en relación con el objeto del mismo. El presente Contrato no se complementará ni modificará por ningún Curso de Ejecución, Curso de Negociación o Uso Comercial. Tal y como se utiliza en el presente documento, "Curso de Ejecución" significa una secuencia de conducta entre las partes en virtud del presente Contrato que existe si (i) implica repetidas ocasiones de cumplimiento por una parte y (2) la otra parte, con conocimiento de la naturaleza del cumplimiento y teniendo la oportunidad de objetar al mismo, acepta el cumplimiento o lo consiente sin objeción; "Curso de Negociación" significa una secuencia de conductas entre las partes que se refiere a transacciones anteriores entre ellas y que puede considerarse que establece una base común de entendimiento para interpretar sus expresiones y otras conductas; y "Uso comercial" significa una práctica comercial que es tan usual o habitual que se justifica la expectativa de que será seguida en una transacción comercial concreta.
(The most current version of this page shall be such in effect as of 12:00am EST (Eastern Standard Time) of the date stamped on such online version.)
Confidential - Ó 2023 Hyland Software, Inc.